为您找到课程结果约 600

法国现代文经典
开课中

华东师范大学
22人评价(16)人学习
      本课程选取了萨特、波伏娃、加缪、杜拉斯、萨冈、罗兰·巴特、罗布一格里耶、勒·克莱齐奥、米兰·昆德拉的作品。这一批出于二十世纪的作家,突破性地继承了法国小说传统,也用自己的方式完美地诠释着福楼拜、普鲁斯特和纪德所奠定的现代法国小说传统。他们开启了法国文史乃至思想史的一个重要时代,所谓萨特的时代。正是在这个时代,文字显示出它最后炫目的力量,它在延续一种以性感对抗死感的法兰西文神话。本课程通过对文作品的赏析,感受作品中的艺术形象,使习者在感情上获得快感和美感。

英语词汇进阶
国家级
开课中

首都医科大学
48人评价(82)人学习
课程简介 本课程以体系统为主线进行设计,共计11个章节,分别介绍肌肉骨骼系统、皮肤系统、呼吸系统、消化系统、血管和淋巴系统、神经系统、视听器官、泌尿系统、内分泌系统、殖系统和产科与新各领域的专业英语词汇。每章先对本章内容进行总体介绍;然后梳理本领域涉及到的词缀、词根和解剖术语、诊断术语、外科术语,全方位对词汇的构成方式进行直观的分析;每章最后特别设计了与本领域相关的文化故事,为课程增添了趣味,帮助习者更加快速、有效地消化吸收所内容。   课程特色词汇全面解剖   对构成医英语词汇的各个组成部分进行系统全面地剖析,使习者对构词方法一目了然,从而对医英语词汇不再畏难;内容环环相扣   每个章节首先勾勒本章习目标与重点;然后带领进行词缀预习,铺垫本章词汇扩展所需的主要前缀和后缀;接下来习本章相关系统中的解剖基本词汇;然后介绍与解剖基本词汇相对应的拉丁文或希腊语的词根;再接下来讲解由这些词根、词缀扩展而来的诊断性词汇和治疗性词汇;最后介绍本系统中常用但又不符合上述构词规律的专业词汇。章节内容层层铺垫、层层推进,帮助习者牢固掌握构词方法,对医英语词汇成竹于胸;文化融入课程   每章最后的文化故事与本章节的体系统相关,使在趣味中习,感受医背后的语言文魅力。   课程团队 卢凤香(课程负责):教授、首都医科院院长。教育部考试中医护英语水平考试专家组成员、中国国际化才外语考试专家组成员、国家卫健委医考试中英语专家组成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医英语分委员会副秘书长,北京市英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京市“等教育教成果奖”;作为负责获批北京市“英语优秀教团队”称号;2016年课作品获“全国外语赛”特等奖。 苏萍(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教、医英语。主编《医英语词汇习新途径 》、《医英语词汇进阶教程》,参编《医院校硕士研究英语读与写》(第三版)等教材。 谢春晖(主讲教师):教授,主要研究方向为语言测试。主编《实用医英语写作》、《医院校研究英语读与写》(第三版)、《医英语词汇习新途径》等教材。刘娟(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教、医英语。主编《国际医会议交际英语》、《医院校硕士研究英语视听说》(第二版),参编《医院校硕士研究英语听与说》、《医院校硕士研究英语读与写》(第三版)等教材。 陈远亮(主讲教师):副教授,主编《医院校硕士研究英语视听说》、《级临床医英语》,参编《新编临床医英语》、《医英语词汇进阶教程》等教材。 胡滨(主讲教师):副教授,主编《新编临床医英语》(第二版),参编《医英语词汇习新途径》、《医英语视听说》、《医院校研究英语读与写》(第三版)等教材。 刘洪辰(主讲教师):讲师,获得第二届“中国外语赛”全国决赛一等奖 、第五届“中国外语赛”北京赛区一等奖、首都医科“青年教师教基本功赛”综合组二等奖,外教社“教师基本功赛”听说组三等奖。参与编写《实用医英语写作》等教材。 华瑶(主讲教师):讲师,研究方向为医英语, 2015年获得“北京市优秀才骨干教师”项目,2016年获得北京市“第七届研究基本功赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀才青年骨干教师”项目。主编《医院校研究英语听与说》(第三版) 等教材。 杨波(主讲教师):讲师,获得首都医科”第七届青年教师教基本功比赛“一等奖。参与编写《医英语视听说II》、《医英语词汇进阶教程》、《医院校研究英语读与写》(第三版)等教材。 王雅娟(主讲教师):讲师,参与多项课题研究工作,获得第三届 ”中国外语赛“北京赛区三等奖。 田甜(主讲教师):讲师,参与多项课题研究工作,获得2016年第七届“外教社杯”全国校外语教赛北京赛区视(听说)课组一等奖。   (版权声明:为了更好实现教目标,课程中使用了一些来自网络的图片,如有不当还请与我们联系。)

英国文史及作品选读
国家级
开课中

上海海事大学
9人评价(43)人学习
【课程简介】 本课程于2023年6月被认定位第二批国家级一流课程,2021年1月成为上海校一流本科课程。课程共包含16章,通过习,可以比较全面地了解英国各时期的文知识、社会背景、文流派及其文特点;通晓各时期的代表作家的创作思想、物刻画和写作风格;欣赏并体会经典诗歌、小说和戏剧等的语言特点和主题思想。课程旨在使了解和掌握英国文形成和发展全貌及其主要内涵,提对英国文化的认知力和跨文化交际力,增强的语言表达力和思辨力,并培养正确的世界观、观、价值观、中国情怀和国际视野。   【课程特色】 内容全面 凸显经典  课程共16章内容,可以通过习课程,比较全面地了解英国各时期的文知识、社会背景、文流派及其文特点;通晓各时期的代表作家的创作思想、物刻画和写作风格;欣赏并体会经典诗歌、小说和戏剧等的语言特点和主题思想。 定位明确 思辨性强  本课程分析英国文的现状,重新定位英国文,为提供一个阅读和思考的场所,鼓励会个性化的阐读和培养独立思考和思辨的力。使形成“不以区分中西为魔,亦不以新旧贴标签,养世界之眼光,涵广阔之态度”。 培养力 塑造价值  课程通过习优秀的文作品,帮助树立积极、正确的观、世界观和价值观。课程在教中注重文化导入,在更好地理解英国文作品的同时,也树立对中国悠久灿烂文化的自豪感,提升跨文化交际力,从而使本科课程最终可以达到价值引领、知识拓展、力培养的目的。   【课程团队】 郭海霞:上海海事外国语院副教授,副院长,硕士导师,上海外国语博士,上海市外国文会理事,上海外文会理事。长期从事英美文和文化的教和研究工作,特别是英国海洋小说研究。主持、参与多项国家与省部级课题,先后在《外语教》和《外国语文》等刊物发表论文30余篇。2008年6月至8月年赴英国朴茨茅斯访,从事英国小说和英国文化的研究;2013年成为上海海事外国语院“英美海洋文与文化研究”术创新团队带头;2015年8月至2016年8月在英国赫尔历史系“海事历史研究所”访,进行有关英国海洋小说、英国海洋文化和海事历史的研究工作。积极参加教育教改革和专业建设,所授课程“英国文史及作品选读”在2021年1月成为上海校一流本科课程(线上线下混合式课程)。 李翼:上海海事外国语院讲师,硕士导师,上海外国语博士。长期从事英美文和文化的教和研究工作。曾在《国外文》、《外语研究》和《习与探索》等发表多篇论文,发表译作《没有指针的钟》。 朱莉雅:上海海事外国语院讲师,上海外国语博士。长期从事英美文和文化的教和研究工作。曾获全国校教师教创新赛−第五届外语赛 上海赛区一等奖;全国决赛优秀奖;2019年首届上海海事本科课教比赛一等奖;2019年第三十四届上海教育技术协会外语专业委员会年会暨术研讨会课评选二等奖;2019年上海海事青年教师教赛三等奖;2015年外国语院青年教师教竞赛三等奖;2013“外研社杯”全国英语写作赛上海赛区指导二等奖、三等奖等。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英语之 “声” ——实用发音技巧轻松
省级
开课中

南京师范大学
739人评价(2719)人学习
本课程为中国量身定制,从英汉语音对比的角度出发,带领同们了解、感受、实践英语之“声”——英语的音和韵,体会“听音辨意,意通音达”的语音谛。 著名的语音家A. C. Gimson说:“习一门语言,须掌握其100%的语音知识,50-90%的语法知识,而1%的词汇足矣。”可见,语音对于语言习的重要性。可以说,类语言的世界就是语音的世界;语音的世界也是语言的世界。然而,绝部分中国对英语语音的了解还远远不够,习得更是不够。本课程从英语和汉语普通话发音的对比出发,极力展示英语语音的全貌——单音(元音和辅音)以及音的组合(词、句、段),旨在帮助中国习者获得有效的英语交流技,进而提升跨文化沟通及国际传播力。这应该是中国习者的英语必修课。习目的是什么呢?“怡情”“傅彩”“长才”——各取所需吧。 【课程特色】 以致用,实践第一    本课程尽量不使用艰涩的专业术语,将英语语音体系置于背景,围绕语言实际使用中的语料来展开,让语音知识与技习变得直观、轻松。 英汉对比,为中国定制    本课程专门为中国设计,剖析中国的常见语音错误,带领从错误发音走向标准发音。 听音辨意,意通音达    本课程倡导“音义合体”的语言观。音若进阶,声即如歌;随而动,音声相和。以表达“义”为核,了解“义”的语音体现形式,以实际交流为目的。习语音是为了忘记语音。 来自,服务    课程准备期间,收集了来自全国习者的各类语音习的难点和问题,并构成了很一部分实例讲解的素材。相信课程定会解答你提出的问题噢。 【主讲教师】 课程团队:田朝霞 季璇 夏皙 谢文娟 林芸 张晔   负责田朝霞  南京师范教授,英语语言文专业文博士,中国英汉语比较研究会外语教师教育与发展专业委员会、中国英汉语比较研究会语音教研究专业委员会常务理事。专业领域为英语语言及教、英语语音、演讲辩论教育。曾赴英国伦敦院(UCL)研习RP( Received Pronunciation),曾赴剑桥、澳利亚墨尔本文法校访和工作。曾任陕西省电视台英语新闻播音员,曾为江苏省九年制义务教育初中英语教材录制教磁带;担任全国语音教师及全国英语演讲教师培训专家。主讲的“英语语音基础及朗读技巧”系列讲座于2013年起在"中国英语口语力标准”网站运行,对全国子开放,《英语之“声”》获江苏省一流线上课程。主持国家级一流线下课程《英语演讲》,曾担任“外研社杯”全国英语辩论赛副裁判长,“外研社.国才杯”全国英语挑战赛术顾问及点评专家。2016至2022年,担任“外研社杯全国英语演讲赛定题演讲破题专家;《“外研社杯”全国英语写作赛参赛指南》作者。主编或合作主编《英语朗读及复述教程》、《新一代英语》、《——灵的探索》(英语博雅系列)等教材,发表“英语演讲课在中国校的本土化研讨”系列论文、英语语音教研究系列论文。获得南京师范“教十佳”“教书育”“弘爱精英”称号及“教成果特等奖”。  

初级汉语综合课教
开课中

北京语言大学
23人评价(15)人学习
《初级汉语综合课教法》是理论与实践相结合,以实践为主的一门教法课。具体解决综合课教什么、怎么教和如何评价等问题。该课程以孔子院总部/国家汉办公布的《国际汉语通用课程纲》(2015年修订版)为依据,以习者为中,展示了初级汉语综合课的教模式以及语音、汉字、词汇、语言点、课文、练习的教法,具体到怎么备课、怎么做PPT、怎么准备教具,怎么设计板书、怎么组织课堂活动和任务、怎么布置作业等,将教理论与教策略、教方法、教手段和教技巧有机地结合起来,使广员不但知其然,还知其所以然。该课程具有较好的实操性,新手教师、准教师此方法教很快入门,增强自信;熟手教师亦可借此完善和丰富自己的教方法,成为具有个魅力的优秀教师。该课程对参加志愿者教师选拔、出国教师选拔和国际汉语教师证书面试的试讲部分的习者均具有一定的参考价值。 该课程的教师团队来自北京语言,他们是校的中青年骨干教师。他们理论基础扎实、教经验丰富,多获得过北京市、北京语言“优秀教成果奖”,并公开出版过教示范课录像等。

术论文写作与发表
开课中

山东大学
0人评价(97)人学习
【课程简介】 本课程是继本主持的《术英语写作》慕课后的术论文写作进阶课程,从普通的校园术写作到更具挑战的研究型论文写作,从面向本科术写作课程到面向研究的论文写作,从基础到进阶实现课程全覆盖。课程旨在为提供术写作的基本知识、必要工具和写作技,以帮助其有效撰写研究论文。   【课程特色】 进阶类术英语写作慕课:恰好可以补充现有慕课之不足,且面向群体广发,适合不同专业的研究及水平较的本科。提供全方位的术英语写作训练视角:包括相关的语体特点、技要素与术规范。且内容设计采用逐步讲解的方式,使可以更好地掌握术论文写作的各个步骤。理论实践相结合:课程通过配套练习题、不同部分所需的英文表达总结的辅助,使更好地将理论性课程与实践结合,将课程知识运用到实际论文写作中,正掌握术写作。   【主讲团队】 张聪:美国普渡博士,山东外国语院院长助理,副教授,硕士导师,山东课程思政名师,山东未来青年者、中国校外语慕课联盟认证培训师。曾获美国普渡昆提利安教奖、第二届全国混合式教创新设计赛总决赛一等奖、首届校创新教赛全国三等奖等多项荣誉。获国家级教成果奖一项,省级教成果奖两项,主持《术英语写作》被评为第二批国家级线上线下混合式一流课程。 发表多篇SSCI水平论文,获山东省国外语言会年会优秀成果奖一等奖一项、山东省文社科优秀成果奖二等奖一项,主持国家社科项目1项和省部级项目4项。中国等教育会数字化课程资源研究分会理事、中国英汉语比较研究会写作教与研究专业委员会理事,担任System等多家SSCI期刊审稿

工科术英语读写与交流
国家级
开课中

河北工业大学
90人评价(163)人学习
We have three parts in this course. The first is Reading Skills of Academic English. By analyzing the latest articles from Nature, Science and other first-class journals and original-version textbooks, We'll help you learn new vocabulary, summarize syntactic features and structure.  The second is Writing Skills of Academic English. We'll instruct you how to write abstract, keywords and acknowledgments, title and affiliation, literature review, results, conclusion, references, etc. You will be guided by our expertise in academic writing. The third is Speaking Skills of Academic English. We'll offer the authentic English videos of international conference and lecture, present the basic procedures and common expressions step by step, and help you become the most confident speaker!   此课程可有效帮助有术英语需求的士特别是校本科年级和研究术英语阅读力、术英语论文写作及参加国际会议听说方面得到专业指导,全面培养术英语实际应用力。 术英语阅读讲解《自然》、《科》等国际一流术期刊和原版教材中的文章,帮助术英语文章的句法特点和篇章结构等。术英语写作系统讲解术论文的写作技巧。术英语口语提供原汁原味的英文会议、讲座视频,让一步步了解国际会议的基本步骤及表达技巧。

英语词汇助记
开课中

贵州大学
27人评价(94)人学习
【课程介绍】 本课程以外研社出版教材《新视野英语读写教程》第四册的词为依托,对英语单词进行系统的讲解,帮助有效记忆和理解英语单词。主要内容包含:词根词缀的来源、词根词缀的相互转化关系、词根词缀构词法、单词背后的故事、单词的来源、形似单词归类记忆、关联单词分类记忆、造词法的衍及应用、汉字造字和英文单词造词的对比。   【课程特色】 内容全面  讲解细致  课程的讲解不仅局限于单词本身,还包含词根、词缀的讲解,同时老师将带领家追溯相关单词的来源,帮助家更好地记单词。 练结合  加深记忆  课程每单元都配备单元测试题,以便习者巩固本单元所,加深对所知识的理解,进一步提升自己。 文化补充  增进趣味   课程讲述单词背后的故事,帮助了解词汇文化,增强记忆单词的趣味性。   【主讲教师】 罗廷凤:贵州外国语外部副教授,研究方向主要为英语教。主讲课程为英语课。曾主持和参与各级研究项目多项,近几年参编《快速阅读》、《新思维英语》等教材数部,公开发表论文数篇。曾获得贵州第五届中青年教师教赛公共基础组第二名,外研社“教之星”杭州赛区复赛一等奖,第七届“外教社”杯全国校外语教赛(英语组)贵州赛区综合组一等奖(贵州赛区第二名)。

海外名校巡礼——理念、特色与求路径
开课中

杭州师范大学
696人评价(8)人学习
•  展现名校底蕴,感受游活 主讲教师结合自身的海外名校留经历,以独特的视角,讲述英国、美国、加拿、荷兰、澳利亚、法国等国家的名校的历史、文化和文,展现深厚的术底蕴和教氛围,带来深刻的游印象。 •  提供多元主题,开阔文化视野 课程主题鲜明,定位理念与特色,透过名校活,呈现异域文化和风土情,提供多元的文化主题,帮助开拓文化视野,扩充文化知识储备。 •  探讨文化差异,开启思辨之旅 主讲教师融合中西文化,通过地道的语言表达和制作精良的视频,以量身定制的双语身份,描述文化异同,并提供海外活小攻略,帮助开启思辨之旅。   主讲专家: 李颖,教授。先后毕业于杭州、英国剑桥和英国诺丁汉;曾在上海外国语完成博士后研究工作。现任杭州师范外国语院副院长;外语实验教主任;应用语言研究所所长;跨境电商外语研究中主任。浙江省优势专业(英语)负责;浙江省校中青年科带头。2016年国家级精品视频公开课“迷的中国——文化精粹赏析”主讲。主持国家社会科基金项目1项,省部级科研项目3项,省部级教改项目2项。曾获浙江省教育科研成果奖三等奖。杭州市优秀教师、杭州市教育局系统优秀教师,杭州师范师德标兵。   课程团队: 课程主讲来自杭州师范、浙江、英语教平台(美国)、浙江海洋、北京外国语、复旦和诺丁汉(宁波)等。(注:院校名称按课程内容顺序排列)

术论文文献阅读与机助汉英翻译
国家级
开课中

重庆大学
18人评价(47)人学习
课程特色 教师专业实力雄厚课程团队中有的教师在图书情报领域具有丰富的经验,有的老师具有多年科研论文写作指导教经验,此外课程在开发过程中还邀请多位SCI审稿指导、把关。   课程内容实用性强课程按科技论文“读什么”、“如何读”、“如何翻译”、“如何发表”四个方面进行讲授。讲解过程中依托术论文写作实例介绍、演示如何使用文献管理软件以及机器翻译软件,帮助习者迅速从零起步,逐步独立完成术论文的查找、阅读、翻译,做到读会译,为日后在国际术期刊发表论文做好准备! 课程编排层次合理课程内容循序渐进,从文献检索、文献管理,到文献阅读方法;从机器辅助翻译的翻译流程、方法,到完成术论文的翻译,稳扎稳打、步步为营。   授课老师 何欣忆   重庆外国语院教师,中国ESP专业委员会重庆ESP分会常务理事,重庆教师教发展中培训师团队、混合式教培训师团队、翻转课堂研究团队、在线课程研究团队、未来习研究中成员。曾获“西浦全国创新赛”第一名,教育部在线教育研究中“智慧教之星”称号,重庆“唐立新优秀教教师奖”,重庆“教成果奖”一等奖,“全国校英语教师教基本功赛”二等奖。 陈毅强   重庆外国语院教师。毕业于重庆外国语院。曾在欧盟口译司接受同声传译培训,后一直从事口笔译工作,迄今笔译总量超过300万字,同传交传数百场。在校承担英语、英语口译入门、商务翻译、MTI基础译训与模拟会议传译等课程的教工作。 刘勇   重庆工商外语院教师,承担商务英汉翻译、商务汉英翻译、口译、中国文化概括等课程的教工作。同传、交传经验丰富,曾参加多个型会议的翻译工作,并为中国银监会等机构提供翻译服务。