为您找到课程结果约 600

理解当代中国阅读与写作
开课中

武汉纺织大学
0人评价(44)人学习
【课程简介】 全课程共10单元,41个视频,1个术语库。除了课程总介视频外,每个单元4个视频:Introduction, Reading for Understanding, Reading for Writing, Language for Writing 在Introduction部分,你会了解:该单元语境、教目标、教内容、习资源等。 在Reading for Understanding部分,你会被引导:以故事化叙事法进行关键术语溯源、事件回放,将主题置于历史中国及当代中国宏观语境,为“理解”打下心理基础;此部分还将融入“国际视野”,或以搭建语言支架式来引导进行中国故事的国际讲述,或引述其主题的国际影响,从而将历史与现在链接,为主题理解及国际讲述打基础。 在Reading for Writing部分, 你将被帮助:以语言内容融合式法对文章架构进行还原设计,对其观点进行阐释和推论分析,从而在理解主题内容基础上,培养分析问题、解决问题的能力;在语言能力培养层面,聚焦写作的关键要求和标准,培养进行“写作“设计”的能力。 在 Language for Writing部分,你将被示范:习讲话文本中的语言表达,掌握词汇、句式和修辞手法,增强表达的准确性和美感,培养英语语言运用能力。 在每个单元第4个视频最后Research-oriented writing,将择本单元关键术语一至二个,要求进行术语研习,并结合身边实例进行写作呈现,从而完成从阅读到写作的闭环训练。   【课程特色】 1)教理念清晰 课程遵循“理解先行,思辨跟进;立足中国,放眼世界;自主习,合作探究;读写结合,显隐得当" 的教理念,强调了课程的逻辑性和科性。同时通过故事化叙事的式,深入挖掘课文主题,将其与当代中国紧密结合,并引导联系自身实际,从而有效培养的深度理解能力,使其全面掌握主题内涵并实现知识的融会贯通。 2)视频内容设计科 课程包括10个单元、41个视频和1个术语库,每个单元的四个视频模块及其内容具体清晰(Introduction、Reading for Understanding、Reading for Writing、Language for Writing),让对课程安排一目了然。课程的每个视频模块都有清晰的目标和内容设计,例如背景息、教目标、语言表达分析等,教内容循序渐进,注重能力的多维培养。 3)注重习闭环 课程通过"Reading for Understanding"、 "Reading for Writing"、"Language for Writing"模块完成了从阅读到写作的闭环训练,通过"Research-oriented writing"引导结合实际进行术语研习和写作呈现,确保习成果的应用性和完整性。 4)国际视野的融入 课程在"Reading for Understanding"模块中特别提到通过搭建语言支架或引述主题的国际影响,帮助将中国故事置于国际语境中进行理解和讲述,突出了国际视野的培养。 5)自主习与合作探究并重 课程特别强调了的自主习能力和合作探究能力的培养,体现了现代教法的互动性和主体性的重视。   【主讲团队】 谭燕保:教授,博士,硕士导师,国家一流专业(英语专业)建设点负责人,武汉纺织大课程思政示范课程《理解当代中国阅读与写作》课程负责人,校教指导委员会委员,湖北省翻译协会副会长,湖北省比较文会副会长;主要从事英语教育、比较文研究及英语类专业、研究省课程教;获湖北省校教成果三等奖1项,全国校外语课程思政教案例大赛一等奖1项,第八届全国等院校英语教师教基本功大赛一等奖;中国外语教材研究中心“《理解当代中国英语读写教程》及配套在线课程建设研究”项目负责人;曾主持教育部项目2项,出版专著1部,译著1部,发表论文50余篇、主编参编教材7部。 吴志杰:副教授,硕士,硕士导师,商务英语专业教研室主任;主讲《大英语》、《综合商务英语》、《商务翻译》、《理解当代中国阅读与写作》、《中国文化》、《管理导论》等课程;主要研究向为英语语言与应用语言;主持湖北省教育厅人文社科项目1项目、湖北省社科重点项目1项目、“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项、中国等教育会教改项目1项;商专委项目1项,“纺织之光”中国纺织工业联合会教成果奖二等奖1项;第八届全国等院校英语教师教基本功大赛一等奖;2024外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖;主编教材一部;发表论文10余篇。 杨雪:讲师,硕士,大英语第一教部主任;主讲《大英语》、《理解当代中国阅读与写作》、《服饰文化翻译》、《英语国家社会与文化》等课程;主要研究向为英语语言与应用语言;主持“中国外语教育基金”项目1项,校级教研项目多项,获第四届中国外语微课大赛全国决赛优秀奖、湖北省一等奖,第八届全国等院校英语教师教基本功大赛湖北省三等奖,2024年外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖。主编教材1部,副主编2部;发表教研论文10余篇。 王越:硕士,研究向为英语笔译、英语教,武汉纺织大外国语院英语教研室主任,副教授、硕士导师。国家一流专业建设点(英语专业)团队成员、湖北省一流教团队成员(英美文课程团队);出版译著1部,主编教材1部,发表论文3篇;主持湖北省教育规划重点课题1项;获湖北省等教育教成果奖三等奖(排序第二);获湖北省校青年教师教竞赛二等奖;获湖北省校教大赛三等奖。长期从事英语专业核心主干课程一线教工作、班主任工作、竞赛辅导工作等。 刘荣:副教授,硕士研究导师,武汉纺织大外国语院副院长,湖北省翻译协会理事、湖北省比较文会监事。研究向为:翻译与跨文化交际,英语教;主持国家社科基金中华术外译项目1项,“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项,课程思政优秀案例2项,参编教材2部,主编专著1部,发表论文20余篇,获2022年度武汉纺织大本科教质量二等奖。 吴凤竹:讲师,硕士,商务英语系副主任;主讲《大英语》、《商务英语视听说》、《术写作与研究法》、《理解当代中国阅读与写作》、《科英语》等课程;获2024外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖、第八届全国等院校英语教师教基本功大赛三等奖;主持湖北省教育科规划课题1项、校级教研项目3项、课程思政优秀案例1项;副主编、参编教材3部;发表论文6篇。 柯细香:华中科技大研究毕业,硕士研究导师, 隶属商务英语专业教研室。主要从事翻译及外语教法研究,主持研究4项省级科研项目,2项省级教研项目和6项校级科研教研项目。任副主编出版国家十二五规划教材2本,发表术论文30余篇。荣获2019年度香港桑麻基金会奖教金、荣获2023年度、2021年度、2019年度及2017年度 “纺织之光”中纺联纺织等教育教成果奖二等奖、2024年度2023年度外研社教之星全国复赛一等奖和二等奖,校级教质量优秀奖。2024年度上海市科技翻译会首届MTI案例大赛三等奖。2021年度和2022年度所授课程案例入校级“课程思政”优秀教案例。2016年度、2020年度、2024年度指导立项省级大创业项目3项。2024获批译著1部资助和1项校级精品课程《理解当代中国阅读与写作》。指导多次获得“外研社杯”奖项。主讲理解当代中国阅读与写作、综合商务英语、商务英语视听说、英语国家社会与文化、术写作与研究法和科英语等课程。 陈宇兰:讲师,硕士;主讲《大英语》、《跨文化交际》、《英语语法与写作》、《英语国家社会与文化》和《科英语》等课程。主要从事跨文化交际及英语教研究。曾获校级教质量优秀奖,主持省级科研项目1项,校级教研项目1项,课程思政优秀案例1项。曾主编、参编教材共3部,发表教及科研论文10余篇。 唐娴:副教授,硕士;主讲《大英语》、《中国文化概要》、《综合英语》等课程;主持完成湖北省教育厅人文社科项目2项、湖北省教育科规划项目1项、“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项;获得2024年外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖;获得第五届全国校外语微课大赛湖北赛区二等奖;指导参加全国大英语竞赛多次获奖。 钱茂华:讲师,硕士;主讲《大英语》、《英语阅读》、《翻译简史》、《术英语》等课程;主要研究向为翻译史;主持湖北省教育厅人文社科项目1项目;2024外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖;指导多次获得“外研社杯”省级和国家级奖项;发表论文6篇。

从古典到现代——中国文化系列英文专题
开课中

北京语言大学
0人评价(157)人学习
【课程简介】 本课程的习将帮助从跨文化视角对中国文化有进一步的了解和认识,并习用国际语言向世界传播中国文化。   【课程特色】 课程曾获得过省部级优秀教成果一等奖、“来华留品牌课程”等多个奖项与荣誉。   【主讲团队】 陆:比较文与世界文专业博士,北京语言大外语部英语教授,曾任外国语院副院长,外国语部应用外语院院长,现任“文化遗产发展”中外合作办项目主任,研究导师。主要研究向为亚裔美国文、西理论、英语教育、比较文、中国文化对外传播等。曾在国内外发表论文多篇,专著、译著、教材多部。主持国家社科基金项目、省部级项目多项,曾获北京市哲与社会科成果奖、北京市等教育教成果一等奖、北京市青年骨干教师等奖项。曾在美国哥伦比亚大、英国曼彻斯特大校访,在联合国教科文组织任大会翻译。兼任国家社科基金、教育部社科基金、教育部留基金委、北京市社科基金等项目的评审专家、北京外国语大客座研究员等。

人人会写作
国家级
开课中

山东大学
63人评价(28)人学习
【课程简介】 本课程按照写作过程的顺序安排单元结构,梳理写作过程中的步骤并详细讲解写作技巧与写作误区。课程将带领习者体验如何将一个想法通过篇章布局和段落扩展落实到每一句话,并通过修改润色最终将其完善为一篇英文作文的全过程。通过习本课程,习者不仅能够了解每个写作步骤,提使用英文进行写作的心,而且能够感受到将有问题的作文修改为较完美的文章的过程,从而提升写作能力,提对于英文写作的自。 【课程特色】错误为纲 内容重塑  课程以中国在英文写作中常犯的错误为纲组织教内容,每一讲都涉及中英文写作的差异,由此提升习者对中英文写作差异的认识和意识,从而有效地避免英文写作中的中式思维。范文 目标可及  课程所有范文均来自于的日常习作,通过对问题作文的修改与润色,引领习者认识到每一篇作文都可以通过修改变得更加完善,每个通过训练都能写出水平作文。顺序写作 过程梳理  课程根据作文写作的过程安排内容,帮助习者认识到从写前的思想产、到写中的篇章布局和段落组织、段落中词句的取,以及写后的润色提升是一个完整闭环。通过习,习者将在写作独立性面得到提升。思维训练 思想引领  课程通过一系列的思维训练,提的批判性思维能力、逻辑推理能力和独立思考能力。课程通过训练的思维习惯,提思想的深度和层次,培养有思想的习者和写作者。 【课程团队】 邵春燕:山东大外国语院副教授,北京大外国语院博士、伊利诺伊大香槟分校联合培养博士,哈佛大语言系访问副教授。主要研究向为二语写作与句法-语义互动,目前主持、参与省部级等各类项目10余项,出版认知语言专著两部,获第34届山东省社科优秀成果二等奖;主编、参编教材共6部。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

经贸葡语
开课中

湖北大学
0人评价(39)人学习
【课程简介】 中国与葡语国家关系源远流长。近年来,中国和巴西、葡萄牙、安哥拉、莫桑比克等葡语国家在政治、经贸、文化等领域的合作不断深化。在“一带一路”及粤港澳大湾区建设过程中,中国与葡语国家经贸合作将迎来的发展机遇。在这一背景下,国家机构和企业对葡语人才的需求日益增大,尤其是懂经贸知识的葡语人才。本课程以经贸知识为核心,讲述公司介绍、产品和服务、营销、就业、国际贸易、电子商务、投资七个主题,有利于葡语习者了解和强化经贸葡语的专业知识和应用,满足涉及中葡经贸往来的经贸知识需求和专业葡语使用需求,达到培养具备一定经贸专业知识的中葡双语人才的目的。   【课程特色】 一、课程内容丰富,实用性强。课程每单元均由六个部分组成,包括语音知识、与单元主题相关的课文、口语、写作、商务礼仪和葡语国家经贸息,突出真实性、交际性和应用性的特点。二、以葡语为语言媒介,以经贸知识为核心,强调葡语语言能力与经贸知识的结合。本课程将每个单元第一小节设置为葡萄牙语语音知识的介绍,目的既为葡语专业进一步夯实葡语语音知识,也为零起点习本课程打下语音基础。葡萄牙语的发音很规律,只要掌握了相应的发音规则,见到任何一个单词都能正确发音,完成从零开始的语言“入门”。因此,本课程不仅面向葡语专业,也可供对经贸葡语感兴趣的任意人士参考习。   【主讲团队】 熊芳华:湖北大外国语院教师、葡语系主任,区域与国别研究院研究人员。研究领域为巴西国别研究、中巴关系研究。近年来主持湖北省教育厅哲社会科研究项目1项、湖北大教研项目1项,出版译著2部,发表论文10余篇。主要承担基础葡萄牙语、葡语国家概况、跨文化交际等本科课程,主讲《经贸葡语》课程在优院平台上线。2014年1月至2016年1月作为公派教师就职于巴西圣保罗州立大孔子院。 沈伊蓝:湖北大外国语院教师。毕业于葡萄牙阿威罗大,文硕士,持有葡萄牙语CAPLE-C2等级证书。现为葡语系讲师、湖北大巴西研究中心研究人员。主要研究领域为葡萄牙语应用语言、葡萄牙研究、巴西研究。主讲“基础葡萄牙语3-4” “葡萄牙语写作”等课程。迄今为止以第一作者在国内外期刊发表术论文多篇,参编教材两部,参与国家社科基金一般项目一项,多次在国际会议、外事活动中担任葡语翻译。 唐筱:湖北大外国语院教师。毕业于北京外国语大葡萄牙语专业(本硕),现于葡萄牙阿威罗大攻读文化研究博士位。现为湖北大葡语系讲师。主要研究领域为巴西对外政策与中巴关系、巴西媒体、中国在巴西的国家形象。主讲基础葡萄牙语、葡语国家概况、葡萄牙语听力、葡萄牙语视听说、葡萄牙语写作、葡语文读、笔译、口译等课程。在各类术期刊发表论文10余篇,出版译著一部,参与省部级研究项目三项。

英语演讲艺术
国家级
开课中

湖北大学
65人评价(548)人学习
课程内容: 本课程采用全英语授课的教式,讲述演讲的历史、重要性以及演讲的种类、演讲话题择的技巧与艺术、演讲稿的撰写和实战演讲技巧与艺术等面的知识与内容。习者可通过习本课程,了解演讲,领会语言魅力和演讲艺术,掌握与演讲相关的英语表达法,培养用英语表达自己想法并更好地感染听众的能力。     教任务: 课程共分成12个单元,每单元为一个主题,每个主题下设有3至4个知识点作为一节。课程的每个单元均设有教任务与讨论课,讨论课由主讲教师主持,探讨与本单元主题相关的英语演讲的各个面的话题,注重时效性和实用性,从而增强习者在英语演讲题、语言以及演讲表达艺术等面的修养,提跨文化交际能力,以促进中西文化的有效交流和相互习。   主讲团队:

韩国语语法2
开课中

杭州师范大学
0人评价(194)人学习
【课程简介】 《韩国语语法2》慕课课程的建设旨在系统性深化和拓展初级韩语习者的语法知识体系,紧密衔接初级阶段习需求。课程通过覆盖助词、语尾、惯用型及否定表达四大板块的51个核心语法点,为夯实语言基础提供坚实支撑。作为韩国语专业大一第二期的配套慕课,课程采用混合式教模式,遵循“线上预习,线下内化”原则:通过在线视频与配套练习提前掌握语法规则,再通过面授课堂的师互动和语言实践,将知识转化为实际运用能力,实现知识的“内化吸收”。最终目标是帮助习者效掌握韩国语语法,为后续习奠定坚实基础。   【课程特色】 第一、教内容深度与广度并重。本课程在基础语法讲解上更注重拓展性与系统性,每个慕课视频除详细解析语法点的形态与用法外,还增设拓展知识模块、相似语法对比及难点分析,帮助习者构建完整的知识网络。而同类慕课多停留在基础规则的罗列,缺乏对知识关联性的深度挖掘。 第二、动态呈现与具象化教。课程通过动态文字展示将抽象语法概念转化为可视化流程图或情境动画,显著降低理解门槛。相比之下,多数同类慕课仍采用静态PPT或纯语音讲解,习者易因息抽象而失去兴趣。 第三、“-练-用”闭环强化吸收。课程创建“现现用”练习板块,每个知识点后紧跟择、填、造句等即时训练。同类慕课通常将练习集中于章节末尾,缺乏即时巩固机制,导致知识留存率较低。 第四、系列课程资源与体系化升级。作为《韩国语语法1》的延续,本课程基于前序课程2000余名习者的实践反馈优化升级,形成“基础-进阶-应用”三级体系,确保教内容的连贯性。多数同类慕课为独立课程,缺乏与前后阶段的衔接,习者易出现知识断层。   【主讲团队】 金龙军:杭州师范大副教授。教面主要讲授基础朝鲜语精读、朝鲜语翻译理论与实践及朝鲜语写作等本科课程。同时讲授中韩交替传译、中韩同声传译等研究课程。 科研面在国内外期刊上共发表十余篇论文,出版两部专著、主持国家社科基金中华术外译项目一项、教育部语合中心汉语桥项目一项、浙江省教育厅科研项目一项、校级教改项目一项,参与教育部科研项目多项等。 曾荣获杭州市教育局系统优秀教师、杭州师范大马云教优秀青年奖等。 指导参加各类竞赛,曾荣获国际大大赛红旅赛道全国铜奖、外研社国才杯外语能力大赛英语短视频赛全国亚军、教社杯用外语讲好中国故事短视频大赛全国特等奖等多项荣誉。

国际汉语教师培训系列之基础语法篇
开课中

北京语言大学
0人评价(55)人学习
【课程简介】 本课程取了汉语语法教中常见的33个重要语法点,对每一个语法点的教思路、注意事项、教步骤、典型偏误类型、知识链接进行了梳理。将每一个语法点的核心语法意义、典型情境、难点、重点、典型例句、相关形式等等重要教内容进行了详细的展示。 丁薛祥副总理在2023年世界中文大会上指出推进形势下国际中文教育和世界语言交流合作的重要性。目前国内已有三百多所校设有汉语国际教育专业,但师资数量仍远远不够。中文教师培训成为必需。但由于面广量大,有效培训很具挑战。因而利用线上课程进行师资培训极其重要。本课程即为面向海内外中文教师所设计的师资培训课程。其应用面除了校本科,更重要的是社会习者(海内外中文教师及潜在师资)。本课程计划未来5年内,面向校和社会开设10期次,为汉教本科人才培养及师资培训贡献力量,预期培养2万人次以上。   【课程特色】 目前同类慕课较少,相关慕课包括两类: 一类是面向汉语习者的语法习课程,如中国大慕课平台的《速成汉语语法课堂》,该课程以常用汉语语法点为明线,以中国社会、文化题材为暗线,将语法项目的习融入真实文化语境中,讲解细致,练习丰富。但内容不够全面系统,课程也只面向二语习者,教的示范性不足。 第二类则是面向中国的语言类课程,如中国校外语慕课平台的《语言概论》,该课程深入浅出地阐释语言主流理论,涵盖了语言的主要知识点。课程内容丰富,偏重知识的讲授,更适合母语者提语法能力之用,对中文教师教的指导性不够直接。   【主讲团队】 郭晓麟:女,文博士,教授,博士研究导师。研究向:对外汉语语法研究。发表的主要论文有:事实的申明:体标记“在”的语用意义;意外:起始义“V上”的语用意义;复合共现趋向结构功能初探;简单共现趋向结构与远距离认知位移事件;对外汉语教材语法教示例的基本原则——以趋向结构为例;“希望”和“愿意”的愿望表达模式解析等。出版及参编著作有:《现代汉语趋向结构系统的功能研究——基于事件语义的考察》;《基于汉语作为第二语言教的汉语语法功能探索》;《图解汉语语法难点习手册》;《语法及语法教研究》(副主编);《对外汉语本体教概论》(参编)。担任的主要课程有:汉语语法概说;初中级汉语综合;初中级汉语口语;现代汉语;语言概论;现代汉语特殊句式。2015年获北京语言大第二届教名师称号。

韩国语语法1
开课中

杭州师范大学
43人评价(179)人学习
课程简介 本课程是韩国语语法系列慕课的第一篇。零基础习者在完成字母习后,根据自己使用的教材,自由择观看相关语法点视频进行习。本课程适用于校混合式教、自等不同场景和人群,帮助韩国语初级习者构建基础语法体系。   课程特色 《韩国语语法1》通过对国内外韩国语教材语法项目的统计、筛、设计、编排后,共制作了59个教视频,由导入篇、22个助词、25个语尾、7个不规则变化、4个惯用型和3个其他语法知识组成,基本涵盖了初级阶段的重点语法。本课程有效解决了以往课程只针对单一教材设计制作而导致使用教材单一化的弊。教内容围绕每一个语法点系统讲解基本用法、形态特点及拓展知识,并通过练习题库和课后作业让能够正确运用所的语法。   主讲教师 金龙军,杭州师范大外国语院朝鲜语系讲师。主讲韩国语精读、韩国语写作、中韩翻译理论与技巧等课程。目前,主持国家社科基金中华术外译项目,浙江省教育厅社科项目、校级慕课建设项目、校级教改革项目等。主要研究向为对比语言、语用、二语习得。

英语畅谈中国
国家级
开课中

湖北大学
806人评价(6208)人学习
第一单元“智慧孔子”探讨孔子的核心价值观——仁和礼,描述孝悌和礼仪使得国泰民安的过程,展示中国人博爱、谦恭的民族个性; 第二单元“智慧老子”介绍了老子“道”的内涵及外延,“道”之无为、相反、无形、无名、玄妙,彰显中国人的处事哲; 第三单元“笔尖文明"介绍汉字的由来、发展,以及结构和各种体系,展示中华儿女的无限智慧,激励人们去传承这一璀璨夺目的人类文明; 第四单元“缤纷节日”通过中西重大节日对比,展现华夏五千年文明所孕育出来的灿烂节日民俗,凸显中华文化的精髓和影响力; 第五单元“美味九州”讲述历史上的美食家、药膳、八大菜系及代表作品,展现中国人阴阳平衡、药食同源的养观念以及中国人平稳、和谐的活心态; 第六单元“中式婚仪”描述中国传统婚姻的全过程:媒婆说亲、十里红妆、拜天地入洞房、偕夫归宁等,介绍异彩纷呈的婚俗礼仪,将一幅幅中华民族鲜活动的风情画卷展现给世人; 第七单元“中国服饰”探讨旗袍的起源、历史演变、独特设计以及旗袍所蕴含的文化内涵和美思想,经历无限的荣光和落寞后又再度崛起的历程,体味出中国人优雅的活情趣和审美观念; 第八单元“中国手工艺”叙述中国剪纸艺术的历史发展,比较南北地域剪纸的不同艺术风格和技巧,探讨中国剪纸艺术的文化价值以及丰富的哲、美、文化内涵; 第九单元“形之建筑”和第十单元“意之建筑”以故宫为范本,介绍中国古代建筑特色、建构形制、布局等级、文化意义等,揭示中国文化中以北斗星为统领的等级观念以及风水中的五行八卦的深刻内涵; 第十一单元“梨园国粹”介绍中国京剧的知识,包括京剧的历史发展、四大角色、脸谱含义以及京剧的唱念做打,讲授欣赏京剧的法,呈现中国文化的好恶观和审美情趣; 第十二单元“传统中医”介绍中国传统医中望、闻、问、切、阴阳平衡、五行五色、气的概念,展示中医针灸、刮痧、食疗等疗养式; 第十三单元“中国绘画”介绍中国画发展历史, 赏析《清明上河图》及八大山人的绘画作品; 第十四单元“中国功夫”通过探讨 “南拳北腿”各功夫门类,展示中国功夫的持久魅力。   主讲团队   团队支持  

英语口语
开课中

沧州师范学院
246人评价(64)人学习
【课程介绍】 本课程是外研社出版教材《大思辨英语教程 口语1》的配套课程,为了呈现更好的教效果,课程在教材的基础上对内容进行了适当的补充和删减。本课程以主题内容为主线设置为8个单元,内容包括:购物、旅行、美食与礼仪、友谊、运动、时尚、健康、节假日,从人际交流到公共沟通,着力培养习者的语言能力、思辨能力、跨文化沟通能力和交际能力。每个单元聚焦对话、讨论、辩论等英语口头交流能力,通过形式丰富的口语活动帮助习者认识自己存在的问题,并在习和训练中改正问题,从而切实提口语表达能力。   【课程特色】 话题颖多样  课程话题取贴近活和习,探究中外文化差异,分析争议双的观点,贯穿价值、理念,拓宽习视野,培养思辨能力。活动丰富实用  根据每单元的教目标,课程设计了丰富多样的活动,包括看图说话、视频习、复述对话、话题讨论、小组活动等,由简到难,步骤清晰,实用性强。综合能力提升  课程在帮助习者夯实口语表达基础的同时,还聚焦对话、讨论、辩论等英语口头交际技巧与策略的培养,注重习者的综合素养的提升。   【课程团队】 王娜(课程负责人):沧州师范院外国语院院长,河北省精品在线课程《英语口语》负责人、河北省莎士比亚会理事、河北省翻译会理事会员。在国内外核心期刊发表论文20余篇,主持省、厅、市级课题10多项。多次在省、市级教比赛与河北省校“世纪之星”英语演讲大赛中获奖。此外,王娜老师还荣获“巾帼创人才奖”及“师院榜样”等多项荣誉称号,连续多年获得沧州师范院教质量优秀奖。 张雪冰(主讲教师):沧州师范院外国语院副教授,河北省精品在线课程《英语口语》主讲教师。在国内外核心期刊发表论文10余篇,参与省、厅、市级课题近10项,在国家级、省级、市级各类教比赛与河北省校“世纪之星”英语演讲大赛中获奖。荣获“师院榜样”荣誉称号,连续多年获得沧州师范院教质量优秀奖。 李慧(主讲教师):沧州师范院外国语院副教授,商务英语教研室主任,河北省精品在线课程《英语口语》主讲教师。在国内外核心期刊发表论文10余篇,主持多项河北省英语教改革项目,多次在省级、市级各类教比赛与河北省校“世纪之星”英语演讲大赛中获奖。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)