为您找到课程结果约 601

英语语言
开课中

天津外国语大学
35人评价(28)人学习
课程介绍 本课程阐述语言的本质和规律,探索语言的性质、功能、结构、理论、运用和历史发展以及其他与语言有关的问题。课程内容涵盖语言的核分支:语音、音系、形态、句法、语义、语用、话语分析、社会语言和语言习得。通过习,习者将能掌握语言分析的术语和方法,并能够将这些知识运用到对各种语言的描述和分析中。同时,本课程也将激发习者日后从事语言研究的兴趣,帮助习者培养归纳和深度分析语言现象的能力,形成个性化和探究性的习结果,从而使习者具有大胆质疑和勇于创新的精神。   主讲介绍 项成东:博士、教授、博士导师,外国语大科带头人。研究领域为:语用、认知语言和外语教理论。项成东老师教授多门英语专业本科和研究的专业课程(如:英语语言、语用、认知语用等)。他还出版了术著作5部,发表术论文73篇,主持国家级、省部级、市级项目共11项。 项成东老师多次获得省、市级和校级嘉奖(如:“第十二届校教名师奖”、市“从事来华教育研究有重要贡献者奖”、外国语大首届 “我的良师益友”称号,以及外国语大“德艺双馨”称号等。)

应用统计
开课中

天津外国语大学
8人评价(15)人学习
【课程简介】 本课程是经济管理专业的科基础课,也是众多其他科的基础性课程,在各行各业中的工作中,统计知识都有广泛的应用,它教会你用数据说话、助你透过数据看到本质。该课程是一门教你通过收集数据和分析数据来认识未知现象的科,通过探索数据内在的数量规律性,实现对客观事物的科认识。希望通过对统计的普及,让统计走近工作和活,让更多的人会用统计思维思考和解决问题,用统计的眼光看身边的世界。 课程通俗易懂、趣味性强,通过短视频授课方式,提升习兴趣,提自主习能力。全课程一共分为7章,分别是:统计与统计数据、统计数据的收集整理与显示、统计数据的特征和描述、SPSS软件的应用、R软件的应用、统计假设检验方法、相关与回归分析方法。课程共计53讲,每讲内容聚焦精讲8-15分钟,观看过视频后,还可以利用章节测验检查习效果。课程以提读者运用统计方法分析解决实际问题的能力为目的,侧重理论知识与技能训练相结合,旨在培养习者的统计思维能力,助力习者成为创新型统计人才。 【课程特色】历史悠久 师资雄厚  本课程是外国语大具有悠久历史的特色课程,现有教师团队多数为常年从事本课程一线教和从事相关研究的资深教师,课程内容结合了团队成员的研究成果。结合案例  注重方法  本课程是一门注重方法论的课程,针对一些较为抽象、复杂的统计分析方法,主讲教师将结合具体案例以及SPSS和R软件授课,助力对方法的理解与运用。注重实际  与时俱进  配套教材是多位主讲教师参与编写的“十三五”等院校经济管理类专业“互联网+”创新规划教材(王淑芬主编《应用统计》,2017年版,北京大出版社)。该教材基于IBM SPSS22.0编写,注重输出结果的解读;与时俱进,注重统计知识及案例的前沿性;强化新媒体思维,注重提教材实际功能与效用。 【课程团队】郭建校:管理博士、外国语大国际商院院长、教授、硕士研究导师,管理科与工程科负责人;主要从事等教育、评价与预测、大数据与区块链研究;主讲统计、多元统计分析等课程;曾入选“滨海新区双百科技特派员”;获市教成果奖一等奖、河北省教成果三等奖、市教育科研究进步奖等;主持或参与国家社科规划课题、教育部人文社会科研究项目、市普通校本科教质量与教改革研究计划项目、市教育科规划课题、市教委重点调研课题等各类研究课题10余项;发表术论文10余篇、EI检索论文5篇,出版术著作1部、教材3部。王淑芬:外国语大教授,硕士研究导师;主要从事管理决策定量分析、统计方法及应用研究;主讲统计、运筹、多元统计分析、管理决策与定量分析等课程;曾任市数量经济会副理事长、市运筹会理事;获得市“五一”劳动奖章、外国语大“教质量优秀奖”、“德业双薪十佳教师”等荣誉称号;主讲的运筹课程获批校级一流课程培育项目;主持参与国家软科研究计划课题、全国及市教育科规划课题、市教成果奖重点培育项目等十余项;主编《应用统计》“互联网+”教材,发表术论文20余篇。郑妍妍:数量经济博士,外国语大副教授、硕士研究导师;主要从事观计量经济理论方法与应用研究;主讲统计、计量经济等课程;市数量经济会常务理事、市中青年骨干创新人才、外国语大求索青年者;主持教育部人文社会科研究项目1项,作为主要参与人参与国家级项目5项、省部级项目若干项;发表术论文20余篇。 李金玲:外国语大讲师;主要从事数据挖掘、信息管理研究;主讲统计、C语言程序设计、JAVA语言程序设计等课程;参与编写《应用统计》等教材;参与市级、校级科研项目5项;发表术论文10余篇常明:外国语大讲师;主要从事数据分析、信息管理研究;主讲统计、会计、财务管理等课程;参与编写《应用统计》等教材;主持市级、校级科研项目3项,参与省部级、市级、校级项目4项;发表术论文10余篇。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

术英语写作
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(45)人学习
【课程简介】 《术英语写作》课程是一门介绍术英语写作全过程的课程。本课程第一章至第三章内容聚焦英语写作基本概念和英语写作策略;第四章至第十章内容聚焦术英语写作方法、技巧和策略,并在每章末尾设置例文分析和讲解章节,帮助更好地理解和内化所知识,促进其术英语写作能力的提。本课程以“提的逻辑、辩证、批判、创新能力”为思维能力目标;以“培养用英语从事研究能力的提”为术能力目标;以“改善英语写作习动机”为情感目标;以“培养的中国情怀和国际视野”为德育目标;以“促进的全人发展”为根本目标来提升习效果。   【课程特色】 1. 期目标化整为零,通过每次课程的习,通过不断丰富、逐渐完善自身研究文章的撰写,真正做到“做中”,内化理论知识,缩短理论和实践的距离。 2. 教师通过课堂话语、课下资源来承担起对身份、价值认同的引导的任务,教用英语写作的基础能力向世界讲好中国故事,具有中国情怀,进一步向国际社会展现良好的中国形象!   【主讲团队】 刘保春:外国语大通识教育院副教授,从事英语教研究工作36年,研究方向为外语教育和跨文化交际,在教实践中,不断习与提升自己的教水平、注重将提英语能力与大英语教实践紧密结合,开设过的课程有《术英语视听说》、《商务英语视听说》、《英语国家概况》、《大英语精读》、《大英语视听说》等。市线下一流课程及校课程思政示范课程“英语国家文化”团队成员。市第二批一流建设课程“术英语写作”负责人。曾主持及参与省部级课题3项,市教委重点调研课题及校级课题多项。多次获得校先进工作者和优秀教师称号。 刘燕:外国语大通识教育院副教授,毕业于北京外国语大,中国外语教育与研究中。从事大英语教研究工作15年,研究方向为外语教育和教师发展,将教师发展、英语能力研究与大英语教实践紧密结合,开设的课程有《术英语写作》、《术英语演讲与辩论》、《教育与外语习》等。荣获2020年外国语大本科在线教质量优秀奖荣誉称号,荣获首届外教社杯外语类课程思政教比赛全国决赛二等奖。近年来在《外国语大报》《出版广角》《黑龙江教师发展报》等期刊发表论文10余篇,出版教材、著作5部。 尚春瑞:外国语大通识教育院副院长,硕士。研究方向为大英语教育、ESP教、翻译。曾主持和参与多项省部级教改项目,市线下一流课程及校课程思政示范课程“英语国家文化”团队成员。曾荣获“三育人先进工作者”和“教工先锋岗”荣誉称号。出版《如何书写英文履历》《级IT英语读写教程2》等论著及教材6本,发表《《京华烟云》中的文化意象传递的文化语言分析》等论文多篇。 刘明玉:外国语大通识教育院讲师,术英语教研室骨干教师。参加教育部、市级以及校级科研立项多次。 市第二批一流建设课程“术英语写作”团队主要成员之一。获外国语大青年教师基本功大赛三等奖。近年来一直教授“术英语读写”、“术英语写作”等课程,教方法灵活多样、课堂气氛活跃,广受欢迎。 马桂君:外国语大通识教育院讲师,曾先后就读于英国拉夫堡大、英国曼彻斯特大,取得双硕士位。2019年,荣获“外国语大第十五届青年教师职工基本功竞赛(外语组)”二等奖;2019年荣获“第十届全国外语院校大外语教协作会教师说课比赛”二等奖;2020年荣获“市第十五届校青年教师教竞赛(文科组)”二等奖;2021年荣获外研社“教之星”大赛全国复赛一等奖。

国际术交流英语
开课中

空军工程大学
33人评价(48)人学习
  【课程简介】 本课程以参与国际术交流为主线,讲授参加国际术会议目的、 国际术会议基本知识、参加术会议前准备、会议信函往来、个人陈述、 术报告发言稿撰写、研究提案撰写、术汇报的准备和演练、国际术会议报告宣读、国际术会议报告的问答、术会议海报、术报告听力策略 、术报告笔记策略、  术会议中的交流与研讨、术交流礼仪。 通过对课程知识点进行有机融合、提炼概括,按照由知识体系、教材体系向教逻辑转化的要求,形成了既有内在联系又各自具有专门理论价值与术功能的16个教专题。通过习,习者可全面、系统地掌握国际术会议交流英语的语言风格与特点,习常用术交流文件的结构范式和写作技巧,了解国际术交流的基本流程和规范,为顺利向国际期刊投稿、参加国际术会议,用英语开展术交流和讲座等做好充分的准备和模拟实践。 【课程特色】 沉浸式体验国际术交流全流程  课程创设并全面详尽地讲授了16个术交流真实场景,帮助习者快速了解国际术会议交流语言的基本范式、交流技巧和国际术交流礼仪等方面的知识。 【主讲团队】 侯霞: 课程负责人,副教授,硕士导师,主持国家社科基金1项,陕西省研究外语教研究会副秘书长,主讲博士研究《国际术交流英语》、翻译硕士《基础口译》、本科《大英语》等课程,主编并公开出版教材《术英语视听说》《硕士英语综合教程》等,获军教优秀奖,校级教成果一等奖、教优秀一等奖,外研社“教之星”大赛全国总决赛三等奖等。 谢宇晖:课程主讲教师,教授,硕士导师,主讲博士研究《国际术交流英语》、硕士研究术英语写作与交流》、翻译硕士《同声传译理论与实践》、本科《大英语》、《英语口语与演讲》等课程,获校级优秀教员标兵,校级教成果一等奖、外研社“教之星”大赛全国总决赛三等奖等。 丁凌:课程主讲教师,副教授,主讲博士研究《国际术交流英语》、硕士研究《军事英语视听说》、MTI专业硕士《英汉笔译实务》、本科《大英语》、《英语口语与演讲》等课程,获外教社杯全国校外语教大赛陕西赛区特等奖,全国总决赛优胜奖,外研社“教之星”全国总决赛二等奖。 吴楠:课程主讲教师,博士,讲师,主讲博士研究《专业英文文献研读》、翻译硕士《翻译批评与赏析》、本科《大英语》等课程,出版译著1部。 杜娜:课程主讲教师,副教授,主持国家社科基金1项,主讲研究《英语视听说》、本科《大英语》等课程,获国家级课一等奖、院级教优秀奖等。 赵亚莉: 课程主讲教师,教授,硕士导师,陕西省校教指导委员会委员,翻译硕士专业负责人;主讲翻译硕士《MTI论文写作》、《中国语言与文化》、本科《大英语》等课程,获校级教成果一等奖、教优秀一等奖,外研社“教之星”大赛全国总决赛二等奖、国防科技信息二等奖等。 辛昕:课程主讲教师,博士,副教授,硕士导师,主持国家社会科基金项目1项,出版专著1部,译著1部,主讲翻译硕士《翻译概论》、《汉英笔译实务》和本科《大英语》课程,获国防科技信息二等奖、校级教优秀二等奖等。 董于萨:课程主讲教师,讲师,主讲硕士研究《英语阅读》、翻译硕士《交替传译实践》、本科《大英语》等课程。  

汉语国际教育教
开课中

天津外国语大学
4人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程属于汉语国际教育专业核课程,面向本科三、四年级开设,旨在提升当代大的国际传播能力,是习、了解并掌握如何依托文化讲好中国故事、促进中外人文交流的重要实践应用渠道,助力应用型校人才培养。   【课程特色】 本课程遵循教内容前沿性、时代性、阶性的原则,创新教内容体系,引入语言理论、第二语言习得、教理论方法等多领域最新研究成果,侧重以问题为导向,以任务为引导,在实践发表、模拟课堂、教案例分析、教产品设计中寻求理论依据和理论解释,达到知识能力素质的有机融合,以及解决复杂问题的综合能力和阶能力的形成。 充分利用科教融合、产教融合成果,结合最新科研项目及教资源建设项目,运用混合式、探究式、项目式等教方法,开展多元、全过程指导教,促使拥有国际视野,提国际传播能力和创新能力。(1)教理念新 紧紧围绕“为国家和地区战略服务,提升国际传播胜任力,讲好中国故事”的核能力培养问题,形成“以国际传播胜任力为导向的主导主体、产教研一体、融合思政、能力培养、价值塑造”的创新教理念。(2)教模式新 结合PISA全球胜任力模型,从四个维度出发,构建新时代新文科背景下国际中文教育教法“一条主线、四个维度、六个阶段”的创新教模式。(3)教方法新 开展翻转、案例、实践、拓展教,提升课程的创新性和挑战度,引导完成“自主习(慕课)---主动探究(案例)---任务驱动(项目)---亲身参与(教成果)”全过程习。(4)教活动新 (5)思政形式新 创新思政融合成果形式,如基于课程创建融入思政元素的中国文化对外传播APP(汉家军、一见如故、二十四节气),与《习近平中国特色社会主义文化建设》课程合作共建4课时教内容,制作“看故宫,汉语”、“汉字,观下”海外“文化汉语”思政课程,指导大以“抗疫精神”、“红色精神”、“中国智慧”、“中国文化海外传播”等主题获批全国大创新创业项目等。   【主讲团队】 行玉华:外国语大国际教育院副教授、副院长、市汉语国际教育研究会常务理事、国际中文教师面试官。主持:省部级、局级、校级教改、教应用、教资源建设项目7项,包括市哲社会科项目、教育部语合中资源建设项目、外国语大本科教质量与教改革研究项目、课程思政专项项目等。作为主要参加人参与:省部级、局级二语教、智库、教创新类项目12项,主要包括教育部人文社会科研究一般项目、市哲社会科规划智库项目、教育部语合中国际中文教育创新项目等。独著汉字教、词汇专著2部、主编新 HSK 系列教材6部、参编4部、在编汉语汉字系列教材3部,主持在建数字化教资源2项。发表教类论文、资政报告、报刊文章8篇。 朱京外国语大国际教育院副教授,研究方向为二语习得研究。曾获2020年获得外国语大示范岗先进个人;2021年获全国第二届“汉语+”国际中文教育教技能大赛“优秀指导教师”荣誉称号。 顾倩:外国语大国家教育院讲师,汉语言文化系副主任,研究方向为对外汉语语音、语法教研究,语音、语法研究。曾获外国语大青年教师教基本功竞赛二等奖。 蒋锦文:外国语大国际教育院讲师,研究方向为第二语言教。 代秀敏:外国语大国际教育院讲师,研究方向为对外汉语教。曾获2016年获外国语大示范岗先进个人;2016年获外国语大青年教师基本功竞赛二等奖;2018年,获国家汉办“汉教英雄会”大赛优秀指导教师奖。

中国传统文化与灵疗愈
省级
开课中

广东外语外贸大学
440人评价(111)人学习
【课程介绍】 本课程将借鉴现代理论,对中国传统文化中所包含的灵疗愈价值进行阐发。课程的主体分为五个部分,从人们普遍存在的现实困惑出发,依次探讨获得平等感、自由感、自适感、幸福感、平和感的方法。通过这门课,你将与中国传统文化的重要思想建立起命的连接,并收获提幸福感的能力。 【课程特色】 激活经典, 中西合璧 本课程将对《老子》《庄子》等中华经典进行命化的解读,并借鉴西方的理论,激活经典在当下社会的灵疗愈价值。 针对痛点,服务人 每节课开篇,都会提出一个人们普遍存在的现实困惑,然后由教师对这些困惑进行解答,帮助获得走出困境、提升幸福感的方法。 亲和精美,时代感强 娓娓道来,话题涉及到当下关注的热点,如内卷、吐槽大会、乘风破浪的、专业选择等,有强烈的时代感,配有大量有趣精美的视频、动画、图片,有效激发兴趣。 双语字幕、深入浅出  全英讲解,中英双语字幕,方便不同语言能力的习。主讲教师在教中屡获嘉奖,在处理知识的重点、难点以及兴趣点的平衡上经验丰富。 【主讲团队】 王焱:广东外语外贸大教授,曾获“广东省校优秀青年教师”称号、惠妍卓越教奖。浙江大中国文博士,广外外国文博士后,美国爱荷华大亚太研究中访问者。广东省国会会长。主持省级一流课程《中国文化》。在广州新闻电台和花城FM APP开设国专栏节目《王焱的国地》。著有《得道的幸福——庄子审美体验研究》《一个别处的世界——梭罗瓦尔登湖畔的命实验》,参编教材《中国文化精要》等两部,主持多项国家级、省部级课题,发表术论文80余篇。广州知名文化品牌“羊城堂”“中山讲堂”“开卷广州”主讲嘉宾,多次在广州图书馆、广东省立中山图书馆、广州文艺市民间等地面向公众讲。   James Alexander Campion (詹姆斯·亚历山大·坎皮恩):曾任广东外语外贸大语言讲师。教授英语、语言课程。于2014年在兰开斯特大获得语言硕士位。对中国哲有着浓厚兴趣。多次获评广东外语外贸大优秀外籍教师。   肖衡碧:广东外语外贸大英语教育院讲师,富布莱特项目FLTA汉语教师,获第二届全国外语院校教师说课大赛一等奖、第七届“外教社杯”全国校外语教大赛视听说组广东省二等奖。   苏雯超 :博士,副教授,广东外语外贸大级翻译院云山青年者、研究导师。研究领域为认知翻译研究、翻译技术与翻译教。主持教育部人文社会科研究青年基金项目、教育部产合作协同育人项目、广东省哲社会科规划项目等。发表术专著Eye-Tracking Processes and Styles in Sight Translation, 在Translation and Interpreting Studies等术期刊发表论文,是较早使用眼动追踪技术研究同声传译(视译)的研究者之一。获评广东外语外贸大本科优秀教奖二等奖。   彭科明:国家人事部CATTI一级口译;联合国计划署(UNDP)认证译员、译审 ;担任广东省译协理事,中国翻译协会会员、广东外语外贸大翻译博士;曾于2015年在联合国纽约总部中文翻译处从事翻译;现任广东外语外贸大专职口译、完成笔译近500万字,为联合国环境署、欧盟委员会、广州市政府、深圳市政府、国家体育总局、国家外国专家局培训中、中国法会等政府部门,以及腾讯、华为、奥迪中国、金蝶等大型公司担任外聘笔译员;从事同声传译近10年,为近200场国际研讨会担任同声传译、交替传译;出版译著一部,SSCI论文6篇,中文期刊3篇。

级医英语
开课中

首都医科大学
64人评价(104)人学习
课程简介 对于医院校来说, 习英语不仅要习英语基础知识,能够让自己用英语进行清晰流畅的表达,更要具备专业英语存能力。本课程由八个单元组成,内容包括:希波克拉底誓言、医患关系、器官移植、自闭症的内世界、实验动物的伦理问题、献血与利他主义、医疗中的个人隐私和转基因食品。课程通过对这些医主题的探讨,一方面为基础英语习打下基础,也为日后专业英语存做好准备;另一方面课程也帮助习者对医疗相关伦理问题进行深入思考,培养思辨能力。   课程特色紧扣医特色  课程充分考虑医院校的专业背景,突出专业特色。课文选取与医发展、医伦理等相关的话题,兼顾传统与现代。选材富有深度  课程各单元主题既为所熟悉,又能够使通过剖析现实社会中的各类医问题,提升思想观念和伦理意识,从而提思辨与跨文化交际能力。选材主题包括:医的职业道德、病患救治中的医权利、患者隐私权、儿童自闭症、实验动物使用中的伦理思考、献血与利他主义、器官移植中的伦理思考、转基因食品的利与弊。语言标准地道  课程内容均经过精筛选,来源权威。多选自知名新闻媒体、术期刊、专业书籍、官方咨文等,语言地道、原汁原味。读、写、译有机结合  课程设计融合了英语阅读、写作、翻译三项技能的培养,三者互为结合、相辅相成。以读促写、以读促译。   课程团队 卢凤香(课程负责人):教授、首都医科大人文院院长。教育部考试中医护英语水平考试专家组成员、中国国际化人才外语考试专家组成员、国家卫健委医考试中英语专家组成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医英语分委员会副秘书长,北京市会大英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京市“等教育教成果奖”;作为负责人获批北京市“大英语优秀教团队”称号;2016年课作品获“全国外语课大赛”特等奖。 谢春晖(主讲教师):教授,主要研究方向为语言测试。主编《实用医英语写作》、《医院校研究英语读与写》(第三版)、《医英语词汇习新途径》等教材。刘娟(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教、医英语。主编《国际医会议交际英语》、《医院校硕士研究英语视听说》(第二版),参编《医院校硕士研究英语听与说》、《医院校硕士研究英语读与写》(第三版)等教材。 苏萍(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教、医英语。主编《医英语词汇习新途径 》、《医英语词汇进阶教程》,参编《医院校硕士研究英语读与写》(第三版)等教材。 华瑶(主讲教师):讲师,主要研究方向为医英语。 2015年获得“北京市优秀人才骨干教师”项目,2016年获得北京市“第七届研究基本功大赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀人才青年骨干教师”项目。主编《医院校研究英语听与说》(第三版) 等教材。陶鑫(主讲教师):讲师,主要研究方向为医英语、写作教。获得第四届“外教社杯”全国校外语教大赛综合组特等奖、组委会特别荣誉奖。参与编写《医英语词汇习新途径》、《国际医会议交际英语》等教材。 傅斯亮(主讲教师):讲师,主要研究方向:翻译、医英语。获得第七届“外教社杯”全国校外语教大赛(大英语组)北京赛区综合课组一等奖;第二届“中国外语课大赛”全国决赛特等奖、一等奖。参与编写《实用医英语写作》等教材。 刘洪辰(主讲教师):讲师,获得第二届“中国外语课大赛”全国决赛一等奖 、第五届“中国外语课大赛”北京赛区一等奖、首都医科大“青年教师教基本功大赛”综合组二等奖,外教社“教师基本功大赛”(听说组)三等奖。参与编写《实用医英语写作》等教材。   (* 版权声明:为了更好实现教目标,课程中多处使用了网络中公开的视频、音频及图片资源,如有不当请与我们联系。)

俄语基础语法
开课中

北京航空航天大学
39人评价(86)人学习
【主讲团队】 武晓霞,女,北京航外国语院教授,俄语系主任,博士导师。现任教育部大外语教指导委员会副主任委员,全国大俄语教研究会秘书长,全国大俄语四、六级考试委员会主任,北京等教育会俄语分会秘书长。主要研究方向为俄罗斯象征主义文和当代俄罗斯女性文。主持国家社科项目2项,北京市社科项目1项,北京航青年拔尖计划人才。出版专著1部,译著3部,在国内外核期刊发表文章30余篇,主编和参编教材10余部,在中国大MOOC平台上开设慕课3门,其中《大通用俄语1》和《大通用俄语2》两门慕课获2019年北京市优秀本科教材课件奖,2020年获北京航线上一流课程项目。   【课程简介】 本课程分词法和句法两部分,共九个单元。既简明扼要地叙述了各种语法现象,又有所侧重地介绍了一些重点理论项目;既强调了语法的系统性,又突出了语法的实践性。内容重点突出,语法归类细致完整,例词例句语言规范、语法特征明显,可操作性和实用性强。针对中国习俄语语法的重点和难点,概括地提供了丰富的语法知识语料,分析了习、理解、掌握和运用俄语方面的困难和易犯的错误。练习形式多样,既有较简单的识别性练习,又有较难的实践运用性练习,既可作为及时消化、操练所语法知识的复习题,也可作为准备各类考试的自测试题。考虑到零起点俄语初习俄语语法的实际需要,本课程的所有例词例句全部译成中文,所有练习均配有参考答案,供自查之用,使用极为方便。   【课程特色】 本课程在讲解中精设计了各类浅显易懂的语法表格,将繁琐复杂的俄语语法理论进行度概括,浓缩在表格之中,力求从视觉角度激发习兴趣。表格层次清晰,条理分明,一目了然,以帮助归纳总结、掌握重点。   考核方式为:单元测验占 30%;课堂讨论占 10%;期末考试占 60%;总分 60-84 为合格,85分及以上为优秀。 1. 每课为一单元,测试题10个,均为客观选择题,可以答题3次,最终成绩取最分。 2. 课堂讨论参加10次即为满分。 3. 期末考试题50个,均为客观选择题,满分100分。

基础英语
省级
开课中

天津商业大学
1人评价(452)人学习
【课程简介】 本课程以成果导向教育理念为指导,注重语言技能教的整体性,以“正确价值观”引领、“自主习意识”培育和“自我监控与自我管理习能力”提为课程建设目标,促使教模式朝“个性化习、自主式习”方向发展。课程由浅入深、循序渐进,增强习的趣味性,调动习的主动性,同时充分发挥网络平台授课的优势,实现随时随地自主习,提习效率,帮助进一步习英语基础知识,培养听、说、读、写、译等方面的语言综合运用能力,引导打好语言基础,养成良好的英语习习惯,使英语水平实现阶梯式提升。   【课程特色】 1. 课程受众群体范围大大拓展。参加者多达11102人,不仅涵盖英语基础薄弱的大,而且适用于英语入门级别的社会人员以及广大英语爱好者。经过多轮线上线下运行实践,习进度、难度、强度均适中。 2. 课程设计中进阶性与独立性并存。语音、语法、会话三大部分由浅入深、循序渐进,既体现出由基础到会话的进阶关系,又各自相对独立,方便习者视个人能力灵活选择。充分关注基础内容的操练,提“自我监控习能力”,使英语水平实现阶梯式提升。 3. 课程注重习者个性化习体验与价值塑造。通过讨论区逐一回复,全程对进行个性化习指导;同时结合练习题目及在讨论区发起主题,融入课程思政及二十大内容,以的情感塑造为出发点,引导习知识的同时进行价值塑造,充分发挥线上课程全方位立体育人作用。   【主讲团队】 存:博士,商业大教授,硕士导师,主持完成教育部课题、市哲社科等多项课题,出版专著一部,译著两部。为研究讲授西方翻译理论、翻译概论,为本科讲授过经贸谈判口译、笔译、听力、大英语等课程,为少数民族班讲授过基础英语课程。曾获市青年教师基本功大赛一等奖,多次获得校教质量奖。 杨惠媛:商业大教授,北京外国语大硕士,从事英语教与研究30余年,培养语言专业硕士研究十数人,现仍在一线从事大英语教、研究和管理工作。主要研究领域为语言教(二语习得)、语用、语言经济等。主持或参与完成国家级、省部级教研和科研项目多项,发表相关论文十余篇。目前担任市级“课程思政”精品课、市级“一流课程”建设课程负责人。 张丽丽:商业大教师,教授本科英语课程和少数民族预科班英语课程。校级教质量奖;三次获校级大英竞赛指导教师奖;词达人赛区指导教师奖。 张昌英:商业大教师,教授大一年级和二年级的大英语课程。校级教质量奖;外研社演讲大赛指导教师奖。 张雅文:商业大教师,三次获外研社演讲大赛指导教师奖;词达人赛区指导教师奖。

东南亚文化
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(15)人学习
【课程简介】 中国和东南亚国家有着数千年的交往史,目前东盟是我国经济、贸易、文化的合作伙伴,东盟国家又都处于“一带一路”沿线,中国和东盟的关系及其重要,习和了解东南亚文化知识势在必行,党中央和各级政府对此非常重视。如今国内各行业各领域都与东盟有着交流、合作关系,许多在职的相关人员都有习东南亚文化的需求。《东南亚文化》慕课将使大的《东南亚文化》教走出课堂,既能满足在校大线上线下相结合教模式的需求,又能服务社会,让更多的人足不出户就能习和掌握东南亚文化专业知识。   【课程特色】 完整系统的习:完整的慕课,系统的介绍了东南亚各方面的文化,包括两个部分的内容:视频课和见面课。视频课含绪论、东南亚饮食文化,东南亚节日、东南亚建筑、东南亚婚礼习俗,东南亚艺术、东南亚服饰文化等7个部分。 形式多样,内容丰富:见面课主要讲授中国和东南亚国家的友好交往关系及其历史意义及影响,世界四大文化对东南亚文化的影响等。本课程以教师深入浅出的教授和动的图片,以及见面课中的答疑、讨论等,向习者展示东南亚的绮丽风光、独特文化,以及发展状况,满足习者了解和掌握东南亚文化知识的需求。   【主讲团队】 刀承华:傣族,外国语大校聘教授,云南民族大教授,硕士导师,曾任泰国清迈皇家大博士副导师,泰国朱拉隆功大级访问者,玛希隆大访问教授,云南师范大“云南少数民族哲及社会思想史研究基地”兼职研究员、术委员,云南省红河院客座教授;中国少数民族文研究会理事,云南省民族会傣研究委员会副秘书长。主持完成国家社科基金项目二项,国家社科基金特别委托项目一项,主持完成云南省十二五规划教材、云南省“南亚东南亚语种人才培养示范点”等项目;主持完成泰国校教育委员会项目一项,参与泰国朱拉隆功大科研项目二项。出版著作10余部,主编论文集8部,公开发表术论文60余篇。 岩温香:傣族,外国语大泰语专业负责人,云南民族大亚非语言文硕士,编写教材1部,主持校级科研立项1项,主持校级教改立项1项,参与教育部科研立项1项,公开发表论文5篇。主要研究方向:泰国语言文、泰国国情研究、傣泰研究。 韩旭:汉族,外国语大印尼语专业教师,印度尼西亚教育大印尼语教育硕士,出版译著1部,主编教材1部,发表论文1篇,主持市教委立项1项,参加市级、校级项目共4项,获2019年度中国外语非通用语优秀科研成果译著类一等奖。研究方向:教育、语言、比较文。 曹磊:汉族,缅甸语专业负责人。毕业于云南民族大,编写教材1部,发表论文2篇,译文7篇,研究报告1篇。主要研究方向:中缅关系、翻译。 陈昱:汉族,讲师,柬埔寨语专业负责人。云南民族大亚非语言文硕士,编写教材1部,主持校级培育项目1项。主要研究方向:柬埔寨文与文化。 陆诗晴:汉族,讲师,马来语专业负责人。毕业于云南民族大,编写专业教材1部,获批校级科研立项培育类项目1项,公开发表论文2篇。主要研究方向:马来西亚文文化。 曹葭:汉族,印尼语专业负责人。印尼卡查玛达大印尼文专业硕士,编写教材1部,主持校级科研教改立项1项,参与市级科研立项2项,参与国家级科研立项1项。主要研究方向:印尼语言文