为您找到课程结果约 276

国际职场交流英语(初级)
省级
开课中

昆明理工大学
1人评价(47)人学习
【课介绍】 《国际职场交流英语》为省级一流课。本课以国家对于人才的新需求为指导,以人才核心能力培养为目标,基于真实的职场情景和活动,遵循“产出导向”学法,贯穿“体验式”学理念,通过科学的学流学活动设计,帮助学生熟悉职场中不同工作场景的英语应用,为学生未来快速融入国际化职场环境打下基础。 本课以外研社出版材《国际人才英语》(初级)为依托,包含四个职场任务,共分八个单元。每个职场任务以Case briefing展开,根据完成任务的关键环节,分为两个单元。每个单元通过不同板块设计体现 “驱动-促成-评价” 的学流。首先,呈现职场情境,明确产出任务和学习目标,激发学习动力;其次,通过信息获取、技巧构建两个层面的输入,培养学生的沟通能力、分析与解决能力、跨文化交际能力以及思辨能力;在任务实践环节,通过步骤引导,帮助学生综合运用所学内容,完成产出任务。 Case Unit Title for each unit Biz practice 1 1 Present information about the companies Making a comparison report 2 Make arrangements for the field trip Create an agenda 2 3 Categorize the audience’s feedback Make a T-chart 4 Summarize the feedback Write a feedback summary 3 5 Propose a new guest Write a proposal email 6 Introduce the show to the new guest Draft the program introduction 4 7 Express opinions in the meeting Prepare for the discussion 8 Give feedback on the new program proposal Write a proposal acceptance email   【课特色】 1)职场情境体验感强。通过代入职场角色,体验不同行业的真实、典型职场任务。 2)以产出为导向,实现学以致用。通过设定情境明确产出任务和学习目标,以不同形式的输入,从内容组织、语篇结构、语言技巧、交际策略等方面实现技能构建,促成任务产出。 3)聚焦核心能力,培养国际人才。帮助学生提升沟通能力、分析与解决能力、跨文化交际能力以及思辨能力,拓展视野,提升人文素养和职业素养。 4)课应用度高。契合“国才考试”,实现学与评测的有效结合。   【主讲团队】 蒋拓新:昆明理工大学外文学院副授,课负责人。主要讲授《大学英语》、《国际职场交流英语》、《研究生综合英语》等课。2005年,赴泰国帕雅普大学进修,获TESOL证书,2012年赴新西兰梅西大学进行英语师专业发展培训学习。2016年受国家留学基金委资助赴英国阿伯丁大学访学。主持建设云省一流本科课1门,主持建设昆明理工大学“金课”及一流课各1门;主持地厅级科研及改项目10项,主持横向项目2项;参与各级各类课10余项;参编云省普通高等学校“十二五”规划材3部;发表论文24篇;作为核心成员,获校级学成果一等奖2次,校级学成果二等奖2次。先后获昆明理工大学“红云园丁”优秀师奖,昆明理工大学第二届多媒体学竞赛一等奖。负责学校国才考试的组织和培训,获外研社颁发的国才培训师聘书,国才阅卷师资格证书。 杨玲:昆明理工大学外文学院副院长、副授。从事公共英语学与研究工作30年。主要讲授《大学英语》课。2016年获红云园丁模范师称号。2019年获外研社“学之星”大赛全国半决赛二等奖。2020年获高社首届思政学比赛国家二等奖,同年,获校级学成果一等奖。2021年获外研社“学之星”大赛全国总决赛二等奖。主持省部级产学研项目1项,参与1项(排名2),主持横向课1项,负责校级学团队建设项目1项,参与省级、校级一流课各1项(排名2),参与完成其它课20项。发表论文19篇,其中独撰9篇;主编大学英语工具书1部;主编编著1部;主编大学英语材1部;作为副主编编写出版全国行业规划材1本(含师用书);作为副主编编写出版省“十二五规划”材一部;参编国家“十二五规划”材一部;参编省“十二五规划”材一部。 高云倩:昆明理工大学外文学院副授。主要讲授《国际职场交流英语》、《大学英语》、《跨文化交流》等课。参与国家社科基金项目1项,参与建设云省一流本科课1门,参与完成多项省育厅项目。参与编著材1部。2021年获“高等学校(本科)外语课思政优秀学案例征集与交流活动”全国优秀学案例二等奖,2022年获外研社“学之星”大赛全国复赛特等奖。 曾佑琴:昆明理工大学外文学院副授。主要讲授《大学英语读写》、《大学英语视听说》、《国际职场交流英语》、《英语公众演讲》等课。2019年获第四届全国高等院校英语学基本功大赛省级一等奖,主持2016-2018学年专项改课1项,参与建设云省一流本科课1门,参与改项目9项,主编、参编材及词典7部,公开发表论文10篇。多次指导学生获得全国大学生英语竞赛国家级奖项。 周艳青:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《国际职场交流英语》、《大学英语综合》、《大学英语视听说》、《国际视野下的旅游英语》、《英语公众演讲》、《英语基础能力提升》等课。主持昆明理工大学2020年校级国际慕课改专项研究课1项;参与建设云省一流本科课1门;参与云改项目2项,昆明理工大学改项目5项,近两年发表论文4篇;2021年获第六届全国高等院校英语学基本功大赛国家级二等奖;作为核心成员,参与2020年首届全国高等学校外语课思政学比赛和2021年高等学校(本科)外语课思政优秀学案例征集与交流活动,均获国家级二等奖。 严嘉:昆明理工大学外文学院讲师。主要讲授《国际职场交流英语》、《大学英语综合》、《大学英语视听说》、《实用英语口语》、《Follow me 跟我学口语》 、《大学英语—魅力语法》等课。近五年主持校级项目1项,参与建设云省一流本科课1门,参与科研项目3项。主编编著1部,主编材1部,参编高职高专系列规划材1部、云省普通高校“十二五”规划材1部,发表论文近20篇。2020年获首届全国高等学校外语课思政学比赛国家二等奖,昆明理工大学课思政学比赛获一等奖。

英语口语
开课中

沧州师范学院
246人评价(63)人学习
【课介绍】 本课是外研社出版材《大学思辨英语 口语1》的配套课,为了呈现更好的学效果,课材的基础上对内容进行了适当的补充和删减。本课以主内容为主线设置为8个单元,内容包括:购物、旅行、美食与礼仪、友谊、运动、时尚、健康、节假日,从人际交流到公共沟通,着力培养学习者的语言能力、思辨能力、跨文化沟通能力和交际能力。每个单元聚焦对话、讨论、辩论等英语口头交流能力,通过形式丰富的口语活动帮助学习者认识自己存在的,并在学习和训练中改正,从而切实提高口语表达能力。   【课特色】 话新颖多样  课选取贴近生活和学习,探究中外文化差异,分析争议双方的观点,贯穿价值、理念,拓宽学习视野,培养思辨能力。活动丰富实用  根据每单元的学目标,课设计了丰富多样的活动,包括看图说话、视频学习、复述对话、话讨论、小组活动等,由简到难,步骤清晰,实用性强。综合能力提升  课在帮助学习者夯实口语表达基础的同时,还聚焦对话、讨论、辩论等英语口头交际技巧与策略的培养,注重学习者的综合素养的提升。   【课团队】 王娜(课负责人):沧州师范学院外国语学院院长,河北省精品在线课《英语口语》负责人、河北省莎士比亚学会理事、河北省翻译学会理事会员。在国内外核心期刊发表论文20余篇,主持省、厅、市级课10多项。多次在省、市级学比赛与河北省高校“世纪之星”英语演讲大赛中获奖。此外,王娜老师还荣获“巾帼创新人才奖”及“师院榜样”等多项荣誉称号,连续多年获得沧州师范学院学质量优秀奖。 张雪冰(主讲师):沧州师范学院外国语学院副授,河北省精品在线课《英语口语》主讲师。在国内外核心期刊发表论文10余篇,参与省、厅、市级课近10项,在国家级、省级、市级各类学比赛与河北省高校“世纪之星”英语演讲大赛中获奖。荣获“师院榜样”荣誉称号,连续多年获得沧州师范学院学质量优秀奖。 李慧(主讲师):沧州师范学院外国语学院副授,商务英语研室主任,河北省精品在线课《英语口语》主讲师。在国内外核心期刊发表论文10余篇,主持多项河北省英语学改革项目,多次在省级、市级各类学比赛与河北省高校“世纪之星”英语演讲大赛中获奖。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权,还请联系课团队予以妥善解决。)

“一带一路”沿线国家跨文化商务交际
开课中

广东外语外贸大学
74人评价(716)人学习
【课简介】 本课聚焦“一带一路”倡议,兼顾人文知识与语言技能,培养综合素质国际人才,融合商务英语内容体系与跨文化交际技能,体现新文科思维。“一带一路”倡议的目的是为了加强中国与世界的联系,同时也给来自不同文化的人带来了交流和开展商务合作的机遇。在这门课中,我们将带领您开启“一带一路”的十大商务之旅:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯,阿联酋、印度、俄罗斯、波兰和非。因此,这门课的目的旨在帮助大学本科生和商务专业人士实现成功的、“一带一路”沿线国家的跨文化商务交流。   【课特色】 内容实用,选材全面    本课涵盖“一带一路”沿线重点区域,从“商务交流频繁度”与“文化独特性”两个角度综合考虑,选取一带一路”沿线十个国家:泰国、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯、阿联酋、印度、俄罗斯、波兰、非。 资源多样,情景真实  本课利用案例视频与仿真实验的互补,充分发挥各方优势,提高情境化学质量,让学生足不出户即可获得实景化的体验。 理论丰富,案例兼具   本课既有不同国家的人文地理和风俗人情介绍,又有跨文化交际误解案例,同时又具理论性,是用英语授的“多元文化”跨文化交际学课。 系统培养,创新学  本课以必修课的形式融于二外英语课学中,使跨文化交际能力培养更加规范化、体系化,培养学生成为通晓不同国家文化,懂得如何参与跨文化事务的拔尖外语人才。并且将在线学习、混合学习以及翻转课堂之类的创新性学模式有机地融合到传统课堂学。   【主讲师】 秦丽莉:广东外语外贸大学授、博士生导师,英语育学院“云山杰出学者”,社会文化理论与外语学研究中心主任。中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会副秘书长。省级“百千万”人才工“千层次”人才,市级“青年才俊”高端人才,校级学名师。省级线上和混合式一流本科课负责人(共3门)。主持国家社科基金项目2项,参与全国“十二五”育科学规划基金项目1项;主持省部级科研项目多项。出版《二语习得社会文化理论概论》《二语习得“生态给养”理论概论》等学术著作,以及《“一带一路”国家跨文化商务交际》《国才英语(中级)》等材多部。在 Modern Language Journal、System、Language Learning & Technology, Asia-Pacific Education Researcher以及《外语学与研究》《中国外语》《现代外语》《外语界》《外语学研究前沿》《外语学》《外语与外语学》《外语电化学》等国内外多个期刊发表学术论文 80余篇。曾获国家级学比赛三等奖1项,省级哲学社会科学优秀成果奖二等奖3项,省级学成果三等奖3项。 宋薇:博士,副授,研究生导师,2018-2019年美国加州大学伯克利分校英语学院访学者,兼任中国诠释学专业委员会理事。主持育部人文社科项目1项,出版专著1部,发表论文15篇,其中收录于CSSCI和北大中文核心期刊5篇。在学改革方面,主持完成育部项目1项,省级改项目2项,校级改项目2项。 强薇如:大连外国语大学 讲师 公共外语研部大学英语研室主任,英国拉夫堡大学媒体与文化研究硕士(MA Distinction)。主要研究领域为媒体文化,跨文化交际,语音学。曾获2011年大连外国语大学“青年学比赛”外语组三等奖;2019年“外社杯”全国高校外语学大赛(大学英语组视听说)辽宁省赛特等奖,全国决赛三等奖。 高洋:海归博士(美国),2019年大连海事大学兴海人才引进,现为大连海事大学外国语学院英语系师、兴海副授、硕士研究生导师(学硕+翻硕)。有近八年美国海外学习、工作经验,曾任肯特州立大学、加州州立大学圣何塞分校师。10余年高校学背景,授语言学概论,实用英语写作、基础英语写作等核心课及校级精品课。2019年大连海事大学校理论课堂学竞赛一等奖、2020外研社杯“学之星”全国复赛二等奖、2019-2020年度主持语言学及外语学国际专家云讲座9场(主讲人包括Rod Ellis、John Read、高雪松、陆小飞、李少峰等知名学者)。主持中央高校青年师基本科研业务费项目、大连海事大学校级本科改(重点)、校级研究生改、师发展项目共计7项,参与2020年国社科重点项目1项。至今发表国内外期刊论文30余篇(含多篇SSCI/CSSCI/ESCI及语言类核心期刊文章),出版国际合著1本,专著1本(合同中),参与书章节编写3篇。国际学术会议做主持人、主讲人40余场。国际期刊MEXTESOL专职审稿人、Language Teaching Research, Educational Psychology等SSCI期刊特约审稿人,并指导本科生、研究生发表论文多篇。   于涵静:大连理工大学外国语学院副授。大连理工大学星海骨干。上海外国语大学文学博士,读博期间,公派至荷兰格罗宁根大学师从世界著名复杂动态系统理论研究者Wander Lowie授。近年来,围绕二语习得、外语学等研究方向,取得多项标志性研究成果。在国内外外语类顶级权威核心刊物Applied Linguistics、《外语界》《外语与外语学》等发表学术论文数篇。截止至目前,主持育部社科基金青年项目、辽宁省哲学社科基金一般项目、中央高校基本科研业务项目共3项,参与国家社科基金青年项目1项。获全国学创新大赛第六届外语微课大赛辽宁省二等奖。   (* 版权声明:因学需要,本课视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权,还请联系课团队予以妥善解决。)

理解当代中国英语演讲
开课中

内蒙古财经大学
4人评价(596)人学习
【课简介】 本课是在育部关于新时代中国特色社会主义建设理论体系“三进”要求和新时代加强外语类专业人才“讲好中国故事、传播好中国声音”的培养目标的要求下,以《习近平谈治国理政》英文版为基础,使用育部指定的《理解当代中国英语演讲》,旨在帮助英语类专业学生了解中国国情,理解当代中国治理思想,从而提高国际传播能力,承担起向世界介绍中国的历史重任,与此同时,提升学生语言运用能力、跨文化能力、思辨能力和演讲展示能力。   【课特色】 本课以习近平演讲节选为学素材,在帮助学生理解当代中国治理思想的同时,通过主席演讲范例,传授演讲技巧。因此,这本课是一门将价值塑造、知识传授和能力培养融为一体的课。   【主讲团队】 张莉:课负责人,授,内蒙古财经大学外国语学院院长,从事英语专业本科育工作20余年,主讲课《商务导论》、《跨文化交际》和《理解当代中国英语演讲》等课。近五年被地方政府与企事业单位正式采用的译作共计 24万余字。近五年主持完成国家社科基金西部项目1项,省部级与厅局级课3项,出版学术专著1部,审校出版物11万字。2014-2015年期间在美国加州大学作访学者。获得第七届内蒙古自治区哲学与社会科学优秀成果政府奖三等奖。 郑璞玉:副授,九三学社社员,英语语言文学硕士。现马来西亚理科大学育管理与领导力专业在读博士。自2014年起任职于内蒙古财经大学外国语学院,主讲课包括《综合英语》《笔译》《研究生英语》等,主要研究领域:英语语言文学,跨文化交际,高等育管理与领导力等,近五年承担省部级以上课6项,发表论文一篇,出版专著两部。 董莹:女,汉族,1978年12月生,中共党员,内蒙古财经大学师。2002年本科毕业于内蒙古师范大学英语育专业,2007年硕士毕业于东北财经大学国际贸易专业商务英语方向。2002年至今,任内蒙古财经大学外国语学院英语师,授职称。 祁莎莎:博士,副授,课思政学能手、学名师。自治区一流课负责人,课思政示范课负责人、英语系副主任。全国外贸业务员培训师,全国职业生涯指导师(创新创业)。荣获内蒙古自治区第三届本科高校创新学大赛课思政组一等奖(第一名);外社全国英语学比赛内蒙古赛区听说课组一等奖。主持育部产学合作项目一项、省部级课一项,发表学术专著三部,研究论文多篇。 宏杰:内蒙古财经大学外国语学院副授。从事英语学工作20余年,讲授过《通用英语》、《学术英语》、《英美国家概况》、《旅游英语》等课,主持和参与多项自治区课,并在核心期刊上发表过十余篇论文。 马彩云:博士研究生,内蒙古财经大学外国语学院学术英语部师,主讲课《理解当代中国英语演讲》,《学术英语》。

中级俄语实践语法2
开课中

大连外国语大学
0人评价(150)人学习
【课简介】 本课旨在夯实俄语专业学生在初级阶段的语法知识基础,提高学生的语言运用能力,提高学生在使用外语交际过中的准确度。在夯实俄语语法知识的同时,拓展学生的俄语语言国情文化知识。引导学生关注国事和身边事,适时引入中华文化,坚定社会主义核心价值观,培养学生的家国情怀、爱国主义精神、社会责任感和担当意识。   【课特色】 师经验丰富:本课负责人为从事俄语语法学数十年的有经验师,所带领团队师均为具有《中级俄语实践语法》授课经验的师,因而在课设计过中,团队能够针对学生在学习中的重点、难点知识进行梳理,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,而避免泛泛地陈述知识点,对学生提高专业成绩、通过俄语专业四级有很强的针对性。   【主讲团队】 田秀坤:大连外国语大学俄语学院授,毕业于吉林大学研究生院俄语语言文学专业,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言学、认知语言学、翻译学。主持2项国家社科基金中华学术外译项目,主持1项育部国别和区域研究专项课、1项辽宁省社科基金项目、2项辽宁省育厅人文社科研究项目、3项校级科研项目、1个校级科研创新团队,合著出版的学术著作《现代俄语功能语法概论》获辽宁省自然科学成果奖学术著作类一等奖和辽宁省哲学社会科学成果奖叁等奖,出版译著(汉译俄)1部,发表学术论文30余篇;主持2项省级改项目、6项校级改项目、2门校级在线开放课,担任省级一流本科课负责人,获辽宁省高校本科学成果奖一等奖3项(第一完成人1项、第二完成人2项)。 主编《理解当代中国:俄语读写》,任育部高司组织的“理解当代中国”多语种系列材(俄语读写)编写理念和材使用培训师,任育部高司“理解当代中国俄语系列”虚拟研室核心成员。 2013年6月至今担任学术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任育部普通《普通高中俄语课标准(2017版)》修订组核心成员,2019年1月至今担任育部《义务育俄语课标准(2022版)》修订组核心成员,2022年7月至2026年7月(聘请4年)担任辽宁省首届基础学指导专业委员会外语学专业指委会副主任委员。 董玲:大连外国语大学俄语学院副授,俄语学院副院长。国家语委科研机构中国东北亚语言研究中心(大连外国语大学)研究员,博士,硕士生导师,研究方向为区域学、俄罗斯社会与文化。 王野:大连外国语大学俄语学院副授,基础年级研室主任。 王小溪:大连外国语大学俄语学院讲师,高年级研室主任。 王钦懿:大连外国语大学俄语学院讲师,研究方向为政治语言学。

英汉/汉英笔译
开课中

大连外国语大学
10人评价(262)人学习
【课简介】 《英汉/汉英笔译》课旨在帮助学生较熟练地掌握笔译技巧,具备基本的双语转换意识,掌握英汉互译的技巧与方法。本课共十讲,主要内容包括翻译基本概念、英汉语言对比、词类转换、被动语态的翻译、四字格翻译及计算机辅助翻译、译后编辑及校审等。 【课特色】 夯实基础,深入浅出  课注重英汉两门语言的对比,系统地介绍中英思维方式对比下的翻译基础理论知识,由浅入深地将两门语言的差异及其承载的文化差异展现给学生。 务实创新,特色鲜明  笔译技巧与翻译技术相结合,充分体现该课的实践性和交互性,使学生紧跟翻译专业的发展,满足其对翻译课的个性化需求。 【主讲团队】 赵勇,大连外国语大学高级翻译学院授,硕士生导师,博士学位,研究方向为翻译学、国际关系,全国人大常委会法工委法律英文译审专家委员会委员,国家留学基金委项目美国波士顿大学帕迪全球研究院访学者,曾获大连市科学著作奖三等奖;编写专著10余部,主持国家级科研项目1项,省级及其它项目是10余项;发表论文10余篇。   许丹,大连外国语大学高级翻译学院副授,硕士生导师,研究方向为翻译理论与实践。具有多年笔译实践及学经验,主讲课包括英汉笔译、汉英笔译、国际政治笔译、时政笔译基础等。主编笔译类材1部,译著1部;公开发表笔译研论文10余篇;主持省级科研项目1项,校级各类研项目6项,参与国家级、省级及其他级别项目9项。曾获全国外语微课大赛省级一等奖(国家级三等奖)。   王少爽,大连外国语大学高级翻译学院授,硕士生导师,博士学位,研究方向为翻译学、术语学。主持国家社科基金项目“技术赋能时代译者信息素养的发展机制研究”,主持育部人文社科项目“现代语言服务行业的术语管理体系研究”;在CSSCI核心期刊发表论文多篇;出版译著:《被遗忘的殖民地》,开大学出版社,2014;参编著作:《翻译技术》(上、下册),商务印书馆,上海外语音像出版社,2017。   王丽娟,大连外国语大学高级翻译学院副授,硕士生导师,研究方向为翻译理论与实践。具有多年笔译实践及学经验,主讲课包括英汉笔译、汉英笔译等。公开发表翻译研论文近10篇,主持参与翻译相关研项目4项,参与材编写2部。   夏维红,大连外国语大学高级翻译学院副授,硕士生导师,博士学位,研究方向为翻译学。曾主持及参与省级科研项目多项;发表论文近10篇,CSSCI论文一篇,并多次获得各级奖项。   李广寒,大连外国语大学高级翻译学院讲师,博士学位,研究方向为翻译与国际传播。主持及参与省级科研项目多项;发表翻译研究论文十余篇,参译、参著三部。

实用大学英语语法
国家级
开课中

内蒙古大学
900人评价(3503)人学习
【课特色】 • 系统实用,有的放矢 课设计注重实用性和系统性,化繁为简,内容涵盖主要语法点,对重要语法点的繁杂内容做了系统梳理和分类总结。且结合授课师的学实践,有的放矢,归纳总结了学生掌握不牢固的重点语法内容,进行高度概括总结。 • 引经据义,有例可援 课讲授英语中比较重要的18个语法项目,引用丰富的例句加以说明解释。大部分例句精选自《新视野大学英语》(第三版)和历年大学英语四级考试的内容,帮助学生更好理解语法内容。 • 强调“理据”,词汇融合 课讲解强调“理据性”,尽量用语言学的理论解释“规定性”的语法规则。讲解语法规则的同时,总结相关词汇的用法,重视语法学与词汇学相结合。 【学习建议】 建议同学们学习的时候,一方面要认真领会各个语法点的含义及其相互联系,融会贯通;另一方面,要认真完成练习,努力去理解每个英语句子所考查的语法点,同时理解每个句子的含义,仔细体会英语句子的表达方式,培养英语的语感。

日语发音入门
开课中

大连外国语大学
21人评价(546)人学习
【课概况】 本课作为《新经典日本语基础第一册》中的发音入门部分,集结团队成员多年的学经验,依据科学的学理论,为日语零基础的学与学习提供、课件、络视频课、听辨练习、测试库等基础日语相关服务。本课在确保知识体系和学方法科学合理的基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。另外通过丰富多彩的图片引入情景式学,能够促进学生借助图片展示的语境通过猜测、联想等策略高效地记忆单词的发音及意义,借助语境提升学的趣味性。此外本课通过设置大量的听辨练习、跟读练习、认读练习等多样化的练习方式促进学生的语言产出与操练,有利于学生在练习发音的同时习得词汇、日常用语等相关知识。   【课优势】 本课作为讲解日语发音基础类的慕课,课内容为本校日本语学院一线学团队编写,积累了丰富的课资料和学经验。作为本课的设计者及实践者,我们认为自己制作的在线开放课具备以下几个优势。 1. 在确保知识体系和学方法科学合理的基础上,大量增加发音、词汇等语言输入。     传统发音学的方法是强化输出操练,本团队在保留传统发音学的知识体系的基础上,在开发和整合资源时,从语言习得的角度出发,在每节视频课的导入环节,引入了大量单词的发音输入,即通过“听音识音”的练习尽可能大地增加了语言输入,促进学生带着新鲜感和好奇心进入知识讲授环节。 2.通过丰富多彩的图片引入情景式学,借助语境提升学的趣味性。     本课在发音知识的讲授环节,通过大量丰富多彩的图片传达单词的意思,能够促进学生借助图片展示的语境通过猜测、联想等策略高效地记忆单词的发音及意义,有利于学生自主建构知识,并且举一反三的模仿。利用多媒体课件的优势,将传统单调的讲解转变成多感官的刺激,提升学的趣味性。 3.语言操练形式多样化,课配备的练习和测试有利于巩固发音知识。     在知识讲授环节后,本课通过设置大量的听辨练习、跟读练习、认读练习等多样化的练习方式促进学生的语言产出与操练,有利于学生在练习发音的同时习得词汇、日常用语等相关知识。此外,本课中每一个知识点讲授后,均配有相关的练习方便学生自检,包括填空、选择、简答等目,以期启发学生在课后进行深层次的学习与巩固。   【课团队】 刘晓华,副授, 主编各类工具书5部、编著11部及《初级日语听力》、《新大学日本语》、《新通用日语听力》、《新标准日语听力》、《新经典日本语听力》等10余部高等学校材。在国内外期刊杂志上共发表学术论文30余篇,其中6篇获得省市级科研奖励。 月,2018年获得大连外国语大学青年学基本功大赛二等奖、第二届外研社多语种“学之星”全国总决赛日语组冠军,2019年获得第五届中国外语微课大赛日俄德法语组二等奖。 张浩然,2022年获得“外研社杯”全国高校日语专业课思政学设计大赛团队二等奖。 朱一平,2022年获得大连外国语大学高校学创新大赛中级及以下组一等奖。 本课视频中所用部分图片来自络,仅供学交流使用。

大学英语1
开课中

曲阜师范大学
5人评价(5091)人学习
【课简介】 基于材《新标准大学英语综合》的《大学英语1》是面向非英语专业本科生的核心通识课,兼具工具性与人文性双重属性,对促进学生能力、素质与素养的协调发展具有重要意义。该课服务新形势下国家发展战略与人才培养需求,落实立德树人根本任务,注重价值引领、知识传授与能力培养的有机统一,采用“产出导向法”的学理念。本套微课视频是材资源《新标准大学英语(第三版)综合》的必要及系统补充,旨在通过系列视频,提供多元有效的脚手架和策略指导,全面提升学生的英语综合应用能力。   【课特色】 本课基于《新标准大学英语(第三版)综合1(智慧版)》的顶层设计,深度融合“工具性-人文性”双维目标与“知识-技能-素养”三维能力框架,系统构建差异化优势: (1)课定位:实现通专融合的灵活性。同类慕课多侧重语言技能训练,或偏重文化通识灌输,割裂工具性与人文性关联。本课以语言能力为基石,以文明互鉴为脉络,将社会主义核心价值观、中国文化对外传播战略有机嵌入单元主,实现“学语言+悟文化+育素养”三位一体。依托材跨学科选,培养学生以英语为媒介解析前沿议的思辨能力,显著超越传统语言课技能训练的局限,凸显通识育深度。 (2)内容设计:多维脚手架体系的创新性。精心设计4个各自独立又相互补充的模块,创新语言-内容双维脚手架体系。场景词汇及构词法板块:该板块重点授与单元主相关的场景词汇,同时引入构词法知识,帮助学生扩大词汇量并理解词汇的构成规律。内容涵盖常用词汇、短语、词根、词缀等,通过例句和实际应用场景,使学生能够更好地记忆和运用所学词汇。翻译板块:该板块注重培养学生的英汉互译能力,涉及词汇翻译、句子翻译和篇章翻译等多个层面。通过对比分析英汉语言的差异,授翻译策略和技巧,帮助学生理解翻译的本质,提高翻译的准确性和流畅性。写作板块:该板块旨在提高学生的写作能力,包括文章结构、段落组织、语言表达等方面。通过讲解写作技巧、分析范文和布置写作任务,引导学生逐步掌握写作的基本方法和技能,提升他们的书面表达能力。文化与社会板块:该板块将语言学习与文化育相结合,通过介绍中外文化差异、分析文化现象、探讨文化价值等方式,引导学生树立正确的文化观念和价值观。同时,结合思政元素,培养学生的爱国情怀和社会责任感。 (3)学模式:混合式学习生态的完整性。该模式以突出系统整体设计为显著特征,充分考虑线上线下学目标的层递性、学内容的系统性和学设计的整体性。课前线上依托本慕课视频,并结合U校园AI版平台资源,提供微课视频、互动练习、智能辅导、在线测试等资源,为学生提供多方位的课补充。课前线上学习重在激发学生情感认知,是课中线下学习的预热和前奏,旨在缩小学生在初始能力和认知目标方面的差距。课中线下学习是对课前线上学习的有效整合和持续升华。课后线上学习则是对课中线下学习的有效衔接和合理延展。线上-线下-线上环节相互关联,能够实现线上线下相混合,学空间的课内课外相融合,学手段的多元活动相结合。学活动由师个体经验驱动向师个体经验与数字技术共同驱动转变,学生由外部刺激的被动接受者向信息加工的实践主体转变。师生学习共同体在发现知识、理解意义、建构认识的过中实现对课的共同创造,大学英语课在共生、共创、共享的格局中实现兼容、动态、良性发展。 (4)技术赋能:智慧育的前瞻性。本课引入智慧育技术,构建智能化、个性化、沉浸式的学习生态。基于对学习者语言水平、文化认知基础及思辨倾向的多维度画像分析,系统动态构建并推送差异化学习路径。精准匹配学习资源与任务难度,确保学生获得符合其当前能力与发展需求的个性化学习体验,显著提升学习效率与目标达成度。集成 DeepSeek、ChatGPT 等先进大语言模型,为学生提供高质量、多支持实时智能答、写作辅助与语篇分析,在自然交互中强化语言应用能力与文化理解深度,提供超越传统库的智能学习支持。   【主讲团队】 聂新艳:曲阜师范大学公共外语学部副授,硕士研究生导师。纽约城市大学访学者,从事跨文化传播、心理语言学、认知语言学研究。参与国家社科项目1项、育部人文社科项目2项,主持山东省社科项目2项、厅级项目2项。主持曲阜师范大学学改革项目1项,参与材编写2部,主持曲阜师范大学大学英语课思政示范课1门。获曲阜师范大学学成果奖一等奖(8/11)1项。全国大学生英语竞赛C类特等奖、一等奖指导师,曲阜师范大学大学大学生创新创业训练计划项目(2项)指导师。 朱晓蒙:第一届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外社杯”全国高校外语学大赛山东省一等奖;第四届中国外语微课大赛山东省一等奖暨全国二等奖;“全国高校学创新大赛--第五届外语微课大赛”山东省二等奖;第十二届曲阜师范大学青年学比赛文科组二等奖;第十五届“外社杯”全国高校外语学大赛山东省三等奖;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛一等奖 牟晓:第一届中国外语微课大赛山东省特等奖暨全国二等奖;第七届“外社杯”全国高校外语学大赛山东省一等奖;第四届中国外语微课大赛山东省一等奖暨全国二等奖;“全国高校学创新大赛--第五届外语微课大赛”山东省二等奖;第十二届曲阜师范大学青年学比赛文科组二等奖;第十五届“外社杯”全国高校外语学大赛山东省三等奖;曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛一等奖 张晓宇:曲阜师范大学“金课堂”课建设项目《大学英语2》;完成曲阜师范大学学改革项目1项;曲阜师范大学第五届学创新大赛中级组二等奖;曲阜师范大学学成果奖二等奖(4/10) 门超元:曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛二等奖;全国大学生英语竞赛 C类一等奖指导师;山东省大学生科技节科技翻译大赛(汉译英组)一等奖指导师;“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛英语组短视频赛项铜奖指导师;中国“大学生5分钟科研英语演讲”大赛全国一等奖指导师 张玉凌:曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛二等奖;全国大学生英语竞赛 C类一等奖指导

大学英语2
开课中

曲阜师范大学
0人评价(232)人学习
【课简介】 《大学英语2》是面向非英语专业本科生的核心通识课,兼具工具性与人文性双重属性,对促进学生能力、素质与素养的协调发展具有重要意义。本课依托外研社最新智慧材《新标准大学英语(第三版)综合2》,以“产出导向法”为核心学理念,通过“驱动—促成—评价”主要学环节,实现知识、技能和素养的三维目标。   【课特色】 本课基于《新标准大学英语综合2》的顶层设计,深度融合“工具性-人文性”双维目标与“知识-技能-素养”三维能力框架,系统构建差异化优势: (1)课定位:实现通专融合的不可替代性 同类慕课多侧重语言技能训练,或偏重文化通识灌输,割裂工具性与人文性关联。本课以语言能力为基石,以文明互鉴为脉络,将社会主义核心价值观、中国文化对外传播战略有机嵌入单元主(如“道德培养”“体育运动”“科学发展”),实现“学语言+悟文化+育素养”三位一体。依托材跨学科选(如“职业规划”、“情感能力”、“休闲活动”等),培养学生以英语为媒介解析前沿议的思辨能力,显著超越传统语言课技能训练的局限,凸显通识育深度。   (2)内容设计:产出导向理念引领下的模块化内容重构 课摒弃传统以知识传授为中心、模块割裂、技能分散的学模式,精心设计以真实产出任务为牵引的四大学模块——词汇、翻译、写作、文化与社会,构建内容协同、目标统一、产出导向的模块化学体系。 (3)学模式:混合式学习生态的先进性。 本课所采用的混合学模式由单一的师经验主导,转向师引导、数字技术赋能与学生主动建构的多元协同机制。突出“产出导向”理念引领下的整体统筹与系统设计,充分体现学目标的递进性、内容模块的结构化与任务推进的全过性。 (4)技术赋能:智慧育的前瞻性。 本课深度融合智慧育技术与学流,构建智能化、个性化、任务驱动式的学习生态系统。 第一,精准画像支持个性化学习路径。依托多维数据分析与学习者画像建模,动态评估学生语言水平、文化基础与思维特点,精准匹配词汇、翻译、写作、文化等模块任务难度与资源配置,推送差异化学习路径,实现从“统一内容”向“精准赋能”的转变,保障学习的适切性与进阶性。 第二,智能交互提升语言表达能力。集成 DeepSeek、Kimi 等先进大语言模型,贯穿课前激活、课中引导、课后反馈等学环节,支持学生开展即时答、写作建议、语篇分析等智能互动,有效促进语言知识的迁移与表达能力的提升,打造“可对话、可协作、可评价”的智能产出环境。 第三,文化沉浸拓展人文理解维度。依托高质量英文字幕视频资源库,围绕中华优秀传统文化主创设沉浸式交际语境,引导学生在真实文化语境中理解深层价值、构建表达立场,解决文化学浅层化,增强跨文化阐释力与文化自信。   【主讲团队】 弭宁:曲阜师范大学公共外语学部副授,第二研室主任,硕士生导师,大学英语2在线课负责人和主讲师,英国伯明翰大学高级访学者。研究领域涉及生成式人工智能赋能外语学、外语数字材使用评估、二语习得等。近年来,主持或参与国家、省部等各级学科研项目20余项;省部、厅等各级研获奖15余次;发表学术论文13余篇;指导学生获奖(项目)20余项。   范存英:曲阜师范大学公共外语学部,副授。完成曲阜师范大学学改革项目1项;全国大学生英语竞赛C类特等奖指导师;全国大学生英语竞赛C类一等奖指导师;全国大学生英语竞赛C类二等奖指导师;“外研社国才杯”全国英语阅读大赛二等奖指导师;全国高校学创新大赛山东赛区二等奖(3/5)。   郑桂玲:曲阜师范大学公共外语学部,副授。完成曲阜师范大学学改革项目1项;全国大学生英语竞赛C类一等奖指导师;21世纪杯英语演讲比赛全国总冠军指导老师;山东省第五届英语翻译大赛优秀指导老师;十四届山东省大学生科技节科技翻译大赛(汉译英组)优秀指导老师;中国大学生5分钟科研英语演讲大赛优秀指导师。   孙海珊:曲阜师范大学公共外语学部,讲师。曲阜师范大学“金课堂”学建设项目;曲阜师范大学青年学比赛一等奖;第五届“超星杯”高校青年学比赛山东省一等奖;曲阜师范大学学创新大赛校级二等奖;“外研社杯”全国英语演讲大赛全国特等奖指导师;山东省科技外语翻译大赛省级一等奖指导师。   毛世花:曲阜师范大学公共外语学部,讲师。曲阜师范大学第四届青年学比赛三等奖;第二届“外社杯”全国大学英语学大赛山东赛区综合课组三等奖;山东省育科学优秀成果奖三等奖(3/4);“第二届中国外语微课大赛”山东省三等奖;全国大学生英语竞赛一等奖指导师;2015“外研社杯”全国大学英语演讲大赛山东赛区二等奖指导师。   梁莎:曲阜师范大学公共外语学部,讲师。曲阜师范大学“曲园书育人”楷模;曲阜师范大学青年学比赛一等奖;参编《精选英汉医学词汇》《大学艺术英语》《通用英语语法创意》等4部材;省级大学生创新创业训练计划项目指导师;全国大学生英语竞赛特等奖指导师。     任丽丽:曲阜师范大学公共外语学部,讲师。全国大学生英语竞赛C类一等奖指导师;参与校级改项目1项;独立翻译著作1部;参与翻译著作3部。   齐珍:曲阜师范大学公共外语学部,讲师。曲阜师范大学公共外语学部青年学比赛三等奖;全国大学生英语竞赛D类三等奖指导师;全国大学生英语竞赛C类一等奖指导师。