为您找到课程结果约 600

SCI论文写作
开课中

首都医科大学
19人评价(116)人学习
 【课程简介】 本课程由三部分组成,第部分为SCI术论文词汇、句子、段落的写作风格,包括选词如何做到清晰、准确和简洁;句子表达如何恰如其分;段落如何具有逻辑性。第二部分为SCI术论文中摘要、标题、引言、方法、结果、讨论等各部分的功能与结构以及语言组织的特点。第三部分为图表的介绍以及特点总结。课程还引入了BMJ,JAMA,Lancet以及NEJM四期刊中较多具有很强指导性的实用案例。  【课程特色】 语言与专业相结合  本课程把医专业与医英语相结合,从语言的角度提升医的专业写作能力。作为院校医英语课程的必修课程,本课程为开设SCI医论文写作专业英语课程的英语教师提供参考、辅助和补充,并为未开设该课程的校提供优质的课程资源,满足全国众多医院校的需求。  课程内容的实用性   通过对术写作及医SCI论文写作常用范式、原则与技巧的梳理与指导,旨在提高高阶层医及广从业者的医SCI论文英语写作水平,为其论文写作及发表助力。 课程资料的权威性   通过引入BMJ,JAMA,Lancet以及NEJM四期刊中量的案例,帮助医和医疗工作者了解顶级SCI期刊的特色和要求,提高课程的权威性、专业性和指导意义。    课程难度的梯度性  本课程从写作中基础的标点、词、句子以及段落要求开始介绍,帮助夯实基本功。之后逐步过渡到较难的SCI英文论文各个部分的写作,帮助步步实现写作能力的提升。 【教团队】 卢凤香:教授,首都医科人文院院长。教育部考试中心医护英语水平考试专家组成员、中国国际化人才外语考试专家组成员、国家卫健委医考试中心英语专家组成员,中国英语比较研究会专门用途英语专业委员会医英语分委员会副秘书长,北京高教英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京“高等教育教成果奖”;作为负责人获批北京英语优秀教团队”称号;2016年课作品获“全国外语赛”特等奖。 华瑶:讲师,研究方向为医英语, 2015年获得“北京优秀人才骨干教师”项目,2016年获得北京“第七届研究基本功赛”特等奖。2019年获批“北京优秀人才青年骨干教师”项目。主编《医院校研究英语听与说》(第三版) 等教材。 陶鑫:讲师,研究方向为英语教、医英语,曾获第四届“外教社杯”全国高校外语教赛(综合组)全国特等奖、组委会特别荣誉奖。出版教材有《涉外护理英语高级教程》 《医英语视听说II》 《医英语词汇习新途径——医英语之希腊、拉丁语言文化渊源》。 郭晶: 副教授。英语教线骨干教师,主持校级重点教改课题二项,出版专著及教材三部,2012年获得首都医科第七届青年教师教基本功等奖,2013年作为主要完成人获得北京高等教育教成果奖二等奖,获得北京高校第八届青年教师教基本功比赛文史类B组三等奖,2016年作为团队负责人获得第二届中国外语赛全国决赛等奖。 田甜:讲师,参与多项课题研究工作,获得2016年第七届“外教社杯”全国高校外语教赛北京赛区视(听说)课组等奖。 杨波:讲师,获得首都医科“第七届青年教师教基本功比赛”等奖。参与编写《医英语视听说II》、《医英语词汇进阶教程》、《医院校研究英语读与写》(第三版)等教材。

法律语言导论
开课中

中国政法大学
26人评价(14)人学习
【课程简介】 作为门独立的科,法律语言套自己的理论原则、研究方法、研究重点。本课程基于国际知名法律语言者Peter M. Tiersma编写的教材Legal Language,将法律英语的起源、语言特征及形成原因、法律文书写作、庭审语言、语言与法庭权力等基础内容的介绍融入到每章节的课堂教中。课程包括15个章节,内容包括:法律语言导论、法律语言历史、法律语言特点、法律语言叙事建构、证词与事实、叙事陈述、法律语言改革、英语简化运动和陪审团语言等。每章节围绕同法律英语主题,通过教师讲解、展示、教师答疑等形式,全面介绍法律英语所涵盖的基本内容。课程突出法律英语基础知识讲解和案例分析,同时围绕现当代法理念和英美法系与陆法系的差异对些法律语言问题展开讨论,对主题内容的习进行及时有效的补充和扩展,增强习者的法律英语知识储备。 【课程特色】资深背景,国内引领  课程主讲教师张清教授从事高校英语教30多年,主要研究领域为法律语言、法律英语、法律翻译、美国法律,是中国政法外国语院法律语言交叉科带头人,有手的授课经验和术积累,课程资源的积累扎实、深厚。体系完整,综合培养  除基础知识外,课程拓展讲解法律语言在陆体系和英美体系的不同案例,同时基于英美法系,强调英语语言能力与法律基础知识之间的有机结合,语言技能、法律知识、法律英语知识按比例分配,综合培养习者的法律英语能力。讲练结合,注重实效  每章节配有随堂测验,帮助习者了解知识要点,抓住重点、难点,能够做到复习巩固知识、消化所以致用。 【主讲专家】张清:中国政法外国语院院长、教授、博士导师,研究领域为法律语言、法律英语、法律翻译、美国法律,讲授法律语言、法律话语、美国合同法、英美法律制度、外国法律制度、法律英语、法律专业英语、法律英语写作、商务英语等课程。2017年张请老师参与的“体两翼:创建卓越法律人才外语实践能力培养新模式”获北京教育教成果奖二等奖;2015-2016年获得中美富布赖特研究者项目奖金;2013年获得中国政法首批优秀中青年教师培养支持计划项目A计划资助;主编的《地道英语写作教程》(上下册)荣获2013年北京精品教材称号以及华东地区出版社第九届优秀教材、术著作二等奖。张清老师主持的“模式改革着眼教效率, 理念创新面向未来发展——法实验班英语教改革”获得2012年北京教育教成果等奖;2009年张清老师参与的“英语‘四位体’习模式的创新与实践”获得2008年北京教育教成果二等奖。2015年张清老师主持北京社会科基金项目“法律修辞的能动性研究”,2014年主持国家法治与法理论研究项目“依法治国背景下培养法治思维的法律修辞研究”,2012年主持度教育部人文社会科研究规划基金项目“中美刑事判决书比较研究”,2007年主持教育部人文社科规划项目“中国司法语言的实证研究”。此外,张清老师还兼任中国英语比较研究会法律语言专业委员会常务理事、专门用途英语专业委员会理事、中国行为法会法律语言文化研究会常务理事、中国法会法治文化理论研究专业委员会理事、中国法律英语教与测试研究会副会长、北京高等教育会研究英语教研究分会常务理事、最高人民法院司法案例研究院专家委员会委员等。 (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

英语术语解密
已结课

福建医科大学
57人评价(40)人学习
本课程属于专门用途英语类课程,是基于医内容的英语词汇教。课程共6章,第1章介绍医英语术语的词源、构词特点和发音规则,第2章介绍医英语术语中的常用前缀和后缀,第3章讲解消化系统相关的医术语,第4章讲解呼吸系统相关的医术语,第5章讲解心血管系统相关的医术语,第6章讲解泌尿系统相关的医术语。课后配套各种形式的练习,包括翻译、阅读理解、视听理解、词汇选择、填词游戏等,进行词汇记忆的操练。课后练习源自医科普文章、术论文、病历、图谱、音频、视频等。   本课程旨在帮助掌握常见医英语术语的词根、词缀和构词特点,熟悉发音规则,了解词源和文化蕴涵。同时,提高他们快速有效地记忆医英语术语的能力,夯实医英语词汇基础,为医英语听说读写译技能的培养和相关课程的习做铺垫。   课程教团队长期从事医英语教研究工作。讲授《医英语》、《医英语词汇》、《医务综合英语》、《医英语翻译》、《医英语视听说》、《社会医英语》等课程。近三年主持福建省教改革研究项目2项、获校教成果等奖1项、发表论文数篇。主讲教师有齐晖(副教授)、陈菲娜(讲师)、朱浩彤(副教授)、郭海燕(讲师)、陈晶(讲师)。

英国文
开课中

沈阳理工大学
504人评价(17)人学习
【课程简介】 课程将英国文发展史分为八个阶段,分别为:盎格鲁-萨克逊时期、中世纪后期、文艺复兴时期、英国革命与复辟时期、启蒙时期、浪漫主义时期、维多利亚时期及现代主义时期。每个阶段的讲解内容包含历史背景、文文化思潮、文流派以及社会、政治、经济、文化等对文发展产的影响。课程还介绍了主要作家的文涯、创作思想、艺术特色及其代表作品等。我们以英国文发展进程为主线,引领习者遍览英国文瑰宝、了解名家师,掌握英国文的发展历程。   【课程特色】 脉络清晰、内容丰富  课程遵循英国文史发展进程,全面展示不同时期英国历史、社会、文化与文风貌,课程涉及著名作家的文涯、创作思想、艺术特色及其代表作的赏析。教内容丰富多彩、教形式动直观,使充分领略英国文的魅力。  专业团队、阵容强  课程团队全部由具有多年教经验的线教师组成,具有深厚的专业背景和文知识,了解习英国文课程中有可能遇到的难题,助力提高文鉴赏能力和文化素养。  全英讲授、兼顾需求  课程用全英文讲授,突出文课程的高阶性和挑战度。同时为满足不同层次习者的需求,授课视频配备了英文字幕,助力理解。   【主讲教师】 姚丽:沈阳理工外国语院院长、教授,牛津高级访问者;辽宁省教名师、省级流本科课程负责人、中华优秀传统文化青少年教育指导专家、辽宁省外语教研究会副会长;出版专著《20世纪英国文史发展历程透视》等4部,主编《英语阅读与翻译教程1-5》等10套教材,主编并翻译《话说中国故事》系列丛书12册中的6册,编著、译著 Synopses of British and American Famous Literary Works 若干;主持省部级项目10余项。

理工术英语
国家级
开课中

昆明理工大学
29人评价(10)人学习
【课程内容】 本课程主要分为八个模块:课程导论、术英语阅读、术英语写作、术英语听力、术英语交流、术英语词汇、科技英语语法和科技英语翻译。   【课程特色】 “语言+专业”:以理工科内容为依托进行英语教,使英语教与专业教互为补充。 授课方式多元化:课程既有教师讲授、模拟展示和分享,也有图书馆教师录屏演示文献检索及机辅翻译、语料库检索等操作实践的演示。

中级语视听说
开课中

北京第二外国语学院
18人评价(16)人学习
【课程内容】     《中级语视听说》共二十个单元。主要以美国留哲君在中国语的活为主线,围绕机场接机、超购物、朋友邀约、考试报名、求职面试等话题,以观看视频的形式对哲君的活、习、人际交往等方面进行了介绍,便于习者了解中国现代社会的真实情景,由浅入深地掌握不同交际环境中的语言表达,感受当代中国社会的主流文化。   【课程特色】 话题覆盖范围广泛 本课程讲述的话题涉及活、习、工作的各个领域,覆盖了中文日常交流的方方面面,有助于习者了解和掌握相关知识。 选取真实会话场景 本课程选取了机场接机、超购物、寻师答疑等贴近活的会话场景进行语言文化、视听说技巧介绍,将真实的现代中国呈现给习者,帮助习者了解掌握会话语言与技巧。 精心打磨语言文字  本课程所有会话场景素材都由经验丰富的专业教团队编写脚本、精心打磨,避免了因为非原创而产的脚本、词、语法点难度无法准确限定的问题,保证了习的高效性、趣味性、时效性。   【主讲教师】 宋飞,北京第二外国语院副教授。中央民族与哥伦比亚联合培养博士,硕士研究导师,北二外院副院长。主要从事语言智能、国际语教计量、文化科技融合方面的研究和教。目前主持北京社会科基金等多个科研项目,作为骨干成员参与国家社科/国家自科基金重、重点、般课题多项,出版专著《国际语教中的性质状态类基层词库建设研究》部,参写、参编两部,在科技与中文教等中外术刊物上发表论文十余篇。曾获北京高校青年教师教基本功比赛等奖,编写出版中国第套VR语言教材。    徐煜,北京第二外国语院助教,语国际教育专业。主要研究方向为语作为第二语言教,参与教材《体验语VR视听说教程 中级1》、《体验语VR视听说教程 中级2》的编写、北京社科基金项目“国际语教词汇五维分级指标体系及分级词库建设研究”等工作。   张雨琪,北京第二外国语院助教,语国际教育专业。主要研究方向为语料库建设及研究,读研期间参与校级研究重点科研项目“面向语教的中文歌曲等级数据库建设研究”,参与教育教项目“语料库在语言教及研究中的应用”、北京社科基金项目“国际语教词汇五维分级指标体系及分级词库建设研究”等工作。   王曼卿,四川语言文专业。  

新结构经济
国家级
开课中

北京大学
42人评价(33)人学习
【课程简介】 本课程以通识课的风格系统介绍新结构经济的纲领、原理与方法,主要内容包括新结构经济的结构范式革命、理论体系及其实践应用,分为“新结构经济总纲”与“新结构经济导论”两部分,共包含23讲。新结构经济总纲部分讲授新结构经济对新古典经济的结构革命;新结构经济导论部分讲授的具体内容包括:中国与世界的经济简史及其经济结构安排多样性与经济系统复杂性概览,经济思想简史与新结构经济的来去脉,新结构经济基本原理与新结构经济各子领域。 This course offers a systematic presentation of the principles, theories and methods of new structural economics in the style of a general education course. It will mainly cover the structural paradigm revolution about new structural economics, as well as its theoretical systems and its practical applications. The course is divided into two sections and 23 lectures (three lectures in General Principles of New Structural Economics and 20 lectures in Introduction to New Structural Economics). This course will teach, in part, about this paradigm revolution to neoclassical economics; the specific content of this introduction to new structural economics will include (1) a brief overview of the economic histories of China and the world, as well as the diversity of their economic structures, and the complexity of economic systems, (2) a brief history of economic theories and the origins and development of new structural economics, and (3) the basic principles of new structural economics and the discipline’s sub-fields.   【授课老师】 林毅夫 教授   Professor Justin Yifu Lin   林毅夫,北京新结构经济研究院教授、院长,南南合作与发展院院长,国家发展研究院名誉院长。林毅夫于 1986 年获得美国芝加哥经济博士位,荣膺英国科院外籍院士、发展中国家科院(原名第三世界科院)院士,并获得法国奥佛涅、美国福特、英国诺丁、香港城、英国伦敦经济院和香港科技的荣誉博士位。1994 年创立北京中国经济研究中心(现北京国家发展研究院),并担任主任职。2008 年被任命为世界银行首席经济家兼负责发展经济的高级副行长,成为担此要职的发展中国家第人,2012 年任满返回北,继续教研究工作。现任中国政协常委、经济委员会副主任,国务院参事,国家“十三五”、“十四五”规划专家委员会副主席、“路”国际合作高峰论坛国际咨询委员会主席。著有二十余册新结构经济著作,并在国内外术期刊发表 100 多篇论文。   Professor Justin Yifu Lin is the dean of Peking University’s Institute of New Structural Economics, the dean of the Institute of South–South Cooperation and Development, and the honorary dean of the National School of Development. He received a Ph.D. in economics from the University of Chicago in 1986, and he has the honor of being a foreign member of the British Academy of Sciences and a member of the World Academy of Sciences. Lin has also received honorary doctorate degrees from Clermont Auvergne University, Fordham University, the University of Nottingham, the City University of Hong Kong, the London School of Economics and Political Science, and Hong Kong University of Science and Technology. In 1994, he established Peking University’s China Center for Economic Research (now the National School of Development at Peking University) and served as its director. In 2008, he was appointed as the World Bank’s chief economist and the senior vice president in charge of development economics, becoming the first person from a developing country to hold these positions. After his tenure expired in 2012, Lin returned to Peking University, where he continued his teaching and research activities He currently serves as a standing committee member of the CPPCC and is the deputy director of its Economic Committee. In addition, he is a counselor of the State Council, the vice chairman of the Expert Committee for the 13th and 14th five-year plans, and the chairman of the International Advisory Committee for the “Belt and Road” Forum for International Cooperation. Lin has authored more than 20 books on new structural economics and published more than 100 papers in domestic and foreign academic journals.   付才辉 研究员 Researcher Caihui Fu   付才辉,北京新结构经济研究院研究员,教材课程与报告案例研发中心主任。2014年起协助林毅夫教授创办北京新结构经济研究中心(现新结构经济研究院),开展新结构经济科建设与智库建设工作。 与林毅夫教授合著有首部新结构经济教材《新结构经济导论》与《解读世界经济发展》等多部新结构经济术著作。每年春季期在北京开设“新结构经济导论”公共课程、秋季期在清华开设“新结构经济分析”通识课程。   Caihui Fu is a researcher at Peking University’s Institute of New Structural Economics, and he is the director of the Research Center for Textbooks, Case Studies and Flagship Reports. Since 2014, he has been helping Professor Lin to establish Peking University’s Institute of New Structural Economics, develop the discipline and create think tank for the field. Along with Professor Lin, Fu co-authored the first textbooks on new structural economics, Introduction to New Structural Economics and Understanding World Economic Development, among many other academic texts on the theory. In addition, he leads a common required “Introduction to New Structural Economics” course every spring semester at Peking University. Likewise, he leads a core “New Structural Economics Analysis” course every fall semester at Tsinghua University. 

组织行为
开课中

大连外国语大学
0人评价(7)人学习
【课程简介】 组织行为是研究在组织中以及组织与环境相互作用,人们从事工作的心理活动和行为反应规律性的科,通过采用系统分析的方法,综合运用心理、社会、人类、经济和政治等知识,研究定组织中人的心理和行为的规律性,从而提高各级领导者和管理者对人的行为预测和引导能力,以便更有效地实现组织预定的目标。组织行为课程通过采取课堂讲授、分组讨论、调查等多种教方式的综合运用,以求让更好地掌握行为科基础理论,同时结合马克思主义关于人的说以及中国管理实践中的文化、科等有效推进相关专业经世济民、诚服务、德法兼修的职业素养,教兼顾理论性和实践性,突出指导性和可操作性。教中,以为中心,结合现代组织行为科的特点,通过案例分析来培养的分析和鉴别能力,扩展对于行为科前沿领域的了解和认识。   【课程特色】 结合中国情境,结合“路”的战略倡议,将课程设计的出发点在于改变已有组织行为教材、科研究体系以西方国家的理论、案例、情境为主的现实问题,以马克思主义理论研究和建设工程重点建设教材为基础,创新性的将组织行为的思想与当前备受关注的中国情境有机结合, 同时考虑“路”的战略倡议下,相比于已有建立在国外课程体系基础上的组织行为,更能体现与中国的交互,以期形成更适于中国应对当前纷繁复杂、变幻无常的外部世界的组织行为课程体系,从而为指导中国企业的管理实践提供更具针对性、指导性的工商管理流课程。   【主讲团队】 姜滨滨:连外国语国际交流与合作处副处长、副教授,管理博士,硕士导师。获批辽宁省流本科课程2门(《战略管理》、《商务谈判》),主持连外国语在线开放课程3项(《战略管理》、《商务谈判》、《组织行为》)。主持国家级项目1项,省部级项目6项,在国家自然科基金委管理科部认定的管理类重点期刊上发表论文20多篇,获得辽宁省自然科术成果奖1项;主讲课程:战略管理、组织行为、商务谈判等工商管理专业核心课程。 宋刚:连外国语副教授,管理博士,辽宁省“百千万人才工程”人选(万人层次)。获得跨境电子商务师、百度营销《互联网搜索营销实训》课程培训、Opera PMS(酒店管理息系统)师资培训班等行业资格认证。主要科研、教成果:获得第七届高等校科研究优秀成果奖(人文社会科)(三等奖)、辽宁省教成果奖(二等奖)、辽宁省自然科术成果奖(三等奖)、连外国语成果奖(三等奖)等奖励。 胡欣然:连外国语副教授,连外国语“高层次国际化人才与全球治理人才培养”实践基地协调人;主要研究方向:场营销、高等教育管理。主要科研成果:主持和参与省级项目8项。

英翻译——理解当代中国
开课中

贵州大学
1人评价(57)人学习
【课程简介】 本课程旨在引导通过解读和翻译中国时政文献,多维度理解当代中国。通过本课程的习,不仅能够到翻译知识,提升翻译能力,树立“翻译中国”的国际传播意识,掌握中国话语对外传播的有效策略,还将获得对当代中国的多维认知,进而拓宽文化视野,树立文化自,为传播中国声音、讲好中国故事打下坚实的基础。   【课程特色】 首先,普通翻译课程往往侧重于语言的普遍性质,关注翻译的般原则,而本课程则专注于中国时政文献这特殊文本类型的解读与翻译,视角独特,定位清楚,针对性强。据课程团队所知,目前国内还没有专门探讨时政文献翻译的同类线上课程。 其次,本课程在教内容设置与翻译实例选取上,紧密结合当下形式与当代中国的社会发展,具有鲜明的时代特色。 第三,同类课程往往更加重视翻译知识和技能的传授,而忽视了人文素养的培养,但这却是本课程所特别强调的,也是我们的特点和优势所在。通过对中国时政话语的深入解读,以及对当代中国多维度的综合理解,不仅能够更全面地把握中国时政文献所蕴含的深层含义,从而更准确地传递中国故事所承载的情感与价值观,还能有效提升跨文化交际能力,坚定文化自。 第四,本课程内容结构清晰,逻辑严谨,点面结合,不仅从宏观层面对中国时政文献的语言特点及其翻译进行了系统性解析,还从观层面对其特色语言表达进行了细节性探讨,使能够全面理解中国时政文献的独特性、复杂性及其翻译的重要性。   【主讲团队】 谭晶:贵州外国语院翻译系教师,浙江英语语言文硕士,主要研究方向为翻译理论与实践、翻译教,具有丰富的翻译教和实践经验。主持和参与了十余项厅级及校级课题,并在省内外刊物上发表多篇术论文,参编多部教材,参与录制《英笔译》慕课(2024年8月已在超星习通和银在线上线),参与建设省级“金课”(笔译1-1)。获2024年贵州省高等教育教成果奖校级特等奖、省级二等奖(参与);获评贵州“优秀本科导师”;获外研社·国才杯全国英语阅读赛“优秀辅导老师”、“希望之星”英语风采赛“优秀辅导老师”等称号。 朱晓烽:贵州外国语院副院长,副教授,英语语言文硕士点主任、硕士导师;清华外国语言文博士,四川外国语英语语言文硕士;贵州省翻译工作者协会副秘书长;2023年贵州名师。主要研究方向为翻译理论及实践、中国近现代翻译史、少数民族文外译等,主持省部级、厅级等科研项目六项,主持省级金课(流课程)及其他教改项目三项,发表术论文十余篇。 王晓敏:副教授,贵州省翻译工作者协会副会长,贵州外国语院英语笔译硕点副主任、导师,国家留基金委美国Texas A&M英语系访问者。主持、参与省厅级及校级课题近20项。在北核心及省级以上术刊物发表论文多篇。翻译实战经验丰富,曾任美国《酒店》杂志中文版翻译,已出版、待出版译著四部,历年来多次承担东盟教育周、国际态会议、国际拳击公开赛、国际摄影展、国际写作会议、国际民族民间文化旅游产品等国际会议的口笔、译任务。 肖琦:副教授,研究方向主要为翻译理论与实践、文化与翻译,担任英语笔译专业的硕导和本科翻译工作坊的指导老师。主持参与省部级项目10余项;主持校级教改和人文社科项目多项,发表论文20余篇;参与录制慕课《英笔译》,编写翻译教材部,有丰富的翻译教和实践经验。负责过近两百万字的贵州省旅游规划项目翻译,负责世界五百强企业主要使用的性格测评软件Discus的化项目和情绪心理著作《常人的情绪》翻译,参译的多本旅游宣传册和著作正式出版。贵州外国语院翻译团队主要成员,服务贵州的对外交流,参加亚太地区同盟会议、全球高等教育论坛、世界拳击赛(WSB)、中国—东盟教育合作交流周、贵阳态文明会议、酒博会、数博会等国际会议的翻译。

应用语言入门
开课中

四川大学
17人评价(21)人学习
课程介绍 应用语言是语言的分支之,旨在运用语言的知识来解决其他科领域与语言相关的问题,包括第二语言习得、社会语言、心理语言、语料库语言、话语分析、法律语言、言语病理等研究领域。本课程以外语教为核心,从应用语言的各个分支领域切入,探讨相关的理论研究和实践操作在外语教中的应用。 课程共十二周,每周个主题,包括3-4个授课视频,每个视频10分钟左右。请根据课程团队设置的视频、课件内容顺序进行习,以达到最佳习效果。此外,课程团队为每个主题都精心设计了练习题,请根据要求作答。   课程特色 以外语教为核心来讲授应用语言的各个分支领域,课程内容对外语教实践及研究有积极的参考价值。 体系清晰,内容全面,既包括了应用语言领域的主要研究热点,也包括研究方法方面的内容。 课程团队成员均为语言方向博士,所讲授的主题为各自的研究领域,授课内容专业、深入浅出,非常适合应用语言的入门习者。   课程团队 段峰:博士、教授、博士导师,研究方向为翻译研究、当代西方文论、人类语言。主持国家社科基金项目、教育部“十五”规划项目、四川省哲社会科研究项目等研究课题,出版专著两部,发表论文数十篇,曾获四川省第十五次“哲社会科优秀成果"二等奖。 长期担任英语专业硕博研究和本科,讲授“典籍翻译”、“翻译概论”、“翻译理论”、“跨科翻译研究”、“中国翻译简史”、“翻译研究基础”、“翻译理论与译品赏析”、“当代西方文论”、“人类语言”、“语用”、“英语语言”、“英语词汇”、“写作”等课程。 刘利民:博士、教授、博士导师,研究方向现代语言理论及语言哲,包括中国先秦名家语言哲思想、中国语言理论流派问题、语言使用及语言单位的性质和意义问题等。主持教育部人文社会科规划基金项目、四川省哲社会科研究项目等研究课题,出版术专著多部,发表论文七十余篇。 长期担任英语专业硕博研究和本科,讲授“语义与哲”、“现代语言理论”、“西方语言理论流派”、“心理语言”、“外语教育心理”、“语言哲”、“英语语法”、“语言与社会”等课程。   左红珊:博士、副教授、硕士导师。研究方向为第二语言习得(包括第二语言词汇习得研究,尤其是习者对第二语言语块的加工、处理和习得)、第二语言口头术语篇发展过程、课堂教环境下第二语言互动。主持教育部人文社会科规划基金项目项、校级项目三项,出版专著部、教材部,发表论文近二十篇。 长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“第二语言习得理论与实践”、“社会科研究方法”、“英语语言”、“英语词汇”、“英语教法”、“英语视听说”等课程。   蒋红柳:博士、副教授、硕士导师。主要研究领域为语音、音系、欧美文化研究。着重英语语调研究、社会语言、欧盟问题研究等领域。2000年以来出版术专著1部、论文近40篇,合作编著英语专业教材5本,主持或承担各级科研项目6项。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“语音”、“音系”、“综合英语”、“英语语音基础”、“英语语音”、“语言概论”、“社会语言”、“英语语言”、“语言与社会”、“外国语文导论”、“新研讨课”等课程。   高红:博士研究、副教授、硕士导师,曾先后前往新加坡南洋理工和英国伦敦院进修访,研习外语教法及语音、音系。主要研究领域为语音、音系和二语习得。多年来直担任语音及音系的教工作,积累了丰富的教经验。先后参与校、省级科研项目三项,参编包括了普通高等教育“十五”国家级规划教材《现代英语标准发音》等教材三本,在国内外发表语音及二语习得相关论文多篇。   黄丽君:博士,副教授,曾先后在新加坡南洋理工和美国密歇根进修和访。担任英语和英语专业硕士研究,研究方向为语用、认知语言、语言教。承担和参与多项省部级、校级项目。近年在《语言科》、《当代外语研究》等期刊发表数篇术论文,著作两部,参编教材数本。   郭霞:博士,副教授,美国得克萨斯奥斯汀分校访问者。研究方向为认知语言、构式语法、术英语写作。主持1项省级社科项目和6项校级项目,参与2项教育部项目和国家社科项目,独立完成和合著语言专著2本,发表中英文术文章10余篇。长期担任本科公共英语教和研究英语教,主要讲授“英语”、“术英语写作”、“认知语言”课程。   余淼:美国佛罗里达州立多语言多文化专业博士,夏威夷访问者。研究方向为二语习得、二语习得动机研究、多语习得、语言教育政策。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授 “社会科研究方法”、“英语语言”、“英语辩论”、“美国社会与文化”等课程。   牟许琴:博士、讲师,研究方向为系统功能语言,主要研究兴趣包括评价话语分析、语篇分析、西方修辞、隐喻研究、语类研究。2009年9月-2010年9月间于悉尼访,师从国际语言师J.R. Martin教授。出版语言专著1本,参编语言名师译著1本,发表语言论文多篇,主持或参与各级科研项目5项。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“语义”、“英语语言”、“英语写作”、“英语视听说”等课程。   覃思:英国赫尔认知语用博士、讲师、硕士导师。研究方向为认知语用和神经语言,包括隐性冲突认知加工过程、语义表征动态性、话语礼貌的认知模型及神经机制、语用现象和身份认同等。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“语言概论”、“第二外语-英语”、“交替传译—译英”等课程。