为您找到课程结果约 363

HSK五级强化课程
开课中

北京语言大学
13人评价(26)人学习
【课程简介】 本课程专门面向准备参加HSK五级考试的学习者,采用面向考试、集中进行考前训练的课程设计思路,合理设计并搭建整体课程。课程中所使用学材料均来自历年HSK考试真题,参考性强。课程内容依照考试板块编排,共有30课时,分为:总则、听力部分、阅读部分和写作部分等四部分。其中:总则部分对HSK考试的题型、考试方法等做了简单介绍;听力部分以历年真题为依托,以内容主题和问题类型为基础,总结、分析真题中出现的听力题目的类型和特点;阅读部分根据考试特点与考查目的,以HSK五级高频虚词、关联词和法为基础,针对不同题型训练学生的答题技巧与应试策略,以提高学生的阅读理解水平;写作部分包括题型解析和考查目标、基本句子结构、重要法结构和句式、写作学习策略与技巧等内容,帮助学生提高写作表达能力。   【课程特色】 北出品 精心打造  本课程主讲老师均为北京言大学速成学院一线师,长期从事国际学工作,学水平优秀、经验丰富;既熟悉HSK考试形式、内容与重点,又了解学生的薄弱环节。课程讲解清晰易懂、思路独到新颖。 真题解读 重点突出  本课程依托历年HSK考试真题,对题目进行统计后精心选取高频考点,进行有针对性的讲解和练习;帮助学生把握考试思路,找到学习重点,提升备考效率。 应试策略 答题技巧  本课程根据不同考试板块,覆盖考试中全部题型;从出题者的角度带领学生体会考试考查目的,指导相应的应试策略和答题技巧。帮助学生提高做题速度和准确率,从而提高考试通过率。 专项训练 查漏补缺  本课程中既包含有HSK五级应试训练,又包括句子成分、重点高频虚词学习等专项学习和训练内容。每个课时不超过15分钟,时间短、内容扎实,学生可根据自己的学习情况选择需要的学习内容,查漏补缺,完善知识系统。   【课程团队】 管延增:北京言大学速成学院讲师;研究领域为社会言学、对外学法和材研究;发表的文章有“北京高校学生招呼研究”,出版材《公务员》、《MHK程》、《新HSK练习册》;承担校级改项目“基于网络的合作学习研究”;2017年获得北京言大学第十二届学奖比赛一等奖,2019年主持建设慕课《HSK4级强化学》并已上线运行,两次获得“北京言大学”学标兵称号。 张娣:北京言大学速成学院讲师;参与编写初级材及师用书,中高级阅读材及配套练习,HSK五级考试指导学材料等;曾获北京言大学青年学基本功比赛三等奖;在多部期刊及论文集中发表论文;多次参与孔子学院海外中文师、香港科技大学师培训工作。 王静:北京言大学速成学院讲师;研究方向为对外学法、方言学。发表的主要论文有《基于“需要分析”的特殊目标学设计》、《针对初中级欧美学习者的短期口课堂学思考》、《试析虚拟条件句》。参与的主要项目有:北京言大学精品课程初级综合精品课程、多媒体辅助中高级学资料库的建设、HSK四级强化课程慕课等;曾获2017-2018学年度学标兵称号。 郝佳璐:北京言大学速成学院讲师;研究方向为社会言学、词汇学;参与编写初级材《我爱你》及配套练习册,在多部期刊及论文集中发表论文;2017年获得北京言大学第十二届优秀学奖比赛二等奖;2019年参与建设HSK4级强化学,课程已上线运行;2019许年获得“北京言大学”学标兵称号。 韩梅:北京言大学速成学院讲师;主要研究领域为对外学;参编《快乐阅读》系列阅读材;承担了北京言大学校级改项目“微翻转课堂实验课——卡片辅助综合入门篇”,参与制作慕课《国际师培训系列之基础法篇(名师讲解)》及《HSK四级强化课程》。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

话中华
开课中

山东大学
5人评价(18)人学习
【课程简介】 本课程以英言为载体,以中华文明为内核,涵盖了地理名胜、中华名人、风俗礼仪、中国建筑、传统节日、饮食文化、服饰文化以及传统中医等八大主题、三十二个精选中华文化知识板块。课程旨在让学生通过读、写、听、说、译等立体化学习方式, 深入了解中国博大精深的传统文化及日新月异的现代发展,轻松愉悦地掌握丰富的英表达方式,准确流利地用英讲好中国故事,提升思辨能力和跨文化交际能力等综合素质,从而达到可以进行国际交流的目的。   【课程特色】 主题多元 内容丰富 课程共计八个单元,涵盖了地理名胜、古今成就、中国建筑、传统节日、饮食文化、传统艺术、服饰文化以及传统中医等八大主题,每个单元主题下精选四个具有代表性的中华文化知识板块进行讲解和练习,帮助学生充分了解中华文明,为讲好中国故事打下坚实基础。 纵贯古今 鲜活实用 课程注重传统文化与现代文明的结合。每个主题单元在介绍中国传统文化知识的同时也会精选具有代表性的现代中国文明成就进行讲解,让学生既要学会传播中国传统文化,更要学会讲述日新月异的现代中国发展故事。 思想人 思辨提升 课程在让学生认真学习了解中华优秀文化,学会用英讲述中国故事的同时,通过主题讨论、个人陈述等线上线下相结合的各种学习活动,启发学生进行批判性思考,提升思辨能力,深刻认识中华优秀文化的伟大魅力,培养民族自豪感,从而于润物细无声中实现思想人。   【课程团队】 陈伟:山东大学外国学院副授,英国朴茨茅斯大学访问学者;研究方向为外、外材编写、跨文化交际等;长期从事大学英学,先后获得山东省学成果奖一等奖和三等奖、山东大学学成果奖一等奖、山东大学学能手及课堂学质量优秀师等荣誉称号;主持或参与省部级以上研项目十余项;主编或副主编材三部。 万玮敏:山东大学外国学院副授,英国约克大学访问学者;研究方向为外;近年来主持或参与省级和校级改项目多项;发表研论文多篇;2019年获得“外社杯”全国高校外学大赛(大学英组)山东赛区(视听说课组)一等奖,2020年荣获外研社“学之星”大赛复赛特等奖和半决赛二等奖,其他在学方面荣获的奖项还包括山东大学课程思政优秀学案例一等奖、山东大学课堂学质量优秀师、山东大学学能手、外国学院优秀师等。 许莹:山东大学外国学院讲师;主持或参与省级和校级改项目多项;发表研论文四篇;工作中讲究学方法,注意因材施学风格幽默诙谐极具个性,所授课程课堂学学生评价连年为优秀;曾获山东大学2013年度“课堂学质量优秀师”、山东大学2014年度“我最喜爱的老师” 等荣誉称号,多次被评为外国学院优秀师。 吴倩:山东大学外国学院副授;研究领域为外;从事本科英学多年,经验丰富;参与编写《口证书》《英华中话》等材;近年来主持或参与省级和校级改项目多项;2018年获得外国学院优秀师称号。 赵秀菊:山东大学外国学院讲师,近年来参与改项目多项;曾获得山东大学2013-2014学年青年师课堂学比赛三等奖、2015-2016学年青年师课堂学比赛二等奖、山东大学第八届“青年学能手”及外国学院优秀师等。 任丽:上海外国大学英言文学博士;山东大学外国学院副授;参与多项省级和校级学项目;在相关学术刊物上发表多篇论文;2014和2015连续两年被评为山东大学课堂学质量优秀师;2018-2019年赴美国德克萨斯大学奥斯汀分校做访问研究;2020年荣获外研社“学之星”大赛复赛特等奖和半决赛二等奖。   (* 版权声明:因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

用学导论
省级
开课中

南京邮电大学
27人评价(3)人学习
【课程简介】 本课程依托外研社出版材《新编用学程》设计,共分为11个单元,涵盖用学学科核心话题,包括:言行为、会话含意、合作原则、用学理论、指示、预设、会话分析、礼貌与颜面、用习得、跨文化用学、用与翻译等,帮助学生正确使用言,提升跨文化交际能力。   【课程特色】 贴近生活  课程从鲜活的言实例切入,之后引向理论介绍,最后又回到生活实例,例子贴近现代大学生的生活,助力提升日常交际能力。 理论支撑  课程详细介绍用学经典理论,如:言行为理论、合作原则、礼貌原则等,以理论视角解读言实例,让学生彻底理解用学的意义。 学科交融  课程把用学与跨文化交际学、翻译学相结合,介绍跨文化用学的假设和研究方法以及用意义的翻译,帮助学生提升交际与翻译水平。   【课程团队】 袁周敏:南京邮电大学外国学院授,南京大学博士、浙江大学博士后。在南京邮电大学外国学院承担普通言学、用学、跨文化交际和演讲与辩论等专业课程的学工作。主要研究兴趣为:用学、话学和翻译研究。袁老师在《外学刊》、《外学》、中国社会科学网等学习期刊媒体上发表多篇论文,并主持国家社科基金项目一项。此外,袁老师还任中国逻辑学会用学专业委员会理事、中国英比较研究会话专业委员会理事、中国翻译协会对外话体系研究委员会委员,并被评为江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头人和优秀青年骨干师, 2013年入选南京邮电大学“135人才”鼎新学者培养计划。   杨丽:南京邮电大学外国学院讲师,主要研究方向为用学及话分析,授英言学、跨文化交际和基础英等课程。   【版权声明】 为了达到预期的学效果,课程使用了一些视频的片段,如有异议还请与我们联系。    

幻想、文学与电影
省级
开课中

四川大学
39人评价(294)人学习
(* 因学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)   师介绍 方小莉:四川大学外国学院副授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 黎婵:四川大学外国学院副授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 汤黎:四川大学外国学院副授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 胡沥丹:四川大学外国学院讲师,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学

学术素养英
开课中

西南交通大学
8人评价(8)人学习
【课程特色】 “代入式”呈现,实用感强  该课程跟随三名分别来自理,工,文科本科生的学术英学习进程来逐步呈现学术英的基本素养。在跟随这三名学生完成设定的学术任务-完成一篇学术写作和完成一个口头报告的过程中,学生可以通过边线上输入,边线下实践于各种学习任务的方式,浸润于学术素养。一方面学习到了记笔记、学术阅读与写作、个人学术陈述及小组讨论等学术技能,提高了言水平,一方面,在真实的学习、研究过程中体验和运用。 以任务为驱动,以兴趣为导向  全课程以任务为驱动,以兴趣为导向,以求改变学生对学术英望而生畏的态度,实现课程知识,能力,素养三联动,取得综合提高学生解决问题的综合能力和高级思维的学效果。 “线上”“线下”混合式学  该慕课不止步于线上,力求以“做中学”为理念,构建立体化动态学模式-学“线上技能”+做“线下项目”的混合式学模式,为高校学术英学打造新思路。“线上”以慕课形式讲授学术必备素养;线下,师生均以任务为主线,完成“课堂”师生协助,“课外”学生自主完成任务,通过任务的达成实现学生学术素养的养成。 开发、编写配套材《学术英素养读写程》  配合慕课,团队编写了适用的实体材《学术英素养读写程》(张露蓓, 沈一新主编. 上海 : 华东师范大学出版社, 2022;ISBN 978-7-5760-3144-7)。学生在纸质材引导下,可实现线上自主学习获得技能,线性从容参与材各项学术任务的探索式学习。   【课程团队】 沈一新:西南交通大学利兹学院一年级中方负责人、英课程负责人;利兹大学客座副授。多年从事学术英学与研究。期间,申报各级改项目数项,主编材多部,并多次获得校级学成果奖。主持建设的《学术素养英》课程2022年获批四川省省级线上一流本科课程;同时承担省级一流本科课程“通用学术英“建设及学;获评本校“学设计师“。主编本慕课配套材《学术英素养读写程》。 张露蓓:张露蓓,博士,副授,硕士研究生导师,西南交通大学工程英系系主任。主持建设的《通用学术英》课程获批2021年四川省省级线上线下混合式一流课程;主编及参编多套国家级大学英材,其中《创新大学英》获评国家“十二五”规划材,四川省优秀材一等奖。主编本慕课配套材《学术英素养读写程》。近五年主持、主研学科研项目8项,其中国家社科规划项目2项、部规划项目1项,省社科规划重点/一般项目2项、省厅级项目2项、校级项目2项。出版英文专著1部、发表国际期刊论文10余篇。 张睿:外国学院工程英系第二研室主任,入选西南交通大学师发展师。外研社“学之星”大赛英专业组全国一等奖;“外社杯”全国高校外学大赛四川省二等奖;校青年学竞赛一等奖。承担省级一流本科课程《交际与文化视听说》建设项目;校思政示范课《交际与文化视听说》;校学成果一等奖1项;二等奖3项;《学术英素养读写程》副主编。

全球创新与创业
开课中

北京外国语大学
33人评价(123)人学习
【课程简介】 本课程由八章组成,主要围绕“为何创”、“创什么”、“怎么创”三大主题展开介绍。在“为何创”部分,课程介绍了当前全球创新创业环境赋予中国创业者的历史性机遇。在“创什么”部分,课程介绍了典型的全球创新来源和全球创业机会。在“怎么创”部分,课程介绍了创业计划、商业模式、精益创业、创业融资、增长黑客五个模块,全面阐释创新创业方法论。 课程自始至终突出理论结合实践的特点,综合利用理论讲解、案例分析、特邀嘉宾讲座等学方式,努力实现有用、有趣、有料的学效果,真正让学习者能够活学活用。特别地,六位来自业界的嘉宾,从创业者和投资人的不同视角为大家分享了丰富的实践经验与发展建议,使学习者能多维度了解现实,有助于开阔眼界和提升对创新创业的认知。   【课程特色】 知识系统,案例丰富:本课程将国际前沿理论与本土实践经验充分结合,系统地形成了全球创新与创业的知识体系,包含3个主题、8个大章、27个小节,融汇上百个国内外典型案例。 联系实际,活学活用:本课程特邀六位来自业界的重量级嘉宾,分享他们自己的亲身经历和心得感悟,为理论讲解注入实践经验,强调活学活用。 全球视野,开拓创新:本课程通过融入全球化元素与全球性思维,开拓学习者的视野,培养其跨区域创业的能力,逐渐发展为国际化复合创新人才。   【课程负责人简介】 马潇宇,北京外国大学国际商学院副授,国际商学院全球科技创新促进研究中心主任。清华大学经管学院博士,美国加州大学伯克利分校访问学者。学成绩优异,荣获北京高校就业创业金课、全国供应链与运营管理学短视频竞赛二等奖等荣誉,主持和参与国家自然科学基金等十余项科研与学项目,指导学生在中国“互联网+”大学生创新创业大赛、全国大学生电子商务“创新、创意及创业”挑战赛、京津冀大学生文化创意创新创业大赛等多项赛事中屡获佳绩。   【课程特邀嘉宾简介】(姓氏首字母排序) 韩知白,北京显著科技有限公司创始人兼CEO,之前担任挚文集团探探公司的副总裁、美图公司的高级总监,分管国际化、增长、商业化等业务。美国加州大学伯克利分校工程硕士,清华大学工学学士。   李腾,蓝晶微生物联合创始人&总裁,入选36氪2022年度“X·36Under36”S级创业者、《麻省理工科技评论》2020年度青年创新奖获奖者、2019年《财富》杂志中国40位40岁以下商界精英、2019中国生命科学领域十大人物等。   汤海泉,北京宝发惠聚科技有限公司创始人兼CEO,D2C品牌荟发起人。拥有十多年企业和品牌国际化经验。国际化品牌定位和战略专家,海外流量获取和变现专家,曾获得李开复博士创新工场投资。   吴玲伟,AA加速器创始人、长风基金创始合伙人、洪泰基金投资合伙人,曾任联想集团高管、CEO练。拥有10年投资经验,受聘为北京大学、清华大学等高校创业导师,同时也是中国加速器联盟的发起人。   王宇豪,“出走世界义工旅行”平台创始人,国家级大创优秀项目发起人,中国发展基金会公益讲师,获评《中国青年报》“青春榜样”人物。北京外国大学2013级本科生,八年间带领上万志愿者走访二十余个发展中国家,进行公益支持和援助。   许庆飞,新一代儿童零食品牌哆猫猫创始人,曾联合创始京东全球购。清华大学经管学院本科,沃顿商学院MBA。拥有八年投行、私募、FOF、家办经验。职业经理人生涯结束后,五年喜获三胎宝宝,并开启创业生涯。

实境英听说
开课中

河南大学
6人评价(20)人学习
【课程简介】 《实境英听说》针对我国英言环境缺失,学习者言产出能力薄弱,全球视野局限等痛点问题,精选15个主题,覆盖生存生活、校园学术、社会问题等方面。每单元围绕特定话题,结合真实料和场景,通过听力、口音、文化模块进行知识和技巧讲解,使学生能够听懂英短对话、长对话、长篇论述、学术讲座,以及就场景话题展开较流畅的对话、讨论、演讲等;通过中西文化对比,开拓学生国际视野,加深学生对优秀中国文化的理解认同,增强爱国情感,坚定文化自信。 【课程特色】 AUTHENTIC(真实):课程创设真实情境、选用真实料,为学生提供“身临其境”的实境英学习体验。 PRACTICAL(实用):课程话题贴近学生的学习和生活,注重呈现中国学生在英沟通中常见错误和问题,知识和技巧讲解高效实用。 FUN(有趣):课程内容生动有趣,包含大量弹题、讨论等强交互设计,整体风格活泼灵动,能够激发学习者的学习兴趣。 【课程团队】 李冬青:河南大学副授,大学外研部英学与研究中心主任;研究方向为英学、跨文化传播,美国阿克伦大学访问学者,作为主要完成人建有河南省一流本科课程3门,河南省精品在线开放课程2门,河南省高校思政样板课2门。2021年外研社“学之星”大赛全国总决赛二等奖;2019年河南省本科高校青年师课堂学创新大赛特等奖;2017年第二十一届全国学信息化大奖赛暨河南省第三届信息技术与课程融合优质课大赛一等奖1项,二等奖2项,发表优秀期刊论文多篇,主持省厅级项目多项。 郑玮:河南大学大学外研部讲师;研究方向为英、跨文化学;曾获外社杯全国高校外学大赛河南省一等奖、河南省学技能大赛二等奖,发表优秀期刊论文多篇,主持校厅级项目多项。 谢瑾:河南大学讲师;研究领域为外学;曾获得外研社“学之星”外学大赛武赛区一等奖,发表优秀期刊论文多篇。 吉奕卫:河南大学讲师;研究领域为跨文化传播和翻译;曾获外研社“学之星”大赛全国半决赛团体一等奖、“外研社·国才杯”全国英演讲大赛优秀指导老师全国二等奖。

II
开课中

华东师范大学
5人评价(7)人学习
【课程简介】 本课程旨在拓展学生的国际视野,提高在体专业领域实际运用英言的能力,在培养良好的意志品质和学习习惯的同时,增强参与国际交流的自信心以及观赏体比赛的基本素养,为今后从事与体相关的工作如体师、练、裁判以及国际体赛事志愿者等打下良好的基础。   【课程特色】 言与专业相结合  本课程的特色和亮点在于英言知识与体专业知识的有机融合,依托体项目介绍文本,配以丰富的的图片和视频资料,通过大量与体相关的例句讲解词汇和句型的用法,让学生在充分理解文本的基础上既学习了言,又掌握了体专业知识。讲授课程的七位言能力强,调标准,能够使学生感受到标准的英言所带来的魅力。   【主讲团队】苏俊玲:苏俊玲,女,华东师范大学外学院大学英学部师,副授,美国北卡罗来纳大学堂山分校访问学者,剑桥五级通用以及BEC三级考试资深面试官,主讲大学英、学术英说个人简介读、剑桥商务英、体赛事英、体专业英、体硕士英等课程,主编《体专业英 》及《大学英听写》等材,曾获上海市优秀学成果一等奖、华东师大本科学成果等奖、华东师大本科学年度贡献奖等奖项。在本课程中主讲滑雪单元。 韦玮:华东师范大学讲师,主要开设课程:学术英写作、剑桥商务英专业英。王珏:华东师范大学讲师,主要开设课程:大学英、学术英听说、学术英写作、英畅谈中国文化,学获奖情况:上海市优秀学成果一等奖、华东师大本科学成果一等奖、华东师大本科学年度贡献奖等。张海明:华东师范大学副授,主要开设课程:大学英、英文歌曲文化赏析美术英。夏萍:华东师范大学讲师,主要开设课程有大学英、学术英读写、美国社会与文化、音乐英。石兰:华东师范大学讲师,主要开设课程有大学英、学术英听说、英短篇小说赏析。 薛姝姝:华东师范大学讲师,主要开设课程有学术英读写、学术英写作、美国社会与文化。

实用英
开课中

四川大学
43人评价(159)人学习
【课程简介】 本课程一共分为八个单元,涵盖以下重点内容:音产生、元音、辅音、音节、词重音、弱读、节奏、连贯流和调。作为英专业的一门专业基础课,开设对象为英专业大学一年级学生,主要授英音的发音、重音、节奏、调型结构及其含义,英调群的切分、调的调核位置与信息焦点的关系,对比声调与英调之间的差别。   【课程特色】 服务学生 纠正发音  本课程服务于中国广大的英学习者,期望在学生经历了系统学习后,帮助其拥有一口标准、纯正、流利的英发音。 理论实际 两者并重  本课程注重理论与实际相结合,在系统讲授英音基础知识的同时,注重传授音学习技巧,正确地把握英重音、话节奏规律、得体的调,以达到交际的目的和良好的英习惯,改变以往“重音轻调”的学模式。 着眼交际 提升交流  着重从交际的角度来学习英调是本课程的主要特色,帮助学生建立系统的英音知识和运用体系,进行有效的学习交流。   【课程团队】 蒋红柳:课程负责人,四川大学副授、博士、硕士生导师。中国英比较研究会学研究专业委员会理事。主要学术研究领域为言学、音系学、比较言学与欧美文化。主讲英音基础、英音、综合英言学概论、音系学等课程。2005年以来到英国伦敦大学(UCL)、荷兰自由大学、美国亚利桑那州立大学和南开大学访学进修;2012年获欧盟Erasmus Mundus Action 2奖学金,赴德国哥廷根大学开展为期10个月的博士后研究。独立承担部人文社会科学研究规划基金项目;主持四川大学中央高校基本科研业务费研究专项一般项目;四川大学新世纪改工程项目;四川省高等人才培养质量和学改革项目,发表论文50余篇;参与西南地区面向二十一世纪英专业《综合英》、普通高等“十一五”国家级规划材《现代英标准发音》等材的编著。 高红:博士研究生、副授、硕士生导师,中国英比较研究会学研究专业委员会常务理事,曾先后前往新加坡南洋理工大学和英国伦敦大学学院进修访学,研习外学法及音学、音系学。主要研究领域为音学、音系学和二习得。先后参与校、省级科研项目四项,参编包括普通高等“十一五”国家级规划材《现代英标准发音》在内的材三本,在国内外发表音及二习得相关论文多篇。长期担任“音系学”、“英音基础”和“调与交际”等课程的学工作,积累了丰富的学经验。

英美概况
开课中

西安电子科技大学
527人评价(27)人学习
【课程简介】 本课程以外学与研究出版社出版的高等学校英拓展系列材《英国家概况》为主要依托。本课程分为三个模块,共15个章节,在内容的选择上本着少而精的原则,分别介绍了英国、美国社会文化的主要方面和跨文化交际的基础知识。英国和美国的文化基本知识包括了地理、历史、政治、经济、、媒体、节日、文学等方面;跨文化交际的基础知识包含了跨文化交际的重要性及跨文化意识。   【课程特色】 内容体系完整 本课程聚焦英国家中影响力较大的英国和美国,内容全面并且维度立体。既包括宏观层面的历史、政治、经济知识,也包括与日常生活紧密联系的地理、、媒体、节日等内容,充分注重工具性和人文性的结合。除了帮助学生提高言能力和跨文化交际能力,还特别强调英的人文性,把以人为本、弘扬人的价值作为英专业和研究生英的另一核心,挖掘该课程丰富的人文内涵。 前期基础扎实 本课程是我校英翻译专业本科生必修课、非英专业本科生、硕士生选修课,课程开课时间跨度长,其中作为全校学生选修课开设已经有8年历史。曾获批我校本科质量提升计划英美文化课程学团队建设项目,非英专业研究生英公共课培养方案改革重点建设课程。历年来,在同类课程中学生选课人数名列前茅,学生对课程评价高。 师团队实力强   本课程师团队稳定,均为我院一线骨干师,绝大多数师完成了5轮以上本课程的授课,是一支学优异、科研创新、梯队科学、学历层次高的优秀师资队伍。60%的师具有副授以上职称,30%的师拥有博士学位,100%的师有在英美国家攻读学位或访学经历,70%的师在外研社杯等国家级、省级、校级讲课比赛中取得过好成绩。除了学之外,团队师还注重研相长,主持并参与了国家级、省级、校级各类改、科研项目,发表论文,出版专著,获批各级别学成果奖及人文社科奖项。   【师团队】 邹甜甜:西安电子科技大学外国学院副授;研究方向为英美文化、外学法、国际问题与舆情研究;曾入选中美富布赖特访问学者赴美访学;曾获“外研社杯”全国学之星大赛全国半决赛二等奖;获校级学成果奖3次;指导学生获“外研社杯”演讲辩论比赛国家级奖项多次。主持参加校级、国家级项目数项,发表论文、参编材数项。 王燕萍:西安电子科技大学外国学院副授,研究生导师,全国专业学位水平评估专家,部学位中心论文盲审专家。长期担任英美文化课程的学任务;曾赴美国马里兰大学访学;获省级、校级学成果奖多项,主持和参与省部级项目多项。 刘一鸣:西安电子科技大学外国学院讲师;研究方向为文学翻译;曾赴美国西密苏里州立大学和英国埃塞克斯大学访学;获国家级、省级学奖多项;参与省级、校级项目数项。 陈韵:西安电子科技大学外国学院讲师,博士;研究方向为理论言学;曾赴美国得克萨斯大学奥斯汀分校访学;出版专著1部,主持部项目1项,参与国家级和省部级项目数项。 程静:西安电子科技大学外国学院讲师;研究方向为跨文化交际、国际关系;曾获英国诺丁大学博士奖学金;曾赴英国帝国理工、清华大学访学;曾获省级、校级学奖项。 郎曼:西安电子科技大学外国学院副授,硕士生导师,研究生英学部主任;研究方向为二习得,商务英;获校级、国家级学奖多项,主持参加校级、省级项目数项,参编材数部。 任利华:西安电子科技大学外国学院副授,英系主任,研究方向为科技英;曾赴美国加州大学圣巴巴拉分校大学访学;获校级、国家级学奖多项,主持参加校级、省级项目数项,参编材数部。 仝文宁:西安电子科技大学外国学院副授,翻译系主任;曾赴加州大学圣塔芭芭拉分校及伦敦国际学校访学;获校级、国家级学奖多项,主持参加校级、省级项目数项,参编材数部。 朱琳菲:西安电子科技大学外国学院讲师;曾入选中美富布赖特访问学者项目赴美访学,担任外研社“英文思辨培训师”;主要研究方向为英美文化、英演讲与辩论、中西文化对比、科技英阅读;获校级、省级、国家级学奖多项。 李璐:西安电子科技大学外国学院副授;曾入选中美富布赖特项目资助赴美访学,进行文化交流;获国家级、省级学奖多项;主编、参编材多部。 姜宁:西安电子科技大学外国学院副授,研究生导师,全国专业学位水平评估专家,部学位中心论文盲审专家。研究方向为英美文学和应用言学;曾赴美国加州大学圣巴巴拉分校大学访学;出版专著1部,获省级、校级学成果奖多项,主持和参与省部级项目多项。 潘薇:西安电子科技大学外国学院副授,研究方向为英美文学,有多年从事本科生和研究生英美文学学的经验。 秦枫:西安电子科技大学外国学院授,博士,研究方向为二写作、英美文化、翻译;主持参与国家级省部级项目多项,发表C刊论文多篇;曾赴加州大学圣塔芭芭拉分校访学。 冯维娜:西安电子科技大学外国学院副授,研究方向为跨文化交际,言学;曾赴澳大利亚昆士兰科技大学访学。 薛楠:西安电子科技大学外国学院讲师,研究方向为英美文化、口译;曾入选中美富布赖特访问学者项目赴美访学;曾获省级学奖,参与省级、校级项目数项,指导学生获得国家级、大区级及省级比赛奖项。 王军平:西安电子科技大学外国学院授,研究生导师,研究方向为翻译理论与翻译批评,翻译学与实践;美国蒙特雷高级翻译学院访问学者,多次获得省市科研、学奖励。