为您找到课程结果约 591

印象英美——穿越时空之旅
国家级
开课中

杭州师范大学
128人评价(135)人学习
《印象英美——穿越时空之旅》将带你走近具灿烂文明的千年之国列颠,了解英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰的地风貌和传奇故事;带你了解只300年历史的美利坚是如何发展成为当今影响力的世界国的;你将欣赏到优美的英美诗歌散文,聆听动的音乐旋律;你将置身西方建筑的怀抱中,感与古典的建筑风格;你也将感到英美历史上那些伟的、温暖的、难过的和重要的节日! 希望你喜欢这门课,它是我们教学团队历经两年的结晶,承载了我们美好的期许和心愿。虽然我们是个年轻的教师团队,但我们热爱教学,希望把好的知识带给热爱学习的你们! 你们可以在这里收获知识、结识朋友、得到成长。让我们携手同行!

商务英语写作实践
开课中

中北大学
7人评价(9)人学习
随着全球化的发展和跨文化交流日益增多,我国亟需批具全球视野、熟练运外语、通晓商务知识的专业才。慕课《商务英语写作实践》融国际商务知识与英语写作为体,同时兼顾语言、商务、文化三者间的关系。跟随本课程,同学们将首先学习商务英语信函的写作原则、组成部分等基础知识,然后了解国际贸易的主要流程,并结案例系统学习各环节的背景知识、典型样函、写作策略等,包括询盘及答复、报盘及还盘、订单与执行、包装、保险、运输、支付、投诉与索赔、代以及其他信函(如求职信、感谢信)等内容。课程中的样函均来自当前国际贸易业务往来实例,展现了本行业实践发展的前沿。   【课程特色】 本课程突出商务英语应性和实践性的特点,融商务知识和写作实践于体,注重语言能、跨文化能力和国际商务知识三者的平衡,样函、讲解、问题、实践,循序渐进,简明易懂。 通过本课程您将: 学习关商务知识,熟悉国际贸易业务流程及各环节背景知识; 熟悉商务文体的语言形式及各类体裁,掌握商务写作的专业术语及表达方式,提高英语写作巧; 具备撰写规范的国际商务英语文书的能力; 能够运商务礼节和巧,撰写英语邀请函、感谢信、祝贺信等常见社交类文书; 能够根据招聘广告,熟练撰写英语求职信和个简历等求职类文书; 通过商务交际活动写作实践,提高英语沟通能力及解决实际问题的能力。          还在犹豫什么,快加入我们吧!   【教学团队】 芮燕萍:课程负责/主讲,博士,教授,硕士研究生导师,现任中北文社会科学学院院长,中国高等教育学会数字化教学分会常务事,山西省翻译协会副会长。教师团队:白瑞,赵晓霞,吴菲,李瑞萍,郭丽君教团队:霍炜,胡容境,刘涛,王娜

初级汉语口语进阶
开课中

北京语言大学
13人评价(16)人学习
【课程简介】 本课程是初级汉语口语的选修课程,面向掌握了1000-1200个左右基础汉语词汇的汉语学习者开设。课程精选15个热门常交际话题,每个单元包含两篇与话题内容相关的课文,由四个板块组成,分别为:对话体课文、叙述体课文、语言点解析和文化视点。课程仅能够满足学生日常生活及来华旅行的需要,对汉语国际教育专业本科生、研究生及汉语教学从业者也具指导意义。   【课程特色】 语料贴实际  课程精选贴近当今中国热点话题,涵盖日常生活中衣、食、住、行各个方面,语言素材真实映汉语口语的实际面貌,语言项目的讲解和练习符留学生口语交际的实际需求。 融入中国文化  课程从中华传统文化、中国当代文明和社会主义核心价观三板块中选取素材,在课程中以文化视点的形式呈现出来,帮留学生了解中国文化。 资源实效  除制作精良的教学视频之外,课程还配以讨论、练习题等内容,效弥补课堂教学资源单、输入性语言资源足的问题,为广汉语学习者提供实效、便利的线上口语学习资料。   【课程团队】 李婷:硕士,北京语言学汉语进修学院讲师;研究方向为语言学、汉语国际教育及中华文化推广;主持参与多个慕课项目;主持参与多项教育部、校级、院级科研项目;在国内外发表多篇论文,出版两部著;曾长期任教于美国、日本、马耳他等国。 刘烨:硕士,北京语言学汉语进修学院讲师;研究方向为现代汉语语法及对外汉语教学;为留学生开设汉语课程、英汉翻译、普通话培训等多门课程,获得北京语言学优秀教学奖三等奖;发表多篇论文。 郭书林:博士,北京语言学汉语国际教育学部讲师;主要研究方向为语音教学、对外汉语教学和普通话教学;曾在中国香港教授普通话课程并外派美国教授中文课程;参与编写多本汉语教材和普通话教材,发表多篇论文;获得北京语言学青年教师基本功比赛三等奖、北语“教育创新标兵”等奖项;2019年参与设计录制的《初级汉语语法》慕课获国家精品在线开放课程。 李肖婷:博士、北京语言学汉语进修学院讲师。主要研究方向为对外汉语教学语法,曾任澳门工学院语言及翻译高等学校讲师;开设多门留学生汉语课程以及中国概况、英汉翻译等课程;发表论文多篇。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

西班牙语语音
开课中

北京大学
11人评价(70)人学习
01 第单元:西班牙语语音概说 解学习外语语音的通方法;掌握体的发音器官名称及所在置,感每个器官的运动机;掌握发音方式,感声带的振动。 课时 1.1 语音学习方法及巧 1.2 体发音器官 1.3 发音方式及发音种类 第单元测验 02 第二单元:西班牙语元音与元音字母 掌握西班牙语5个元音;解舌、口腔开对元音的影响;解元音三角的概念。 课时 2.1 元音与元音字母 第二单元测验 第二单元作业 03 第三单元:西班牙语辅音字母b/v、c、d及其发音 掌握西班牙语辅音字母b/v、c、d及其发音;解语言学的“经济原则”;解b与v发音相同的历史原因 课时 3.1 辅音字母b/v及其发音 3.2 辅音字母c及其发音 3.3 辅音字母d及其发音 第三单元测验 第三单元作业 04 第四单元:西班牙语辅音字母f、g、h、j及其发音 掌握西班牙语辅音字母f、g、j及其发音;解字母h发音演变的历史;掌握舌背软腭近音 课时 4.1 辅音字母f及其发音 4.2 辅音字母g及其发音 4.3 辅音字母h及其发音 4.4 辅音字母j及其发音 第四单元测验 第四单元作业 05 第五单元:西班牙语辅音字母k、l、m、n、ñ及其发音 掌握西班牙语辅音字母k、l、m、n、ñ及其发音;掌握字母ñ形成的历史原因 课时 5.1 辅音字母k及其发音 5.2 辅音字母l及其发音 5.3 辅音字母m及其发音 5.4 辅音字母n及其发音 5.5 辅音字母ñ及其发音 第五单元测验 第五单元作业 06 第六单元:西班牙语辅音字母p、q、r及其发音 掌握西班牙语辅音字母p、q、r及其发音;掌握舌尖颤动的巧 课时 6.1 辅音字母p及其发音 6.2 辅音字母q及其发音 6.3 辅音字母r及其发音 第六单元测验 第六单元作业 07 第七单元:西班牙语辅音字母s、t、w及其发音 掌握西班牙语辅音字母s、t、w及其发音;掌握w在外来词中的读音规则 课时 7.1 辅音字母p及其发音 7.2 辅音字母q及其发音 7.3 辅音字母r及其发音 第七单元测验 第七单元作业 08 第八单元:西班牙语辅音字母x、y、z与字母组ch、ll及其发音 掌握西班牙语辅音字母x、y、z与字母组ch、ll及其发音;掌握x的发音规则、解历史成因;掌握ll的发音方式 课时 8.1 辅音字母x及其发音 8.2 辅音字母y及其发音 8.3 辅音字母z及其发音 8.4 辅音字母组ch及其发音 8.5 辅音字母组ll及其发音 第八单元测验 第八单元作业 09 第九单元:西班牙语辅音要点总结 掌握西班牙语辅音字母与辅音的对应关系;掌握西班牙语与汉语辅音的异同 课时 9.1 西班牙语辅音及辅音字母对照 9.2 西班牙语—汉语辅音对比 9.3 西班牙语语音难点 第九单元测验 第九单元作业 10 第十单元:西班牙语语音现象及综训练 掌握双元音与三元音的概念;掌握西班牙语单词音节的计算方式;掌握西班牙语单词重读置的判断方法 课时 10.1 双元音与三元音 10.2 西班牙语单词的音节 10.3 西班牙语单词的重读 10.4 西班牙语清浊辅音对比练习 10.5 跟读练习 10.6 拼读练习 10.7 听写练习 第十单元测验 第十单元作业

日本历史与文化
开课中

山东大学
23人评价(11)人学习
本课程为介绍日本历史与文化的通识类课程,既可以做为日语专业学生的必修课,也可以成为般学习者的选修课。 此课程的主题是从外部与内部两个视角讲解日本的历史与文化,包含丰的主题,分别是:1、中日国家关系史主题;2、中日文化交流史主题;3、性别视角下的日本历史与文化主题;4、思想史视中的日本主题;总括:区视野下的日本历史与文化。 学习这门课程可以了解日本与中国关系的历史发展脉络以及在同历史时期的主要特征,可以从物交流、民俗生活文化等了解中国与日本的民间交往及文化影响等;同时日本女性的视角解读日本文化的课程我们是首例,可以学习到日本女性在日本社会发展中的重要作。同时,日本的神道、中国的儒学、源于印经由中国的佛教等各种思想文化在日本社会中是种怎样的存在?日本的信仰何如?本课程将为家做细致的梳。另外,日本是孤立与世界的,尤其是能独立于亚洲之外,很多时候需要在亚洲的视内做体观瞻。因此东亚视中的日本与其他国家的互动也是我们所观照的内容。了这样的视角,我们能更好的解日本、了解亚洲。因此会更准确地解中国。 此课程特色是同主题的同主讲老师都分别是各自领的精英,他们都很多的研究成果以及课程支撑着此课程的讲授;既深入浅出,又自成体系。亮点是既外部视角,也内部视角,可以立体、客观地了解日本历史、社会、文化的各个侧面。更东亚的区视角,给家进行拓展和延伸,希望家将次课程作为了解日本的门,门里面更加深邃、更加丰的内容等待家去探索。   主讲专家介绍: 邢永凤:山东学外国语学院教授、博士生导师,山东学日本研究中心主任、日语系主任。兼任教育部外语教学指导委员会日语分会委员、中国日语教学研究会常务事、山东省外语教学指导委员会非通语种分会委员、“山东省特色专业”主持。 主要担任本科生的综日语课程、同时为研究生开设“日本文化论”、“日本文化专题”、“翻译与跨文化交际”等课程。 仲光亮:博士,山东学外国语学院日语系副教授,硕士生导师,研究方向为中日关系史等。为本课程开设“中日关系史专题”以及学日语等课程。 张雯:博士,山东学外国语学院日语系研究员,硕士生导师,研究方向为中日文化交流史、近代中日关系史等。目前主要担任日语专业“中日文化交流史”“日本社会与文化”等课程,为研究生开设“中日关系翻译专题”等。 王荣:博士,山东学外语学院日语系副教授,硕士生导师,研究方向为中日文化交流史、日本女性史等。目前主要担任日语专业本科生的综日语课程,同时为研究生开设“比较文化专题研究”、“日语翻译概论”、“中日典籍翻译”等课程。 李月珊:博士,山东学外语学院日语系研究员,研究方向为日本思想史、中日文化交流史。目前主要担任日语专业本科生的“日本历史文化”“中日文化与翻译”等课程。   期待你们的关注和学习!

初级汉语语法
国家级
开课中

北京语言大学
4人评价(33)人学习
【课程简介】   本课程是北京语言学汉语进修学院优秀的线教师共同设计、制作完成的。本课程通过生动、趣的动画情境、精炼的语法结构公式、经典的例句、真实情景短片,使学习者解和掌握每个语法点句法、语义、语的基本特点,并在教师引导和启发下,使学习者进行充分、效地操练和活,还可以通过教师精心设计的自测题,检测和巩固本语法点的学习。本课程共21个语法点。每个语法点个单元测试,所语法点学完之后次期末考试。单元测试成绩占60%,期末考试成绩占40%。     【课程特色】   内容丰多彩。每个语法点都通过动画情境、语法结构公式、例句、情景短片进行教学,并配自测题,使学习者比较轻松地对语法点进行全方地学习。 手段生动趣。动画情境和情景短片使语法点的语法、语义、语特点得以生动趣地展现,使学习者轻松愉快地解掌握语法点。 讲练机结。每个语法点在讲解过程中穿插相应的练习题,而且在讲解之外还配自测题,学生通过练习题目断提高其语法运能力。   【课程团队】 王瑞烽:博士,教授, 北京语言学汉语进修学院教师。研究方向:语法教学与习得、读写教学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语口语课、初级汉语读写课、初级经贸汉语阅读课。   丁险峰:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:虚词教学、语法教学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听和说、初级汉语实语法。   郭书林:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:语音教学、方言学、音韵学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课、初级汉语口语课、语言应课。   李琳:博士,北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:现代汉语语法、对外汉语语法教学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课。   雷朔:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:汉语词汇、华语教学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课、初级汉语口语课。   牟世荣:副教授,北京语言学汉语进修学院教师。研究方向:对外汉语初级综课教学、虚词教学、读写教学。主教课程:对外汉语初级综课、初级读写课、初级汉语经贸汉语阅读课。   沈红丹:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:语法教学、听说教学、教学法。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课。   王芳:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:汉语语音教学、课堂教学模式研究。主教课程:初级汉语综课、初级汉语读写课、初级汉语听说课。   王磊:博士,北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:社会语言学、对外汉语教学法及教材研究。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课、初级汉语读写课、初级口语课、初级汉语汉字选修课、初级汉语语音选修课、HSK辅导课、高级汉语口语课。   王瑞:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:语音学、语音教学、普通话教学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语口语课、语音课、初级汉语读写课。   杨楠:北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:对外汉语教学法。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听力课、口语课。   于淼:博士,北京语言学汉语进修学院讲师。研究方向:教学法、教材编写、教育术。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课、初级汉语读写课、初级经贸口语课。   张军:博士,副教授,北京语言学汉语进修学院教师。研究方向:语言测试、二语习得、对外汉语教学。主教课程:初级汉语综课、初级汉语读写课、初级汉语听说课、中级汉语听说课、经济新闻读和说。   张莉:副教授,北京语言学汉语进修学院教师。研究方向:二语习得、对外汉语教学法。主教课程:初级汉语综课、初级汉语听说课、初级汉语读写课。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自些学者的学术专著和互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

经贸葡语
开课中

湖北大学
0人评价(39)人学习
【课程简介】 中国与葡语国家关系源远流长。近年来,中国和巴西、葡萄牙、安哥拉、莫桑比克等葡语国家在政治、经贸、文化等领断深化。在“路”及粤港澳湾区建设过程中,中国与葡语国家经贸作将迎来新的发展机。在这背景下,国家机构和企业对葡语才的需求日益增,尤其是懂经贸知识的葡语才。本课程以经贸知识为核心,讲述公司介绍、产品和服务、营销、就业、国际贸易、电子商务、投资七个主题,利于葡语学习者了解和强化经贸葡语的专业知识和应,满足涉及中葡经贸往来的经贸知识需求和专业葡语使需求,达到培养具备定经贸专业知识的中葡双语才的目的。   【课程特色】 、课程内容丰,实性强。课程每单元均由六个部分组成,包括语音知识、与单元主题相关的课文、口语、写作、商务礼仪和葡语国家经贸信息,突出真实性、交际性和应性的特点。二、以葡语为语言媒介,以经贸知识为核心,强调葡语语言能力与经贸知识的结。本课程将每个单元第小节设置为葡萄牙语语音知识的介绍,目的既为葡语专业学生进步夯实葡语语音知识,也为零起点学员学习本课程打下语音基础。葡萄牙语的发音很规律,只要掌握了相应的发音规则,见到任何个单词都能正确发音,完成从零开始的语言“入门”。因此,本课程仅面向葡语专业学生,也可供对经贸葡语感兴趣的任意士参考学习。   【主讲团队】 熊芳华:湖北学外国语学院教师、葡语系主任,区与国别研究院研究员。研究领为巴西国别研究、中巴关系研究。近年来主持湖北省教育厅哲学社会科学研究项目1项、湖北学教研项目1项,出版译著2部,发表论文10余篇。主要承担基础葡萄牙语、葡语国家概况、跨文化交际等本科课程,主讲《经贸葡语》课程在优学院平台上线。2014年1月至2016年1月作为公派教师就职于巴西圣保罗州立学孔子学院。 沈伊蓝:湖北学外国语学院教师。毕业于葡萄牙阿威罗学,文学硕士,持葡萄牙语CAPLE-C2等级证书。现为葡语系讲师、湖北学巴西研究中心研究员。主要研究领为葡萄牙语应语言学、葡萄牙研究、巴西研究。主讲“基础葡萄牙语3-4” “葡萄牙语写作”等课程。迄今为止以第作者在国内外期刊发表学术论文多篇,参编教材两部,参与国家社科基金般项目项,多次在国际会议、外事活动中担任葡语翻译。 唐筱:湖北学外国语学院教师。毕业于北京外国语学葡萄牙语专业(本硕),现于葡萄牙阿威罗学攻读文化研究博士学。现为湖北学葡语系讲师。主要研究领为巴西对外政策与中巴关系、巴西媒体、中国在巴西的国家形象。主讲基础葡萄牙语、葡语国家概况、葡萄牙语听力、葡萄牙语视听说、葡萄牙语写作、葡语文学选读、笔译、口译等课程。在各类学术期刊发表论文10余篇,出版译著部,参与省部级研究项目三项。

汉语译印地语教程
开课中

北京大学
0人评价(22)人学习
【课程简介】 汉语和印地语两种语言承载的是中国和印这两亚洲文明古国积淀了数千年的丰多彩的文化和文明,作为地置和地缘政治中联系紧密的邻国,中印两国之间的语言和文化交流可或缺。 习近平总书记在主持十九届中央政治局第三十次集体学习时强调,讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国,是加强我国国际传播能力建设的重要任务。为此目标,培养汉语、印地语互译和跨文化交流的高水平才势在必行,此举于提升与我国综国力和国际地相匹配的国际话语权,为我国改革发展稳定营造利外部舆论环境,为推动构建类命运共同体作出积极贡献。   【课程特色】 目前国内尚无汉语印地语翻译相关慕课。本课程设计原则如下所述:1.论与实践相结;2.深入浅出、即学即;3.语言翻译与文化交流并重。 三个关键词:(1)学本领 ABILITY(2)强素质 QUALITY(3)树形象 APPROACHABILITY三个关键句:(1)明确汉印翻译策略 Approaching strategies of Chinese- Hindi translation  (2)熟汉印翻译方法 Proficient in methods of Chinese-Hindi translation  (3)提升汉印翻译能 Improving Ability of Chinese-Hindi translatio   汉语和印地语两种语言承载的是中国和印这两亚洲文明古国积淀了数千年的丰多彩的文化和文明,我们希望家通过学习本课程,能够筑牢语言根基,习得翻译本领,增强跨文化交际能力,为中印两国之间的文化交流做出自己的贡献。   【主讲团队】 王靖:北京学外国语学院南亚学系教授。主要研究领为印语言文化、印近现代文学、印宗教文学、女性文学,发表论文、译文数十篇,主持教育部文社科项目“印‘早期现代’黑天文学研究”,参与国家社科基金项目及教育部文社科重点研究基地重项目十余项,出版译著《印现代诗选》、《苏尔诗海》三卷本(第二译者)、教材《标准印地语(第四册)》(副主编)等。先后获印政府“谭云山奖”、北京学“黄廷方/信青年杰出学者奖”、“教学优秀奖”等表彰。目前正从事中印两国政府间的重文化交流项目“中印经典和当代作品互译出版项目”之“曼奴·彭达莉小说选”的翻译与研究工作。

风从东方来:今日中国概况
国家级
开课中

杭州师范大学
251人评价(232)人学习
【为什么要学习这门课】 直以来,英文介绍中国传统文化的课程并少见,但是英文介绍当代中国发展的课程并多。《风从东方来:今日中国概况》介绍了近年来中国日新月异的发展变化、以及积极与世界交融的姿态,通过学习,你可以英文自豪的向国际友讲述处于“进行时”的中国,增加文化和民族自信! 北京学胡壮麟教授评论《风从东方来》“英文讲述当代中国故事,选题视角独特,具现实意义”。   杭师国际教育学院院长齐沪扬教授认为《风从东方来》“对许多文化现象进行了深入浅出的解释和生趣盎然的阐释”。    【教学内容】 本课程共12个单元,涵盖了今日中国的主要概况,包括城变迁、生活、现代科、生活习俗、华夏美食、音乐传承、影视艺术,当代体育等各方面内容。在这门课程里,       你将了解疫情背景下中国如何与世界互帮互;       你将随我们起游览中国发展迅速的“”;       你将了解网红李子柒如何讲述中国故事;       你将感叹5G术如何改变世界通信;       你将见证“神舟”系列飞船如何书写航空传奇;       你会解“双11”缘何成为中国的新型“节日”       你将读懂中国健儿的奥运奇迹和“女排精神”......   【课程特色】   视角独特 风格鲜明 本课程突破传统课程的讲授风格,每章开头设计了系列情景剧,诙谐幽默接地气。通过批外国留学生的眼光看待今日中国。他们在中国生活中经历的文化冲突、好奇困惑,到最后与周围环境的和谐共通,体现了个个风格鲜明的今日中国画面。   古今辉映 内容丰 本课程讲述经典中国文化在21世纪的传承和发展,华夏美食、传统艺术、民族音乐在新世纪焕发出全新生机,在此基础上课程聚焦当代中国日新月异的社会发展和全新面貌。   学科交融 团队专业 课程教学团队是英语专业与对外汉语专业教学力量的。课程团队以80后老师为主,也95后优秀本科生加入。是外研社杯全国英语演讲赛等奖获得者张凡同学,是“希望之星”杯全国英语演讲赛等奖获得者刘韫韬同学。                 【课程负责简介】 骆蓉,杭州师范学外国语学院副教授,硕士生导师。浙江学外国语言学与应语言学博士,国家留基委公派留美博士后。主持2017首批国家精品在线开放课程《印象英美—穿越时空之旅》,在全国慕课平台已开课15轮,选课数近20万。主持慕课《印象英美》入选2018“中国学最美慕课”,获2016年“超星杯”全国慕课及移动赛全国等奖。主持国家社科基金项目1项,省部级项目3项,在外语类核心期刊及其他刊物发表论文近20篇。个获评2019年杭州师范学“十学生最喜爱的老师”、2019外研社“教学之星”教学比赛半决赛全国等奖、2015“外教社杯”高校外语教学赛浙江省等奖、2015全国首届外语微课教学赛浙江省等奖、2013全国首届高校微课教学赛浙江省等奖等多项荣誉。 李雯静,杭州师范学国际教育学院讲师,南开学语言学及应语言学博士。研究方向为比较语言学和汉语国际教学,致力于汉语及中国文化的国际推广。2019年教育部国家公派至美国田纳西州孔子学院从事国际汉语教学,2020年邀参加北美地区中国国家公派汉语教师会并做主题讲座。近年来,开展了“互联网+”的国际汉语教学创新实践,制作完成“汉语学习”微课系列作品,获得2017年浙江省高校微课教学比赛等奖,2017年浙江省高校教师教育术成果评比二等奖;主持并完成2013年浙江省高等教育课堂教学改革研究项目。在《国际汉语教育》、《南开语言学刊》、《海外华文教育》等杂志发表论文多篇,部分论文被复印资料转载。 资源丰 便于自学 除了60节精美的课程视频外,课程团队还为家准备了丰的教学资源,每节课程配套精华讲义(授课内容的精华提炼)、语言点讲解和拓展阅读材料,方便学习者下载学习。   【课程的国际国内应和推广】 截止2020年9月,《风从东方来》已在中国学MOOC等共开设3轮,服务了超过20000名国内学习者。同时,课程已在美洲、非洲、亚洲多个国家的孔子学院、孔子课堂、汉语课堂使,使范围覆盖加拿、柬埔寨、泰国、尼日利亚、利比里亚、坦桑尼亚、墨西哥、美国缅因州、田纳西州、北卡罗来纳州、爱达荷州、新罕尔布什尔州等十几个国家。 加拿Wallter and Gladys Hill Public School 美国Volstate State Collage 泰国Mea Fah Luang University 疫情期间柬埔寨学生手机自学这门课程   2020年疫情蔓延期间,《风从东方来》慕课力各国的汉语和中国文化教学,提供了宝贵的在线教学资源和网络题库。加拿报纸The Chinese Journal对课程进行了报道——“制作精良的慕课《风从东方来:今日中国概况》,个个身着古典旗袍的中国女子将中国饮食、历史、文化等内容娓娓道来。” 美国对外汉语老师感慨地说,“在海外我们最想把中国的发展和变化展现给外国看,这门课程把我们想做而没做到的实现了”。 世界各地对外汉语老师们的积极馈 【如何学习这门课】 如果你是学生,可以每周抽出2-3小时的时间来学习视频,完成单元测验,保持每周更新学习。这样在完成12单元的学习和期末测试后,就可以获得证书啦! 如果你是老师,从事外语类课程或对外汉语课程教学,可以将本课程内容与线下教学相结,展开混式教学。 教学方案1:使本课程部分视频,于课堂展示或者课前自学任务,课堂上进行翻转课堂或者半翻转课堂教学,拓展课程内容和知识视野; 教学方案2:请学生在线学习本门课程,获得MOOC或SPOC的在线成绩,将此成绩作为期末综成绩的部分,如30%,线下成绩占70%作业,这样便可以得到学生的混学习成绩。  

韩国语语法2
开课中

杭州师范大学
0人评价(199)人学习
【课程简介】 《韩国语语法2》慕课课程的建设旨在系统性深化和拓展初级韩语学习者的语法知识体系,紧密衔接初级阶段学习需求。课程通过覆盖词、语尾、惯型及否定表达四板块的51个核心语法点,为夯实语言基础提供坚实支撑。作为韩国语专业第二学期的配套慕课,课程采式教学模式,遵循“线上预习,线下内化”原则:通过在线视频与配套练习提前掌握语法规则,再通过面授课堂的师生互动和语言实践,将知识转化为实际运能力,实现知识的“内化吸收”。最终目标是帮学习者高效掌握韩国语语法,为后续学习奠定坚实基础。   【课程特色】 第、教学内容深与广并重。本课程在基础语法讲解上更注重拓展性与系统性,每个慕课视频除详细解析语法点的形态与法外,还增设拓展知识模块、相似语法对比及难点分析,帮学习者构建完的知识网络。而同类慕课多停留在基础规则的罗列,缺乏对知识关联性的深挖掘。 第二、动态呈现与具象化教学。课程通过动态文字展示将抽象语法概念转化为可视化流程图或情境动画,显著降低解门槛。相比之下,多数同类慕课仍采静态PPT或纯语音讲解,学习者易因信息抽象而失去兴趣。 第三、“学-练-”闭环强化吸收。课程创建“现学现”练习板块,每个知识点后紧跟选择、填空、造句等即时训练。同类慕课通常将练习集中于章节末尾,缺乏即时巩固机制,导致知识留存率较低。 第四、系列课程资源与体系化升级。作为《韩国语语法1》的延续,本课程基于前序课程2000余名学习者的实践馈优化升级,形成“基础-进阶-应”三级体系,确保教学内容的连贯性。多数同类慕课为独立课程,缺乏与前后阶段的衔接,学习者易出现知识断层。   【主讲团队】 金龙军:杭州师范学副教授。教学方面主要讲授基础朝鲜语精读、朝鲜语翻译论与实践及朝鲜语写作等本科课程。同时讲授中韩交替传译、中韩同声传译等研究生课程。 科研方面在国内外期刊上共发表十余篇论文,出版两部专著、主持国家社科基金中华学术外译项目项、教育部语中心汉语桥项目项、浙江省教育厅科研项目项、校级教改项目项,参与教育部科研项目多项等。 曾荣获杭州教育局系统优秀教师、杭州师范学马云教学优秀青年奖等。 指导学生参加各类竞赛,曾荣获国际学生创新赛红旅赛道全国铜奖、外研社国才杯外语能力赛英语短视频赛全国亚军、高教社杯外语讲好中国故事短视频赛全国特等奖等多项荣誉。