为您找到课程结果约 600

英语术语
已结课

福建医科大学
57人评价(40)人学习
本课程属于专门用途英语类课程,是基于医内容的英语词汇。课程共6章,第1章介绍医英语术语的词源、构词特点和发音规则,第2章介绍医英语术语中的常用前缀和后缀,第3章讲消化系统相关的医术语,第4章讲呼吸系统相关的医术语,第5章讲心血管系统相关的医术语,第6章讲泌尿系统相关的医术语。课后配套各种形式的练习,包括翻译、阅读理、视听理、词汇选择、填词游戏等,行词汇记忆的操练。课后练习源自医科普文章、术论文、病、图谱、音频、视频等。   本课程旨在帮助生掌握常见医英语术语的词根、词缀和构词特点,熟悉发音规则,了词源和文化蕴涵。同时,提高他们快速有效地记忆医英语术语的能力,夯实医英语词汇基础,为医英语听说读写译技能的培养和相关课程的习做铺垫。   课程团队长期从事医英语研究工作。讲授《医英语》、《医英语词汇》、《医综合英语》、《医英语翻译》、《医英语视听说》、《社会医英语》等课程。近三年主持福建省革研究项目2项、获校成果一等奖1项、发表论文数篇。主讲师有齐晖(副授)、陈菲娜(讲师)、朱浩彤(副授)、郭海燕(讲师)、陈晶(讲师)。

习“语”说育——习近平总书记育重要论述英汉双语读
开课中

西北师范大学
0人评价(164)人学习
【课程简介】 为突出《习近平总书记育重要论述讲义》中重要论点,实现单模态书面习向多语多模态视听习的转变,探索习近平总书记育重要论述的有效传播方式与路径。 通过课程建设、载体创新、视频宣讲等手段,构建师生“乐讲善讲”、受众“乐”的多模态习氛围,坚守为党育人、为国育才初心使命,培养出“精语言、晓文化、懂育、善、能翻译、会传播”的高素质专业化创新型卓越英语人才。   【课程特色】 1. 首创性:首次以中英文双语微视频形式读阐释,在国内高校尚属首次,是推动习近平总书记育重要论述国际传播的有益尝试。 2. 实践性:拟拍摄系列慕课,注重体现宣传工作时度效要求,注重体现受众思维和现代传媒技术手段的运用。以“UMOOCs”、“习强国”习平台为网络传播平台,有利于营造习近平总书记育重要论述思想习的浓厚氛围,是实现新时代宣传思想工作强起来的创新探索。 3. 有效性:通过对《习近平总书记育重要论述讲义》的双语研读和习,帮助高校师生精准掌握了许多中国特色核心概念的英文表达,不断提升政策水平与翻译水平,提升行中国文化外宣的精准表达能力,为讲好中国故事奠定语言基础。 4. 公认性:拟拍摄慕课内容全部选自《习近平总书记育重要论述讲义》(中英文版),确保语言文字翻译精准,表达准确规范。契合了习强国平台传播的内容定位和受众定位,上级宣传部门、党员干部和高校师生认可度高,传播的社会效益良好。 5. 融合性:生主播均为英语类专业生,在习专业知识的同时也潜移默化地融了思政育元素。同时,这些慕课的专业应用面广泛,在研究生《国策与省情》《外宣翻译》《中国特色话语外译》,本科生《翻译》《外事英语》《演讲与辩论》《大英语》中均得以拓展。   【主讲团队】 曹:现任西北师范大外国语院院长,二级授、硕士生导师,育硕士,英语执行导师。甘肃省名师,育部全国高校师网络培训中心特聘授。高校国别和区域研究人才培养院系联盟副理事长。国家级一流专业建设点负责人,国家级一流课程《英语文通识》负责人,甘肃省外国语言文类专业指导、认证与材建设委员会主任委员,甘肃省涉外应急语言服基地主任,甘肃省大外语研究会副会长。 曾任中国成套设备出口总公司驻津巴布韦公司首席翻译。兼任全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员、全国翻译工作者协会第八届理事会理事、“CATTI杯”全国翻译大赛组委会专家顾问、中国英汉语比较研究会认知翻译专业委员会副主任、中国中医药研究促会传统文化翻译与国际传播专业委员会副主任委员,甘肃省翻译工作者协会副会长。 中国英汉语比较研究会外语育技术专业委员会副会长、中国英汉语比较研究会语言服专业委员会常理事、中国逻辑会符号专业委员会常理事、中国逻辑会语用专业委员会第四届理事会常理事。中国外语科发展联盟师范院校专业委员会副主任。 先后三次获甘肃省高校社科成果一等奖,甘肃省第十二次、第十四次哲社会科优秀成果二等奖、甘肃省第十五次、第十六次哲社会科优秀成果三等奖,甘肃省成果一、二等奖、厅级奖。获全国优秀社会科普及专家、甘肃省优秀位硕士位论文指导师、西北师范大“优秀研究生导师”“师德标兵”等荣誉称号。指导生多次获得全国专业竞赛大奖,甘肃省第十四届“挑战杯”课外术科技作品竞赛红色专项活动“优秀指导师”称号。 发表术论文150余篇,在《中国翻译》《中国外语》《英语研究》《外语电化》《国际安全研究》《国际新闻界》《现代传播》《新闻界》《电化育研究》《新疆社科》《西北师大报》(社科版)《光明日报》《中国社会科报》等核心报刊上发表术论文多篇。参编词典1部,出版专著、译著、材17部,计算机软件著作2项,撰写《剑桥应用语言年度评论》3部著作的导读。 主持国家社科基金项目、育部人文社科项目、全国基础育外语研究项目、全国翻译专业位研究生育指导委员会育研究项目、育部产合作协同育人项目、国家语委科研基地 中国外语战略研究中心重点项目、甘肃省社科规划项目、兰州市社科规划项目、西北师范大“课程思政”示范项目等40余项。 王国礼:甘肃陇南市人,博士,副授,现任西北大外语院英语系主任。主讲《比较文概论》《英语文通识》《美国文史》等课程。先后发表各类术论文近10篇,出版专著1部、译著2部、材2部、主持育部、省级科研项目3项。 杨保林:博士,授,博士生导师,国际合作交流处副处长,国家级一流本科翻译专业建设点负责人,育部全国高校师网络培训中心特聘授,中国传统文化翻译与国际传播专业委员会常理事,甘肃省外国文会副会长,甘肃省大外语研究会常理事,甘肃省国际经贸交流外语服基地主任。曾赴澳大利亚悉尼大、新加坡南洋理工大访问习。主持参与国家级、省部级与国际交流科研项目10余项,出版专(译)著及材6部,发表论文10余篇,获得科研奖励30余项。研究领域涉及英语文、翻译理论与实践。主要讲授《英语文通识》《美国文》《澳大利亚文》《当代中国特色话语外译》等本科及硕士课程,指导英语文、MTI(笔译)及(英语)方向硕士研究生,国际中文育专业博士研究生。 宁振业:西北师范大外国语师,副授,硕士生导师。长期从事翻译及研究工作,曾赴英国阿伯丁大和波萨拉热窝大孔子院工作访。 郭亚文:西北师范大授、西北师范大MTI中心副主任、北京师范大博士,主要研究方向为翻译、翻译技术、典籍翻译等。 朱晓娟:女,1980年2月出生,汉族,江苏邗江人,中共党员,硕士,讲师。现任西北师范大外国语院党委副书记,负责生思政育。

汉语国际
开课中

天津外国语大学
4人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程属于汉语国际育专业核心课程,面向本科三、四年级生开设,旨在提升当代大生的国际传播能力,是习、了并掌握如何依托文化讲好中国故事、促中外人文交流的重要实践应用渠道,助力应用型高校人才培养。   【课程特色】 本课程遵循内容前沿性、时代性、高阶性的原则,创新内容体系,引语言理论、第二语言习得、理论方法等多领域最新研究成果,侧重以问题为导向,以任为引导,在实践发表、模拟课堂、案例析、产品设计中寻求理论依据和理论释,达到生知识能力素质的有机融合,以及决复杂问题的综合能力和高阶能力的形成。 充利用科融合、产融合成果,结合最新科研项目及资源建设项目,运用混合式、探究式、项目式等方法,开展多元、全过程指导,促使生拥有国际视野,提高国际传播能力和创新能力。(1)理念新 紧紧围绕“为国家和地区战略服,提升国际传播胜任力,讲好中国故事”的核心能力培养问题,形成“以国际传播胜任力为导向的主导主体、产研一体、融合思政、能力培养、价值塑造”的创新核心理念。(2)模式新 结合PISA全球胜任力模型,从四个维度出发,构建新时代新文科背景下国际中文法“一条主线、四个维度、六个阶段”的创新模式。(3)方法新 开展翻转、案例、实践、拓展,提升课程的创新性和挑战度,引导生完成“自主习(慕课)---主动探究(案例)---任驱动(项目)---亲身参与(成果)”全过程习。(4)活动新 (5)思政形式新 创新思政融合成果形式,如基于课程创建融思政元素的中国文化对外传播APP(汉家军、一见如故、二十四节气),与《习近平中国特色社会主义文化建设》课程合作共建4课时内容,制作“看故宫,汉语”、“汉字,观天下”海外“文化汉语”思政课程,指导大生以“抗疫精神”、“红色精神”、“中国智慧”、“中国文化海外传播”等主题获批全国大生创新创业项目等。   【主讲团队】 行玉华:天津外国语大国际院副授、副院长、天津市汉语国际育研究会常理事、国际中文师面试官。主持:省部级、局级、校级应用、资源建设项目7项,包括天津市哲社会科项目、育部语合中心资源建设项目、天津外国语大本科质量与革研究项目、课程思政专项项目等。作为主要参加人参与:省部级、局级二语、智库、创新类项目12项,主要包括育部人文社会科研究一般项目、天津市哲社会科规划智库项目、育部语合中心国际中文育创新项目等。独著汉字、词汇专著2部、主编新 HSK 系列材6部、参编4部、在编汉语汉字系列材3部,主持在建数字化资源2项。发表类论文、资政报告、报刊文章8篇。 朱京津:天津外国语大国际院副授,研究方向为二语习得研究。曾获2020年获得天津外国语大示范岗先个人;2021年获全国第二届“汉语+”国际中文技能大赛“优秀指导师”荣誉称号。 顾倩:天津外国语大国家院讲师,汉语言文化系副主任,研究方向为对外汉语语音、语法研究,语音、语法研究。曾获天津外国语大青年基本功竞赛二等奖。 蒋锦文:天津外国语大国际院讲师,研究方向为第二语言。 代秀敏:天津外国语大国际院讲师,研究方向为对外汉语。曾获2016年获天津外国语大示范岗先个人;2016年获天津外国语大青年师基本功竞赛二等奖;2018年,获国家汉办“汉英雄会”大赛优秀指导师奖。

中华思想文化术语翻译
开课中

宁波大学
16人评价(26)人学习
课程致力于通过古今对比、中西对比,厘清术语概念的史演变、中西差异、当下意义,明确其在相应术语体系中的地位,基于术语的基本原理,阐释其英语翻译方法,旨在增对中华优秀思想文化的多维度精准理,提高享中国智慧、传播中国声音的能力。   课程注重对习者人文素养和专业素质的双重提升,适用于英语专业、翻译专业本科高年级生;翻译硕士专业位研究生(MTI);有志于中国文化传播的各类中英双语习者;对中华文化比较翻译课程建设有需求的院校;对外语课程思政建设有需求的院校;具有较高英汉双语基础的外国留生等。通过本课程习,将可以收获以下能力: ★“通古今之变”:结合史背景和时代特征,深度理按照单元划的中华思想文化关键词,深刻认识其概念内涵和思想价值,形成对中华思想文化的框架性认识,提升国素养; ★“明内外之势”:理中西方对术语所涉思想文化问题的认知共同性和差异性,构建文化包容意识、融通互鉴意识; ★“成一家之言”:洞悉中华思想文化对外传播的重点和难点,掌握人文社科术语外译的基本原理和方法,掌握讲座中核心术语的翻译方法,形成中国特色话语对外传播的策略能力。

当代中国:阿拉伯语读写
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(36)人学习
【课程简介】 本门课程紧紧围绕习近平新时代中国特色社会主义思想十大重要方面,帮助生在使用外语行中国思想政治理论习和研究的过程中,不断提高相关领域的外语读写译能力,同时,在开展读写译语言技能提升的过程中,不断加深对习近平新时代中国特色社会主义思想的理与认识。帮助生以跨文化视角看待中国和世界各国的史与文化,看待当代国际政治问题,充析新时代中国特色社会主义理论与实践,通过启发式、讨论式、体验式、案例式等形式,巩固提升语言知识水平,提高读写译各项语言技能和综合运用能力、提高跨文化思辨能力、自我习能力、合作共事能力等多元能力,同时提高政治理论素养和整体素养。   【课程特色】 1. 文本细读,领悟理念:通过自主习、合作探究、课堂讲练的方式,引导生全面、准确理原文思想内涵,掌握相关术语表达和行文逻辑。 2. 理论贯通,实践导向:通过课文习和延伸阅读,把握习近平新时代中国特色社会主义思想的核心要义和内在逻辑,并运用该理论体系释中国实践,加深对中国理论和中国实践的认识,通过任产出,培养生思考我国文化特色,以任产出为指导,完成语言表达和笔头写作。 3. 立足中国,放眼世界:引导生关注国际社会对中国理论与中国实践的认识和理,增强“四个自信”,提高用阿拉伯语讲好中国故事和传播中国声音的能力。   【术总策划】 叶良英:女,北京外国语大阿拉伯授,研究方向为阿拉伯语语言、汉语-阿拉伯语翻译与阿拉伯语,发表论文30余篇,译著10部。自2013年至今,任中国高校阿拉伯语专业四八级测试专家组组长。北京市高等育精品材立项项目《新编阿拉伯语》第三、四册材第一作者,《新编阿拉伯语》第1-3册师用书第一作者。《理当代中国》系列材《阿拉伯语读写程》及配套师用书主编。2006年,主讲课程《基础阿拉伯语(精读)课程》获北京市精品课程立项;2008年,主讲课程《基础阿拉伯语(精读)课程》获北京市(高等育)优秀成果一等奖。2018年,主持实施的阿拉伯革项目《北京外国语大外语专业国际化战略人才培养:探索与实践》共同获北京市高等成果奖一等奖。2022年被评为2017-2021年度北京高校优秀德育工作者。2022年被评为北京市优秀师。2023年,主讲课程《阿拉伯语经典导读》选国家级一流本科课程。   【课程负责人】 马伟:女,北京第二外国语院讲师,阿拉伯语系主任,课程负责人。研究方向为阿拉伯语与文化。获2023年外研社多语种“之星”大赛(阿拉伯语)全国总决赛二等奖, 2019年获北京第二外国语院翔宇奖一等奖,2016年获北京第二外国语院青年师基本功大赛三等奖。独立申请并完成《阿拉伯语阅读1》的标准慕课建设,参与中宣部重大材编写项目,参编1部辅,1部材。   【主讲团队】 吴昊:女,四川外国语大东方语言文化授,研究方向为阿拉伯语词汇、汉阿翻译。育部外指委阿拉伯语指委委员,第三批重庆市社科普及专家,第九批重庆市中青年骨干师,重庆市巴渝青年者,国家级、重庆市一流专业建设点负责人,国家级、重庆市一流线下课程《高级阿拉伯语(1)》、重庆市一流线上线下混合式课程《阿拉伯语写作与修辞(3)》、重庆市首批课程思政示范课程《阿语口译》负责人。出版专著3部、译著1部、编著1部,发表论文20余篇,主编出版材5部,主持省部级项目10余项,获国家级翻译、竞赛奖多次。 张婧姝:大连外国语大授、博士、硕士生导师,大连外国语大亚非语言院副院长、阿拉伯语师,兼任大连外国语大区域国别研究院副院长、突尼斯研究中心主任。辽宁省本科名师、辽宁省哲社会科青年人才,获辽宁省首届高校大赛特等奖(2021)、外研社多语种“之星”大赛(阿拉伯语组)一等奖(2023)和全国季军(2018)。主讲两门辽宁省一流本科课程,研究方向为阿拉伯语言与社会、阿拉伯区域国别研究、阿拉伯语育。主持育部人文社科青年项目、育部高校区域国别研究项目、辽宁省项目、辽宁省社会科规划基金项目、国家语合中心中文育项目等,发表核心期刊论文和省级期刊论文多篇。 孟炳君:北京外国语大阿拉伯院讲师,博士,主要研究方向为阿拉伯语语言、话语析、阿拉伯语研究等,曾在《外语研究》《外语刊》《新闻界》等核心期刊发表论文数篇,出版《阿联酋文化育研究》一书(第二作者)。曾获北京外国语大2017-2018年外语基础阶段陈梅洁奖;2018外研社多语种“之星”大赛(阿拉伯语)全国总决赛亚军;北京外国语大2021年度校新秀奖;北京外国语大2022年第六届青年基本功比赛二等奖。 任宏智:北京大外国语院阿拉伯语系助理研究员,博士,“博雅”博士后,中国外国文会阿拉伯文研究会副秘书长,主要研究方向为现当代阿拉伯文,曾在《外国文》《外国文研究》《当代外国文》《外国语文研究》等期刊发表论文十余篇。曾获2017年外研社多语种“之星”大赛(阿拉伯语)全国总决赛亚军;2019年“外指委杯”首届全国阿拉伯语专业“金课”大赛一等奖等荣誉。 李桂群:男,北京第二外国语院中东院讲师,主要研究方向为阿拉伯史、阿拉伯语研究等,曾在《西亚非洲》等核心期刊发表论文数篇。

当代中国·阿拉伯语演讲
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(19)人学习
【课程简介】 中国高等外语育长期以来关注的是把世界介绍给中国,而新时代,中国高等外语育在继续履行把世界介绍给中国的使命的同时,必须肩负起把中国介绍给世界的使命; 阿拉伯语专业旨在培养有家国情怀、有全球视野,能理当代中国、讲好中国故事、传播好中国声音的,具有良好综合素质、扎实基本功和专业知识能力的本语种专业人才和复合型外语人才; 提升生的阿拉伯语公共演讲能力,将价值塑造、知识传授和能力培养有机结合,将有效帮助生更好地理当代中国,为讲好中国故事做好知识和能力准备,成为堪当民族复兴大任的高素质国际化阿拉伯语人才。   【课程特色】 1. 细读原著,理中国; 2. 产出导向,讲述中国; 3. 合作探究,融合发展。   【主讲团队】 肖凌:课程负责人。博士,授,博士生导师,北京市属高校青年拔尖人才。曾任育部外语类专业指导委员会阿拉伯语委员会秘书长,现任育部外语类专业指导委员会委员、阿拉伯语委员会副主任委员。曾获北京第二外国语院第六届青年基本功大赛一等奖、北京第二外国语优秀奖一等奖等。主要研究领域为阿拉伯文化传统与现代化、当代阿拉伯思想与思潮、阿拉伯语;主编《理当代中国:阿拉伯语演讲程》;主持国家社科基金青年项目“阿拉伯当代思想文化中的传统与西化矛盾问题研究”;出版专著《哈桑·哈乃斐——阿拉伯当代思想研究》、《阿拉伯固有文化研究》等。 向珍飚:北京第二外国语院中东院阿拉伯语专业师。 李小卫:博士,副授,硕士生导师。曾获首届“外指委杯”全国阿拉伯语专业“金课”大赛二等奖、北京第二外国语院翔宇奖一等奖、北京第二外国语优秀奖等。主要研究领域:阿拉伯语言与文化、阿拉伯语语言、阿汉互译;已出版专著《文化语言视野中的阿拉伯语言与文化关系研究》、合著《即即用商阿拉伯语会话1001句》、译著《看图最有用的阿拉伯语》;参编“理当代中国”系列材《阿拉伯语演讲程》;主持北京市委高等育“本科革创新项目”《课程思政与阿语课堂的融合》;主持《初级阿语I》、《初级阿语II》、《阿拉伯语语音门》等在线课程。 鞠舒文:北京大博士、上海外国语大授、硕士生导师,主要研究领域:阿拉伯语语言、阿拉伯史与国别研究;已出版译著《回族民俗(阿文版)》、专著《<西伯威书>变因思想研究》;主持国家社科基金中华外译项目:《现代汉语与中国现代文(阿文版)》;参编“理当代中国”系列材《阿拉伯语演讲程》;曾获首届“外指委杯”全国阿拉伯语专业“金课”大赛一等奖、朱凯育基金阿拉伯语科研奖。 李仁龙:四川外国语大东方语言文化院阿拉伯语专业师。 柳文佳:北京第二外国语院中东院阿拉伯语专业师。

应用语言
开课中

四川大学
17人评价(21)人学习
课程介绍 应用语言是语言支之一,旨在运用语言的知识来决其他科领域与语言相关的问题,包括第二语言习得、社会语言、心理语言、语料库语言、话语析、法律语言、言语病理等研究领域。本课程以外语为核心,从应用语言的各个支领域切,探讨相关的理论研究和实践操作在外语中的应用。 课程共十二周,每周一个主题,包括3-4个授课视频,每个视频10钟左右。请根据课程团队设置的视频、课件内容顺序习,以达到最佳习效果。此外,课程团队为每一个主题都精心设计了练习题,请根据要求作答。   课程特色 以外语为核心来讲授应用语言的各个支领域,课程内容对外语实践及研究有积极的参考价值。 体系清晰,内容全面,既包括了应用语言领域的主要研究热点,也包括研究方法方面的内容。 课程团队成员均为语言方向博士,所讲授的主题为各自的研究领域,授课内容专业、深浅出,非常适合应用语言习者。   课程团队 段峰:博士、授、博士生导师,研究方向为翻译研究、当代西方文论、人类语言。主持国家社科基金项目、育部“十五”规划项目、四川省哲社会科研究项目等研究课题,出版专著两部,发表论文数十篇,曾获四川省第十五次“哲社会科优秀成果"二等奖。 长期担任英语专业硕博研究生和本科生,讲授“典籍翻译”、“翻译概论”、“翻译理论”、“跨科翻译研究”、“中国翻译简史”、“翻译研究基础”、“翻译理论与译品赏析”、“当代西方文论”、“人类语言”、“语用”、“英语语言”、“英语词汇”、“写作”等课程。 刘利民:博士、授、博士生导师,研究方向现代语言理论及语言哲,包括中国先秦名家语言哲思想、中国语言理论流派问题、语言使用及语言单位的性质和意义问题等。主持育部人文社会科规划基金项目、四川省哲社会科研究项目等研究课题,出版术专著多部,发表论文七十余篇。 长期担任英语专业硕博研究生和本科生,讲授“语义与哲”、“现代语言理论”、“西方语言理论流派”、“心理语言”、“外语育心理”、“语言哲”、“英语语法”、“语言与社会”等课程。   左红珊:博士、副授、硕士生导师。研究方向为第二语言习得(包括第二语言词汇习得研究,尤其是习者对第二语言语块的加工、处理和习得)、第二语言口头术语篇发展过程、课堂环境下第二语言互动。主持育部人文社会科规划基金项目一项、校级项目三项,出版专著一部、材一部,发表论文近二十篇。 长期担任英语专业硕士研究生和本科生,讲授“第二语言习得理论与实践”、“社会科研究方法”、“英语语言”、“英语词汇”、“英语法”、“英语视听说”等课程。   蒋红柳:博士、副授、硕士生导师。主要研究领域为语音、音系、欧美文化研究。着重英语语调研究、社会语言、欧盟问题研究等领域。2000年以来出版术专著1部、论文近40篇,合作编著大英语专业材5本,主持或承担各级科研项目6项。长期担任英语专业硕士研究生和本科生,讲授“语音”、“音系”、“综合英语”、“英语语音基础”、“英语语音”、“语言概论”、“社会语言”、“英语语言”、“语言与社会”、“外国语文导论”、“新生研讨课”等课程。   高红:博士研究生、副授、硕士生导师,曾先后前往新加坡南洋理工大和英国伦敦大修访,研习外语法及语音、音系。主要研究领域为语音、音系和二语习得。多年来一直担任语音及音系工作,积累了丰富的经验。先后参与校、省级科研项目三项,参编包括了普通高等育“十一五”国家级规划材《现代英语标准发音》等材三本,在国内外发表语音及二语习得相关论文多篇。   黄丽君:博士,副授,曾先后在新加坡南洋理工大和美国密歇根大修和访。担任大英语和英语专业硕士研究生,研究方向为语用、认知语言、语言。承担和参与多项省部级、校级项目。近年在《语言科》、《当代外语研究》等期刊发表数篇术论文,著作两部,参编材数本。   郭霞:博士,副授,美国得克萨斯大奥斯汀校访问者。研究方向为认知语言、构式语法、术英语写作。主持1项省级社科项目和6项校级项目,参与2项育部项目和国家社科项目,独立完成和合著语言专著2本,发表中英文术文章10余篇。长期担任本科生公共英语和研究生英语,主要讲授“大英语”、“术英语写作”、“认知语言”课程。   余淼:美国佛罗里达州立大多语言多文化专业博士,夏威夷大访问者。研究方向为二语习得、二语习得动机研究、多语习得、语言育政策。长期担任英语专业硕士研究生和本科生,讲授 “社会科研究方法”、“英语语言”、“英语辩论”、“美国社会与文化”等课程。   牟许琴:博士、讲师,研究方向为系统功能语言,主要研究兴趣包括评价话语析、语篇析、西方修辞、隐喻研究、语类研究。2009年9月-2010年9月间于悉尼大访,师从国际语言大师J.R. Martin授。出版语言专著1本,参编语言名师译著1本,发表语言论文多篇,主持或参与各级科研项目5项。长期担任英语专业硕士研究生和本科生,讲授“语义”、“英语语言”、“英语写作”、“英语视听说”等课程。   覃思:英国赫尔大认知语用博士、讲师、硕士生导师。研究方向为认知语用和神经语言,包括隐性冲突认知加工过程、语义表征动态性、话语礼貌的认知模型及神经机制、语用现象和身份认同等。长期担任英语专业硕士研究生和本科生,讲授“语言概论”、“第二外语-英语”、“交替传译—汉译英”等课程。

英语演讲
开课中

扬州市职业大学
17人评价(8)人学习
【课程简介】 本课程为外研社出版材《乐英语演讲程》配套课程,共为六个部。课程首先带领生鉴赏著名演讲片段,并加以析,介绍不同的演讲类型;接着讲授演讲技巧;最后,课程选定如开幕式、年终总结、颁奖典礼等十四个发言场合,指导生如何开展演讲。   【课程特色】 需求导向  课程内容精心选择与设计,演讲话题能够满足习者未来就业职场需求。 趣味呈现  课程重难点讲授不是师独白,而是通过动画人物实现交互,有利于激发习兴趣。   资源丰富  课程共1375个颗粒化资源,包含视频、音频、文本、图片、动画等多模态,满足不同风格习者需求。   【课程团队】 邵红万:扬州市职业大授,外国语院院长,育部职业育外语指导委员会商英语专业指导委员会委员。主编材《乐英语演讲程》、《实用出口单证与实》、《国际商单证实训程》,主持编国外引材两部。主持和参与省哲社科、省科技、省、市科技局等各级各类课题26个,发表论文26篇。被评为江苏省“333高层次人才”、江苏省高校“青蓝工程”优秀骨干师、扬州市中青年突出贡献专家、扬州市职业大名师。 赵婷婷:扬州职业大师,主要授课程为《实用英语演讲与技巧》。曾获江苏省外语比赛一等奖,江苏省外语微课大赛特等奖。   刘欣圆:扬州职业大师,主要讲授课程为《实用英语演讲与技巧》、《英语语音》。曾获江苏省外语比赛一等奖、江苏省外语设计三等奖。   马冷冷:扬州职业大师,主要讲授课程为《实用英语演讲与技巧》、《英语听力》。曾获扬州市职业大微课比赛一等奖。   高少乐:高级翻译。从事翻译活动多年,有丰富的翻译实践经验,擅长英语翻译实践指导。

英语
开课中

广东外语外贸大学
56人评价(175)人学习
《中英语法》是英语育、专业本科生的一门专业必修课程。课程以建构主义理论为基础,强调立德树人,重视理论联系实际,旨在培养习者的批判性思维和创新能力,为职前和在职英语师、对中国英语感兴趣的研究者和其他社会人士提供一个符合时代发展趋势、科系统的英语法理论基础和实践指南。 课程涵盖六大模块。模块一“课程介绍”说明课程的内容、目的、特色和目标习者。模块二“情境”阐述中英语涉及的要素:新课标理念、材使用、师角色和习者特质。模块三“法回顾”梳理和总结英语法的史、流派和理论基础。模块四“语言知识”讲授和演示英语语法、词汇及语音等语言知识的定义、原则、方法和设计。模块五“语言技能”讲授和演示英语听、说、读、写等语言技能的定义、原则、方法和设计。模块六“实例”呈现四个中英语课堂的实录,并邀请实例中的授课师、高校专家、职前师一起对课例行深细致的析和点评。

语言及语言背景知识
省级
开课中

邯郸学院
2人评价(40)人学习
【课程简介】 本课程通过介绍语言和语言习和基本概念,引导习者了语言基本技能,训练习者的语言能力,使习者具备基本语言、语言习和知识和技能,提高生思想文化素质和创新创业实践能力,习者对师讲课程重难点的习,理剑桥英语基本术语概念、定义,完成单元后练习题,网上习剑桥英语基本知识。 本课程帮助习者通过习掌握描述语言和语言技能、语言习和语言背景知识,提高运用语言和语言习与背景知识指导语言的能力。​习者通过习此课程,能到国际认可的基本语言知识和法相关知识,对申请获得国内和国外师资格证书有帮助。   【课程特色】 “语言及语言背景知识”是为英语本科师范生开设的课程,为欲获取师资格证考试人群和中小英语师提供语言基本理论知识。 本课程是国内比较系统全面介绍剑桥英语TKT考试的课程,对TKT第一模块语言及语言背景知识行了系统讲,设计英语语言、语言习和背景知识。 习者通过对本课程的习,能掌握描述语言和语言技能、语言习背景、语言背景知识,能提高运用英语语言和语言习和背景知识指导语言的能力,习语言基本概念和理论,提高对国际标准的认识,提高自身文化素养。   【主讲团队】 孙红艳:博士,授,邯郸院外国语院院长,河北省名师、先工作者,感动邯郸育十大人物,邯郸市优秀师、师德标兵、社科青年专家,河北省翻译协会常理事,北方院兼职硕士生导师,河北省高校“线上线下”混合式一流建设课程负责人、“英语专业文与文化课程群团队”带头人,主持课题获河北省育科研究成果奖二等奖、河北省优秀成果三等奖,参研课题获河北省优秀成果奖3项,主持省高校革课题、省社会科基金课题和省育科“十三五”规划重点课题各1项,在研省社会科基金课题1项;出版专著1部,发表论文30余篇、出版材、译著6部。  马靖香:邯郸院外国语院副授,2019年度河北省高校金课大赛二等奖;2021年度河北省高校金课大赛一等奖;2021年度河北省外语课程思政大赛三等奖。 韩婧:外国语院英语系师,副授,清华大外国语言及应用语言硕士,邯郸市优秀师。河北省高校“线上线下”混合式一流建设课程主讲师。荣获2021年度河北省高校金课大赛一等奖,2021年度河北省课程思政大赛三等奖。同时,作为邯郸市初中兼职研员,长期深中小研,指导,并主持和参研多项省市级课题,发表多篇研论文。 柯可:女,1995年5月出生,邯郸院外国语院英语系师。2017年毕业于郑州大英语专业,2018年获得英国埃克斯特大(TESOL方向)硕士位。研究方向:英语。获奖情况:2021年度河北省高校金课大赛一等奖,2021年度河北省课程思政大赛三等奖,2022年度河北省高校金课大赛三等奖,2023年外研社“之星”大赛全国复赛一等奖。 范潇雅:女,邯郸院外国语师。 李贞:女,邯郸院外国语师。   【本课程部资料(下载资料)来源于网络,如有权行为,请联系平台做相关处理,谢谢。】