为您找到课程结果约 98

中国文化(英)
省级
开课中

青岛滨海学院
0人评价(19)人学习
课程面向英语专业或具有较高英语平的学习者开设。教学内容涵中国概况、思想体系、价值观念、衣食住行、文学艺术、节日风俗等,将革命文化、社主义先进文化融入教学内容,帮助学习者正确理解当代中国,提 升用英语讲好中国故事能力。   【课程特色】 (1)本课程教学内容继承传统,立足当代,将革命文化、社主义先进文化融入教学内容,帮助学习者正确理解当代中国,提升用英语讲好中国故事能力。 (2)教学内容设计尊重学习规律,每个主题按照从文化现象到价值探讨由浅入深的原则设计和呈现。 (3)为学习者提供教学课件,帮助学习者更好理解学习内容。课程教学视频制作效果精良,图像稳定,画面稳定,声音清晰。教学PPT及视频中配有大量图片,帮助学习者更好理解教学内容,直观感受中国文化。   【主讲团队】 武芳:教授,中国海洋大学外国语言学及应用语言学专业文学硕士,加拿大萨斯喀彻温大学访问学者,外国语学院英语专业负责人,校中外语言文化研究中心负责人;主持开展省市级课题研究 6 项;主持建设山东省课程思政示范课 1 门、省级一流课程1门,智慧树山东联盟共享课程 2 门。获山东省高校教师教学创新大赛二等奖,获省级教学成果三等奖 1 项,校级教学成果特等奖 1 项,二等奖 2 项,校级科研成果一等奖 2 项,均为第一完成人。 王安娜:外国语学院院长助理,中共党员,副教授,主要研究方向为英语教学理论与实践、翻译理论与实践,主持校级、市厅级及省级研究项目5项,参与各级各类研究项目25项,出版译著1部,发表学术论文7篇,获教、科研成果奖9项。曾先后被评为校级就业工作“先进个人”、 “优秀教师”、“考研优秀班主任”、毕业论文“优秀指导教师”、“教学专长教师”、“院级名师”等;获得第六届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(英语类专业组)山东赛区三等奖,获得第四届山东省高校青年教师教学比赛一等奖。 郑文文:英语本科教研室主任,山东省济南市人,中共党员,2013年7月毕业于山东大学英语笔译专业。自工作以来,发表科研论文10余篇,主编《出国留学英语阅读强化教程》及配套教辅2部、翻译专著2部,主持山东省省级精品资源课《国际商务文化》1项,主持高教社2017年度外语数字化教学资源建设专项课题1项,参与《英语语言的修辞艺术》、《中国文化(英)》等省级在线开放课程建设2项;主持教改课题2项,科研课题3项,横向课题1项;教学方面,主要承担高级英语I*-II,英语语法与写作I-II等课程,获得2021年度第八届山东省超星杯青年教师讲课大赛二等奖,山东省疫情期间线上优秀教学案例二等奖、青岛滨海学院首届课程思政教学比赛二等奖等教学奖项。任职期间曾获“优秀班主任”、“考研优秀指导教师”、“毕业论文优秀指导教师”、“教学骨干”等荣誉称号,多次指导学生参与各级各类英语竞赛,互联网+和创新创业大赛,获“优秀指导教师”荣誉称号。 邢小艳:副教授,发表论文10余篇,核心期刊论文1篇;主编教材1部;主持厅级课题1项,校级课题5项;参与省级课题2项,厅级课题多项;参加全国外语微课大赛等各级各类教学大赛多次,取得二等奖等优异成绩;指导学生参加各级各类大赛,并取得一等奖等突出成绩。 张婧:助教,中国人民大学英语语言文学硕士。人事部三级口译资格证书,BEC商务英语高级证书,具有丰富的行业企业工作经验。获第二届“中语智汇杯”全国高校互联网+英语教学大赛特等奖、青岛滨海学院教学创新大赛三等奖、青年教师讲课比赛三等奖、多媒体课件制作大赛二等奖;2项校级横向课题、1项校级科研课题在研。主要教授《剑桥商务英语》、《英语演讲与辩论》、《论文写作》、《服务外包英语》、《交替口译》等科目。教学中注重培养学生的语言实用能力及行业从业能力,善于利用现代教育信息技术及网络资源,丰富课堂组织形式,纵深建构知识网络。

中级英语写作2
国家级
开课中

广东外语外贸大学
13人评价(26)人学习
【课程特色】 关注实际写作能力培养 通过精选的由英语国家人士撰写的范文启迪学生的创作灵感,引导学生从总体意向的构思与展开入手,放手尝试各种谋篇布局的技巧,运用所学英语知识自如交流思想,而不是只重视写应试作文。 关注跨文化能力培养 从十年中美跨洋互动实践中,精选鲜活互动的样例,培养学生在跨文化交流的语境下,运用不同的修辞模式阐明问题、分析问题、解决问题。   【参考资料】 本课程与《新交际英语 写作教程》配套使用。该系列教材由郑超教授担任总主编,各分册信息如下: 1.《新交际英语 写作教程2》,梁静璧、伍志伟主编,外研社,2017年。 2.《新交际英语 写作教程3》,姜琳、牛瑞英主编,外研社,2018年。 此外,对“跨洋互动”教学实践感兴趣的读者可参考如下著作: 1.《中美学生英语“跨洋互动”行动研究与语料分析》,郑超、杜寅寅、伍志伟,科学出版社,2013年。 2. You, X. (Ed). (2018). Transnational Writing Education: Theory, History, and Practice. New York: Routledge. 注意:大家要常常关注公告,重要的说明和通知都是在公告里发布的!

知识产权诉讼实务
开课中

南昌大学
0人评价(6)人学习
【课程简介】 融贯通知识产权基本原理、法律规则与知识产权诉讼。分解知识产权诉讼模块,剖析知识产权诉讼逻辑,提点知识产权诉讼精要。通过本课程的学习,达到理解、诠释和运用知识产权诉讼规则和技巧的实操能力,特别适合有志于成为知识产权律师、法官和知识产权运营人的同学选学。 本课程主要分为四章,分别就知识产权诉讼的共同问题,即管辖、证据、行政程序等;商标、商业秘密、版权各自的诉讼特殊性和诉讼技巧予以讲解分析。讲授内容以“基础理论+实践案例+风险管理”的模式融贯组合,具备理论、实务、管理的三个层面,课程丰富、真实、实用。   【课程特色】 课程首创,方向新颖:目前各大平台并无系统讲授知识产权诉讼实务的课程,河北工业大学开设了专题性讲授慕课。 专家授课,经验丰富:课程主讲人李士林士丰富的知识产权诉讼实务经验和专业能力也有助于学生提升理论平、培养实践能力。其他主讲人具备专利代理师资格和执业律师身份,具有丰富的实践经验和诉讼实务技巧。 以生为本,从实际需求出发:本课程坚持以生为本的导向,充分挖掘知识产权诉讼领域内的热点问题、难点问题,对标学生与相关从业者的实际需求。在课程内容的安排与选择上体现科学性、合理性;在课程管理上善用在线课程的优势;教学方式具有多样性、 开放性、发展性的特点。   【主讲团队】 李士林:南昌大学法学院教授,知识产权法学士,执业律师,专利代理师。兼职教育部人文社科重点研究基地中南知识产权研究中心研究员、中国知识产权蓝皮书执行主编,江西省律师协知识产权专委委员等职。在《法律科学》等专业杂志发表学术论文四十多篇,主持和参与多个纵向和横向研究项目,擅长于非物质文化遗产、原产地标记、商标侵权、网络信息合规化等方面。 姜晓婧:毕业于华东政法大学,知识产权士。江苏大学知识产权学院讲师,主要研究方向为知识产权法、反不正当竞争法,在《科技与法律》《华侨大学学报(哲学社科学版)》《西部法学评论》等杂志发表论文多篇。 刘磊:执业律师、专利代理师,七年外资企业技术研发经验,六年知识产权从业经验,具有丰富的理论基础和实务经验,曾服务过多家大型企业集团和上市公司,擅长将科技、知识产权与企业经营发展相融合,在科技与知识产权的获得、保护、运用、转化等方面具有独到经验。 熊尹一:泰和泰(南昌)律师事务所专职律师,硕士毕业于华中师范大学法学院,拥有工学学士、法律硕士学位,具有理工科加法学的复合专业背景,执业方向为知识产权法律事务。拥有专利代理师资质,任南昌市知识产权纠纷人民调解委员调解员。曾对接某国家专精特新企业,进行专利侵权分析比对、专利无效对比文件检索。曾对接某国家高新技术企业,进行数据侵权分析。代理回力系列商标侵权案件,参与办理专利、商标侵权案件数起。     所著论文获华中师范大学优秀毕业论文,所著论文“地理标志法律保护体系重构”获第十八届泛珠三角合作与发展法治论坛优秀奖,个人获2023年南昌市律师辩论赛优秀辩手。 史慧敏:执业律师、专利代理师、CCTV-12普法节目《律师来了》公益代理律师、有八年专利代理经验,代理过近千件知识产权申请或诉讼案件,具有丰富的知识产权纠纷处理经验,擅长知识产权纠纷、公司事务、金融纠纷。 李静之:泰和泰(南昌)律师事务所,律师,自2014年起从事民商事法律服务工作,专注于民商事领域法律服务,擅长知识产权与互联网法律服务。 曾为上海市版权局、江苏省版权局、中共南昌市委、南昌市知识产权局、江西省农业农村厅、中国电信江西分公司、南昌市文化馆、南昌市图书馆、拼多多、后弦工作室、汇九洲金融(金贷)、懿懿投资(壹心贷)、金易金融(金易融)、金格科技、微新技术、同凯网络等单位提供法律服务。曾参加国家知识产权局、国家版权局、文化部、上海市知识产权局等单位组织的重点工作项目或科研课题,参与撰写全国律协知识产权专业委员竞争小组《案例规则评析》。代理的案件入选2020年江西法院十大知识产权典型案例。为企业、机关等举办多场公开讲座。

理解当代中国:俄语读写
开课中

大连外国语大学
1人评价(77)人学习
【课程简介】 《理解当代中国:俄语写作》课是俄语专业高年级的专业必修课程,选用“理解当代中国”俄语系列教材之《理解当代中国:俄语读写教程》,教材聚焦习近平新时代中国特色社主义思想十个方面的重要内容,皆在培养学生的书面表达熟巧与技能,引导学生用俄语进行知识探索,在学习领习近平新时代中国特色社主义思想和阐释中国实践的过程中,通过阅读、讨论、讲述、写作和报告等大量的语言实践,不断提高俄语综合运用能力。同时,帮助学生运用习近平新时代中国特色社主义思想的基本观点和方法,在全球大背景下深入分析当代中国改革开放实践和建设成就。塑造学生正确的世界观、价值观和人生观,培养学生树立远大理想,坚定崇高信念,担当向国际社讲好中国故事、传播中国声音的使命,将学生培养成为“语言”“通国家”“精领域”“强思政”的外语人才。   【课程特色】 本课程组2人为“理解当代中国”俄语系列教材之《理解当代中国:俄语读写教程》的编者,其中课程负责人担任教材主编,熟悉教材选篇、教材内容、教材编写理念。 2人为《理解当代中国:俄语读写》课程的授课教师,积累了第一手的课堂教学和教材使用经验。团队成员组成有利于课程建设,团队能够针对学生在学习中的重点、难点知识进行梳理,使其能够直接地体现在慕课中并在慕课中得以解决,可以有效践行理解先行、产出导向、讲好中国故事的教材编写理念和教学目标。   【主讲团队】 田秀坤:大连外国语大学俄语学院教授,毕业于吉林大学研究生院俄语语言文学专业,硕士研究生导师,研究方向为俄语语言学、认知语言学、翻译学。辽宁省普通高校本科教学名师。主持2项国家社科基金中华学术外译项目,主持1项教育部国别和区域研究专项课题、1项辽宁省社科基金项目、2项辽宁省教育厅人文社科研究项目、3项校级科研项目、1个校级科研创新团队,合著出版的学术著作《现代俄语功能语法概论》获辽宁省自然科学成果奖学术著作类一等奖和辽宁省哲学社科学成果奖叁等奖,出版译著(汉译俄)1部,发表学术论文30余篇;主持2项省级教改项目、6项校级教改项目、2门校级在线开放课程,担任省级一流本科课程负责人,获辽宁省高校本科教学成果奖一等奖3项(第一完成人1项、第二完成人2项)。 主编《理解当代中国:俄语读写教程》,任教育部高教司组织的“理解当代中国”多语种系列教材(俄语读写教程)编写理念和教材使用培训教师,任教育部高教司“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室核心成员。 2013年6月至今担任学术期刊《东北亚外语研究》副主编,2015年1月至2018年12月担任教育部普通《普通高中俄语课程标准(2017版)》修订组核心成员,2019年1月至今担任教育部《义务教育俄语课程标准(2022版)》修订组核心成员,2022年7月至2026年7月(聘请四年)担任辽宁省首届基础教育教学指导专业委员外语教学专业指委副主任委员。 王钢:俄语语言文学士,大连外国语大学俄语学院教授,硕士生导师,研究方向为俄罗斯汉学、俄语教育教学。辽宁省一流本科课程《中级俄语实践语法1》负责人,主讲俄语综合课、俄语实践语法、俄罗斯汉学研究等课程。主持教育部人文社科基金项目等省部级项目9项,出版专著4部,参编《理解当代中国 俄语读写教程》等教材5部,在《中国俄语教学》《外语学刊》«Современное педагогическое образование»等国内外期刊发表学术论文50余篇,参与的教学成果获2018年国家教学成果二等奖和2018年、2020年、2022年辽宁省教学成果一等奖。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院副教授,硕士生导师,研究方向为俄语语言学、俄语翻译学。2020年入选辽宁省第十四批“百千万人才工程”万人层次人选,大连外国语大学优培青年骨干教师。在国内外核心期刊发表论文10余篇,主持省级项目2项,参与多项国家级、省级、校级项目。微课《俄罗斯谢肉节》获第六届外语微课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。微课《俄罗斯新年》获第二十六届辽宁省教育教学信息化交流活动高等学校组三等奖。 王野:大连外国语大学俄语学院副教授,硕士生导师,莫斯科国际关系学院访问学者,辽宁省一流本科课程负责人,辽宁省本科教学成果奖一等奖获奖人,青年教师发展校长基金获得者。2021-2023年连续3年荣获全国高校俄语大赛优秀指导教师,《中级俄语综合课1》《中级俄语综合课2》被选树为校课程思政示范课,课程思政教学设计案例在全国高校俄语专业课程思政优秀教学设计案例评选中荣获一等奖,获批教改项目多项。发表SSCI、俄罗斯核心期刊等论文10余篇,主持参与国家级、省部级、校级科研项目多项。 王楠楠:大连外国语大学俄语学院副教授,曾公派赴俄罗斯彼得堡国立大学、乌拉尔联邦大学、莫斯科国立大学留学,辽宁省一流本科课程负责人,初级俄语综合课和俄罗斯艺术史两门课程分别获校级课程思政示范课青年立项和精品通识课程立项,主持教育部人文社科研究一般项目1项,省级科研项目1项,校级教改项目2项,在国内外发表学术论文6篇,合作撰写研究报告2篇、咨政报告2篇,获国家级、省级、校级教学比赛二、三等奖。 陈红:士学位,讲师,俄罗斯莫斯科国立罗蒙诺索夫大学访问学者。主要研究方向:国别区域研究、政治语言学。主持省级科研项目1项,校级3项;参与省部级项目4项;发表论文数篇。2013年留校任教至今,陈红老师承担本科阶段多门主干课程及研究生课程。同时担任班导师工作多年,积累了丰富的班导师工作经验。所教授的课程《中级俄语综合课2》被评为大连外国语大学本科教育线上教学优秀课程。获大连外国语大学第十二届教师教学创新大赛新文科/新工科组二等奖。参与完成的《高级俄语综合课》项目获批首批国家级一流本科课程。大连外国语大学本科教育课程思政示范教学团队成员。

中国减贫的福建故事
开课中

福建农林大学
0人评价(2)人学习
【课程简介】 国家为什么贫穷?个体为何陷入贫穷? 中国为何能消除绝对贫困?作为东南沿海省份的福建在中国的脱贫历史进程中扮演了怎样的特别的角色? 八闽大地上的求生存与发展并走向小康的故事背后折射怎样的中国精神? 中国的农村、农业发展始终是国家经济发展的压舱石,中国的绝大多数的贫困人口曾经都集中农村地带,中国在农村地区全面消除绝对贫困的实践和经验为世界许多国家的经济和社治理提供重要启示。中国摆脱绝对贫困的地方实践则更是人民与政府、社各界通力协作的智慧结晶。 本课程聚焦东南沿海有新时代习近平中国特色社主义思想源头的福建省,关注八闽大地脱贫奔小康的历程,选取具有时代性、代表性的案例作为讲述的载体,力图呈现中国地方实践智慧、中国地方创新精神。内容涵中国共产党的领导与中国脱贫、中国精准扶贫战略以及生态保护扶贫、科技特派员扶贫、东西协作扶贫以及福建省典型脱贫奔小康案例,讲述下党、赤溪等地弱鸟先飞、滴穿石、久久为功的故事。   【课程特色】 《中国减贫的福建故事》是一门以外语人的视角、以跨学科的基础,以中国脱贫攻坚取得伟大成就为背景,讲述中国减贫实践和理论的课程。课程内容涵中国减贫实践概述、中国共产党的领导与中国脱贫、中国精准扶贫战略以及产业扶贫、生态保护扶贫、易地搬迁扶贫、教育扶贫、科技特派员扶贫、东西协作扶贫等内容,各个专题内容下均以福建省各个地区典型的脱贫奔小康的实践为案例,讲述下党、赤溪等地弱鸟先飞、滴穿石、久久为功的故事、长汀生态治理与贫困治理相结合的长汀经验等特色实践和智慧以及追求美好生活的精神面貌。 本课程是在“讲好中国故事、传播好中国声音”的大背景下,将外语、贫困治理、农村发展、社治理、改革创新、生态文明、教育等涉及多社科学领域相结合,对大学英语教师只教授语言知识和技能等固有做法的一次改革的尝试,体现语言与学科内容融合、语言服务于学科、学校、国家发展需求等理念。 本课程的创新体现在: 第一,在课程内容上,较为系统全面地以中国减贫、脱贫为主题,在国内高校尚属首次。 第二,从语言文学这个学科角度而言,它将语言与社发展现实相结合,是用英文讲好中国故事的一次创新,也是专门用途英语课程的一次创新。   【主讲团队】 汤志明:福建农林大学国际学院中国农林科学与文化翻译与传播中心成员,2004年本科毕业于浙江大学英语专业,福建农林大学公共管理(MPA)硕士学位、国家留学基金委公派新加坡南洋理工大学国立教育学院应用语言学硕士学位。主要研究领域为二语习得与语言教育研究、跨文化传播;多次荣获教学比赛奖励:国际学院首届课程思政教学比赛三等奖、福建农林大学第三届教学创新大赛二等奖、外研社2022“教学之星”教学竞赛福建省赛区决赛三等奖。主持省厅课题2项,横向课题1项;福建农林大学教学改革研究优秀论文评选一等奖、三等奖,指导学生参加全国大学生英语竞赛1人次特等奖、4人次一等奖,以第一作者、通讯作者在国际权威期刊发表文章3篇,在《福建农林大学学报》等国内刊物发表论文7篇,并完成全国农林院校十三五规划教材《大学英语阅读核心技能训练》(2020)。目前在编《大学英语写作教程》、(中国林业出版社)、《从脱贫走向振兴的福建乡村》等多部省级规划教材;开设中国脱贫主题相关的全校公共选修课程,将专业所学与国家需求结合,在教育一线充分践行讲好中国故事、传播好中国声音。 陈白璧:福建农林大学教授。MTI翻译硕士学科带头人,福建农林大学学术委员特聘委员、福建农林大学国际学院教授委员主任、福建省高等教育学生态文明教育研究副理事长、中国农林科学文化翻译与传播研究中心副主任、南太平洋岛国研究中心研究员、福建省女科技工作者协员、福建省普通高等学校英语专业本科评估专家委员召集人(2017)、美国肯特州立大学杰出访问学者、福建省优秀教师、福建省高等学校教学名师。长期从事专业英语教学与科研及生态文明的跨学科研究工作,曾任第六届福建农林大学学术委员委员(2016-2021)、福建农林大学文法学院教授委员主任、国家社科基金重大项目首席专家,主持国家社科基金重大项目子课题等科研项目10余项,在CSSCI、SCI等期刊发表学术论文近40篇,出版学术专著、译著、编著、教材等共6部,获得省部级以上领导肯定性批示决策咨询与建议共5项,作为课题组主要成员参与并获得“福建省科技进步奖”三等奖共3项,获福建农林大学课程思政教学竞赛(教授组)二等奖,获2021年度国际学院科研贡献奖第一名。主要从事应用语言学、翻译与传播、生态文明(跨学科)等研究。 蓝书剑:福建农林大学讲师。本科毕业于福州大学外国语学院,后取得福建农林大学公共管理硕士(MPA)学位。主要研究领域为二语语言习得与语言教育研究、跨文化传播,福建农林大学国际学院中国农林科学与文化翻译与传播中心成员。在外语教学理论和实践方面持续钻研深耕,获第十三届“外教社杯”全国大学英语教学大赛(福建赛区)综合组三等奖、2022年外研社“教学之星”大赛福建赛区本科高校大学英语组三等奖,主持外语通识课程思政探索与研究、国际化视野下非英语专业大学生跨文化交际意识的培养研究、思政元素融入大学英语精读教学的探索、国际课程项目《享誉世界的福建茶》等多项课题,参编《英语品读福建茶》教材,在各类学术期刊发表相关论文多篇。 周晶:福建农林大学讲师。本科毕业于华中师范大学外国语学院,获得福州大学法学硕士学位。长期从事外语教育以及语料库语言学研究。近年来主持“局部语法视角的跨学科学术文本评价意义研究”、“学术论文中评价意义的跨学科对比研究”等市厅级、校级课题。曾获得福建农林大学优秀教师荣誉称号。2019年第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(大学英语组)福建赛区视听说课组一等奖。2021年福建农林大学首届教师教学创新大赛暨第十三届教师教学竞赛团体二等奖;2022年福建农林大学首届课程思政教学大赛一线教师文科组一等奖。 黄玲:福建农林大学讲师。本科毕业于武汉大学。现任福建农林大学国际学院公共外语教师,长期从事大学英语教学和跨文化研究。主持多项省级及校级课题,讲授《新视野大学英语》、《出国留学英语写作教学》、《雅思阅读》、《考研英语写作》、《国际交流实用英语》、《国际交流英语》等课程。2017至2018年,赴美国俄亥俄州奥特本大学访学一年。2021-2022年主持《菌草与国际减贫》国际课程,2022年主持《福草开道:中国菌草文化》译著编写,2022年参与《农林科技文本翻译》教程编写。

俄罗斯社文化生活
省级
开课中

大连外国语大学
0人评价(19)人学习
【课程介绍】 俄罗斯社文化生活是大连外国语大学俄语专业基础阶段的专业选修课程。这是一门最受学生欢迎的选修课,是选修课中的“必修课”,它为学生们打开一扇了解俄罗斯社文化和人们日常生活的大门。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通”。实现“民心相通”离不开优秀的外语人才,特别是掌握对象国语言和文化的应用型人才。大连外国语大学始终以服务国家和社为己任,不断探索符合时代发展的外语人才培养模式。俄罗斯社文化生活这门课程正是遵循语言与文化互动和对话的理念进行教学设计。这一理念反映了近年来语言文化学、跨文化交际学和对外俄语教学法最新研究成果,具有重要的理论和实践意义。本课程共有25讲,每讲20分钟,分为七个主题,分别是俄罗斯人的姓名、家庭、住所和休闲娱乐,以及俄罗斯的教育、节日和饮食习惯。生动有趣的讲解、贴近生活的图片,给学生带来身临其境的感觉,帮助学生理解俄语语言世界图景,形成俄语语言意识,理解俄罗斯人的思维方式,顺利实现跨文化交际的目标。   【课程特色】 本课程贴近课堂、贴近教学:不同于同类慕课在教学中片面强调语言技能、语言形式的训练,本课程将文化知识导入语言教学之中,在解决学生“怎么说”问题的同时,潜移默化地让学生知道“说什么”,以达到语言技能和知识平同步提升的目的。 本课程语言生动,难度适中,图文并貌,兼顾知识性和趣味性:让学生系统掌握相关语言国情文化知识的同时,培养学生的跨文化交际能力。   【主讲团队】 刘宏:教授、士生导师,毕业于俄罗斯国立师范大学俄语教学理论与方法专业。现任大连外国语大学党委副书记、校长,第十三届全国人大代表。荣获辽宁省优秀教师、辽宁省普通高等学校优秀青年骨干教师、辽宁省普通高等学校教学名师、辽宁省普通高等学校专业带头人等荣誉称号,入选辽宁省“百千万人才工程”百人层次、第三批辽宁省特聘教授、大连市第五批优秀专家、大连市领军人才培养工程人选,享受大连市政府特殊津贴。担任教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员俄语专业教学指导分委员主任委员、国家教材委员专家委员委员、中国翻译协对外话语体系研究委员副主任、辽宁省外语教学指导委员主任委员、辽宁省国际友好联络理事、辽宁省教育国际交流协长、中国俄语教学研究常务理事。 梁小楠:中共党员,语言学士,大连外国语大学俄语学院党总支书记,副教授。分别就读于大连外国语大学(学士、硕士),莫斯科大学(士)。主要研究方向为语言文化学。曾任职于辽宁大学俄语系,教师;教育部国家留学基金委,俄罗斯、东欧及独联体国家项目主管。2004年至2008年国家公派至莫斯科大学攻读副士学位,师从俄罗斯著名语言学家В.В. Красных教授。毕业后回校任教,主要担任本科生主干课程及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教学工作,在国内外期刊上发表学术论文10余篇。 董玲:大连外国语大学俄语学院副院长,副教授。

高级英语
国家级
开课中

北京航空航天大学
3人评价(63)人学习
授课团队经验丰富:团队负责人胥国红老师是北京市教学名师,北京市大学英语教学委员委员。刘巍巍老师曾获“首届北京市高校外语课程思政教学大赛一等奖”。高霞老师是教育部英语测试专家。程艳琴老师在网络课程建设方面有较丰富经验。曹巧珍老师是北京市课程思政联盟理事成员。因此本课程的团队教学理念、授课平、教学设计以及授课内容均经过了专家认可,也经受过数轮教学实践、课程评估和教学竞赛的检验,同时也得到了学校的大力支持。   【主讲团队】 胥国红:北京航空航天大学外国语学院教授,硕士导师,北京市教学名师。北京师范大学社语言学士。美国佛蒙特大学访问学者。从事英语教学20多年,主讲大学英语、高级英语、英语演讲、英语辩论、英汉交替传译、批判读写、语篇分析等大学本科和英语专业研究生课程,教学效果优秀。曾经荣获北京市高校第二届青年教师教学基本功比赛和第四届北航青年教师教学比赛二等奖,是北航首批教学型教授和最早的优秀主讲教师。2017年被评为第13届北京市高等教育教学名师。2018年入选北京市大学英语教学委员委员,同时成为北航本科和研究生教学督导组专家。 刘巍巍:北京航空航天大学外国语学院副教授。首都师范大学外国语言学及应用语言学专业硕士毕业,MTI翻译硕士导师。自2003年起,在我校外国语学院任教,主要研究方向为第二语言习得、英语教学法、高等教育国际化等。曾教授课程有“硕学术英语”、“高级英语”、“中西交流概要”等。2007-2008,赴美国密歇根州立大学访学。国家级一流本科课程主讲教师,北京高等学校优秀专业课主讲教师,北京市优质本科课程负责人,北航青年教学名师,主持和参与多门“校级一流本科课程”及“思政示范课程”。 高霞:北京航空航天大学外国语学院副教授。2006年获得上海交通大学语言学士学位。从事语言测试、语料库语言学、应用语言学等领域研究。先后作为主研参加国家社科学基金项目“中国大学英语口语语料库”(01BYY007)、国家社科学基金项目“一项基于主观性试题库和语料库的大学英语电脑化测试” (03BYY014)、国家社科学基金项目“全国统一语言能力等级量表研究” (06BYY027)等项目研究工作。在《现代外语》、《外国界》、《解放军外国语学院学报》等CSSCI期刊发表论文7篇,参编国家十一五规划教材《新世纪大学英语视听说教程》(1-4册)。 程艳琴:北京航空航天大学外国语学院副教授。曾就读于吉林大学外国语学院,获英语语言文学学士、硕士学位。主修:英美文学。自2000年起,在北航外国语学院任教。曾讲授课程:大学英语、中国通史、学术英语写作、英美影视思与辩(与他人合作)等。主持或参与各级教改项目十余项,发表教学科研论文近10篇、译著5部。曾获学校教学成果一、二、三等奖,“西飞”“成飞”奖教金,校“三育人”先进个人,校“优秀党支部书记”等荣誉。 曹巧珍:北京航空航天大学外国语学院副教授。曾就读于北京师范大学先后获得英语语言文学学士、硕士学位,现主要从事大学英语教学。近年来获得多项市级和校级教学奖和荣誉称号,包括“北京市教学基本功比赛一等奖”、“北京市教育创新标兵”、“北航蓝天新星”、“北航优秀主讲教师”、“成飞奖教金二等奖”“学生心目中最爱戴的老师”。发表论文9篇,参与4个项目,包括一个教育部项目。

理解当代中国:法语演讲
开课中

广东外语外贸大学
1人评价(21)人学习
本课程以习近平新时代中国特色社主义为纲,选取经典演讲文本,提高学生对当代中国的理解的同时,锻炼学生的法语演讲能力,讲述中国故事的能力。   【课程特色】 首创课程,主题新颖:目前国内尚未见法语演讲类型的慕课,通过学习该课程,有助于帮助法语学生更好的理解当代中国,提高法语的演讲能力、讲好中国故事的能力,培养高素质的法语专业人才。   【主讲团队】 叶剑如:副主编,副教授,广东外语外贸大学西方语言文化学院法语系主任,全国法语教学研究理事。研究方向:法语语言文学,社语言学,国别与区域研究。出版专著两部,编著两部,发表论文多篇,参与多项省部级项目,主持省级一流线下本科课程《基础法语》等课程项目,主持一项省级质量工程项目,获得多项校级优秀教学奖。 邢路威:广东外语外贸大学士,法国南特大学访问学者。著有专著1部,在国际国内期刊发表论文若干篇。2022年获得全国外语微课大赛全国二等奖、山东省一等奖。主持教改项目若干项,山东大学(威海)一流本科课程《基础法语》负责人。 黄琰:法语语言文学士,暨南大学翻译学院讲师。主持广东省社科一般项目一项、珠海市社科项目一项,参与国家社科基金重大委托项目一项。已出版法语专著一本,学术型译著三本,于CSSCI期刊和国际议论文集发表论文数篇。 沈绍芸:广东外语外贸大学西方语言文化学院法语系讲师,讲授《基础法语》、《法语阅读》、《法语文学运动与流派》等课程,从事法语现当代文学批评和法语教学法研究,发表论文多篇,主持省级、副省级项目各1项,参与国家级项目2项、省级项目1项,参与撰写省部级咨询报告2篇。 张洁:法语语言文学士,广东外语外贸大学法语系讲师、硕士生导师。主要研究方向为:跨文化交际、翻译理论研究与翻译实践。现主持省哲学社科基金项目1项,参与10余项国家级、省级科、市厅级教科研项目。作为主要编者参与《“理解当代中国” 法语演讲教程》的编写,现为“国家级一流本科课程《跨文化交际》”课程团队主要成员,广东省高等教育教学改革项目“《理解当代中国:法语演讲》课程教学实践与改革”的核心成员,广东外语外贸大学法语系《理解当代中国:法语演讲》课程授课教师。

跨境电商法语
省级
开课中

成都外国语学院
22人评价(72)人学习
(一)课程内容      本课程将从介绍“什么是跨境电商法语”开始,讲述跨境电商运营人员应具备的各项能力以及跨境电商法语毕业生的职业生涯三阶段;接下来通过跨境电商概述,我们将认识跨境电商平台及运营流程等;售前部分,我们学习产品页面和产品标题编辑、产品五点描述撰写;售中部分,我们学习KYC审核和各类支付方式;售后部分,我们学习物流和评价。 (二)课程学习流程      每一课均配有预习题目、练习题、测试题,因此学习流程为:根据预习题目进行预习研究——完成预习小结——观看学习视频——视频内容讨论——练习与测试

英语电影的艺术与科学
省级
开课中

中国海洋大学
10人评价(10)人学习
第二模块:英语电影叙事——基本故事和三幕线性结构 第三模块:影人和奖项——导演风格表演风格和电影奖项 第四模块:类型电影——三个基本电影类型及其案例分析   【课程特色】 全英授课 综合提高  课程采用全英文授课,通过专业知识和案例的输入,帮助学习者全面提高英语综合能力。 专业内容 深度思考  课程内容丰富,案例生动,通过背景知识的讲解和案例的深度剖析,与学习者共同领略电影艺术之美,结构和表达之缜密;帮助学习者进行深度思考。   【主讲教师】 尹玮,毕业于英国华威大学英语语言教学专业,中国海洋大学外国语学院副教授,硕士生导师。研究方向为外语教学和电影文化产业。曾多次获得全国外语教学比赛一等奖,主持多项省部级、市厅级和校级项目,发表学术论文十余篇,主编教材三部。曾策划主办了四届海大双语V电影节和一届青岛市大学生电影文化论坛。。