为您找到课程结果约 591

德语基础语言学导论
国家级
开课中

北京理工大学
16人评价(83)人学习
本课程全面系统地介绍的德语语言学知识,使学生仅全面了解这门语言的本质和规律,同时掌握德语语言学研究的基本论与方法,提高德语语言学论文撰写能力与相关学术科研能力。

英美概况
开课中

西安理工大学
0人评价(253)人学习
【课程简介】 本课程包括两个部分:第部分为美国,第二部分为英国,共10个单元,每个单元分若干小节。体介绍英美国家口、地、政治、经济及历史等相关知识和内容。   【课程特色】 内容丰,全面新颖:课程涵盖英美国家的地、历史、政治、经济等多个领,内容丰多彩,趣味性强,通过对其发展轨迹的介绍,梳其历史与变迁,解英语国家的发展模式。思政育,主题鲜明:课程内容仅局限在历史事件本身,对重要事件涉及到的文、文化等因素进行深入的剖析。课程还引入思政育元素,注重将英语国家的发展经验与中国国情相比较,通过多维解构和系统性分析,思考中国特色社会主义道路的独特优势,实现知识传授与价引领的机统。   【主讲团队】 刘中阳:女,中共党员,副教授,硕士生导师,英国兰卡斯特学硕士,美国东新墨西哥学访问学者。现任文与外国语学院英语系主任。国家级流本科专业(英语)负责、陕西省课程思政示范课程、教学团队负责(《基础口译》)、陕西省流课程《科英语口笔译》主讲、陕西省精品课程《基础英语》主讲。研究方向:翻译论与实践、科英语口译论与实践、英语教育、国际传播。任职期间,主讲本科生《基础英语》《基础口译》《高级科英语口译》,研究生《口译论与巧》《翻译学前沿》等课程;第作者发表学术论文20余篇,编写教材8部,主持科研项目10余项,其中教育部文社科基金项目1项、陕西省社科基金项目1项、MTI教指委项目1项,厅局级、校级项目10余项。曾获西安学本科教学成果奖等奖、研究生教学成果奖二等奖、西安学教书育先进个、“课程育”先进个、本科教学优秀奖等奖励。多次指导学生在“外研社杯”全国学生英语演讲、辩论以及各类口译赛中获奖。 于强福:副教授,硕士研究生导师,英语系副主任兼院学科秘书,匹兹堡学、东新墨西哥学访问学者,校第四批优秀青年教师。研究方向为外语教学、地文化翻译与传播、翻译论与实践等。主持并完成教育部文社会科学研究规划项目1项、陕西省社会科学基金项目1项、陕西省社科界重论与现实问题研究项目1项、陕西省教育厅科学研究计划项目2项、西安社科规划基金项目1项、横向科研项目4项、校级科研项目10余项;发表SSCI、SCI、EI、CSSCI、北核心等期刊论文50余篇,出版专著1部,副主编教材1部,参与教材编写10余部;担任Frontiers in Psychology(SSCI检索期刊)、Heliyon(SCI检索期刊)、Frontiers in Education、Environment and Social Psychology等期刊审稿专家。承担英语专业研究生《文献阅读与学术写作》、《社会语言学》、非英语专业研究生《基础英语》、英语专业本科生《基础英语》等课程教学工作。获院青年教师讲课比赛特等奖1项、等奖1项,校青年教师讲课比赛三等奖1项,校本科教学优秀奖;多次被评为校级科研先进个、校级本科生毕业论文优秀指导教师、研究生毕业论文优秀指导教师、校级优秀本科生导师;获省级教学成果二等奖1项(参与)、校级教学成果特等奖、等奖各1项(参与)、二等奖4项(其中2项第完成);指导学生获西北地区研究生英语演讲邀请赛暨陕西省研究生英语演讲比赛等奖、二等奖。 杨玉霞:女,硕士,西安文与外国语学院英语系讲师。英国爱丁堡学对外英语教育硕士学。研究方向为英语教育。以第作者发表学术论文数十篇、参与教材编写3本;主持校级教学改革项目2项、并参与科研及教改项目约十余项。承担非英语专业研究生《科英语阅读》、《科英语翻译与写作》,英语专业本科生《主要英语国家概况》、《基础科英语阅读1》、《基础科英语阅读2》、《英语报刊选读》等课程的教学工作。 莫文莉:英语系教师,本科毕业于湖南学化学专业,获学学士学。1995年~2001年在西安学水利水电学院从事物化学、专业英语等的教学工作,2000年晋升为讲师。1998年~2001年在西安交通学外国语学院攻读外国语言学及应语言学硕士研究生,为3年制学术型硕士,毕业并获得文学硕士学。2001年3月进入西安文与外国语学院,从事英语专业的教学工作。2012年赴美国匹兹堡学访学。参与编写的专著、教材包括《学术英语写作》,《文化视角下的语言》等。 樊迪:文与外国语学院讲师。2014年-至今,西安学,文与外国语学院,教/讲师。从事英语专业本科生及非英语专业研究生的课堂教学和实践教学工作,承担了本科生的《基础英语》、《英汉语言对比》、《英语写作》和《商务英语视听说》,研究生的《基础英语》和《应英语》等课程的讲授工作,每年指导本科生2-3名。主要研究方向为翻译论与评价方法,主持了陕西省教育厅文专项、西安学教学改革研究等课题,发表了多篇研究论文,并参编了英语教材多本。 王冕:讲师。西安学英语专业学士;北京师范学外国语言学与应语言学硕士;新加坡南洋学英语语言教学研究生;加州学洛杉矶分校访问学者。研究方向:翻译论与实践、中医学翻译、认知语言学。主讲课程:英语写作、英语语法、外贸英语函电。 冯羽:本科毕业于四川学外国语学院英文系,获文学学士学;研究生就读于英国帝国工学院,主修翻译术,获硕士学。主讲课程:本科课程《初级英语听力》《英语演讲与辩论》《科英语实务写作》等;研究生课程《基础英语》等。研究方向:翻译术,第二外语教学。

国际职场交流英语(初级)
省级
开课中

昆明理工大学
1人评价(48)人学习
【课程介绍】 《国际职场交流英语》为省级流课程。本课程以国家对于才的新需求为指导,以才核心能力培养为目标,基于真实的职场情景和活动,遵循“产出导向”教学法,贯穿“体验式”教学念,通过科学的教学流程及教学活动设计,帮学生熟悉职场中同工作场景的英语应,为学生未来快速融入国际化职场环境打下基础。 本课程以外研社出版教材《国际才英语教程》(初级)为依托,包含四个职场任务,共分八个单元。每个职场任务以Case briefing展开,根据完成任务的关键环节,分为两个单元。每个单元通过同板块设计体现 “驱动-促成-评价” 的教学流程。首先,呈现职场情境,明确产出任务和学习目标,激发学习动力;其次,通过信息获取、巧构建两个层面的输入,培养学生的沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以及思辨能力;在任务实践环节,通过步骤引导,帮学生综所学内容,完成产出任务。 Case Unit Title for each unit Biz practice 1 1 Present information about the companies Making a comparison report 2 Make arrangements for the field trip Create an agenda 2 3 Categorize the audience’s feedback Make a T-chart 4 Summarize the feedback Write a feedback summary 3 5 Propose a new guest Write a proposal email 6 Introduce the show to the new guest Draft the program introduction 4 7 Express opinions in the meeting Prepare for the discussion 8 Give feedback on the new program proposal Write a proposal acceptance email   【课程特色】 1)职场情境体验感强。通过代入职场角色,体验同行业的真实、典型职场任务。 2)以产出为导向,实现学以致。通过设定情境明确产出任务和学习目标,以同形式的输入,从内容组织、语篇结构、语言巧、交际策略等方面实现能构建,促成任务产出。 3)聚焦核心能力,培养国际才。帮学生提升沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以及思辨能力,拓展视野,提升文素养和职业素养。 4)课程应高。契“国才考试”,实现教学与评测的效结。   【主讲团队】 蒋拓新:昆明学外文学院副教授,课程负责。主要讲授《学英语》、《国际职场交流英语》、《研究生综英语》等课程。2005年,赴泰国帕雅普学进修,获TESOL证书,2012年赴新西兰梅西学进行英语教师专业发展培训学习。2016年国家留学基金委资赴英国阿伯丁学访学。主持建设云南省流本科课程1门,主持建设昆明学“金课”及流课程各1门;主持地厅级科研及教改项目10项,主持横向项目2项;参与各级各类课题10余项;参编云南省普通高等学校“十二五”规划教材3部;发表论文24篇;作为核心成员,获校级教学成果等奖2次,校级教学成果二等奖2次。先后获昆明学“红云园丁”优秀教师奖,昆明学第二届多媒体教学竞赛等奖。负责学校国才考试的组织和培训,获外研社颁发的国才培训师聘书,国才阅卷师资格证书。 杨玲:昆明学外文学院副院长、副教授。从事公共英语教学与研究工作30年。主要讲授《学英语》课程。2016年获红云园丁模范教师称号。2019年获外研社“教学之星”赛全国半决赛二等奖。2020年获高教社首届思政教学比赛国家二等奖,同年,获校级教学成果等奖。2021年获外研社“教学之星”赛全国总决赛二等奖。主持省部级产学研项目1项,参与1项(排名2),主持横向课题1项,负责校级教学团队建设项目1项,参与省级、校级流课程各1项(排名2),参与完成其它课题20项。发表论文19篇,其中独撰9篇;主编学英语工具书1部;主编编著1部;主编学英语教材1部;作为副主编编写出版全国行业规划教材1本(含教师书);作为副主编编写出版省“十二五规划”教材部;参编国家“十二五规划”教材部;参编省“十二五规划”教材部。 高云倩:昆明学外文学院副教授。主要讲授《国际职场交流英语》、《学英语》、《跨文化交流》等课程。参与国家社科基金项目1项,参与建设云南省流本科课程1门,参与完成多项省教育厅项目。参与编著教材1部。2021年获“高等学校(本科)外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动”全国优秀教学案例二等奖,2022年获外研社“教学之星”赛全国复赛特等奖。 曾佑琴:昆明学外文学院副教授。主要讲授《学英语读写》、《学英语视听说》、《国际职场交流英语》、《英语公众演讲》等课程。2019年获第四届全国高等院校英语教师教学基本功赛省级等奖,主持2016-2018学年专项教改课题1项,参与建设云南省流本科课程1门,参与教改项目9项,主编、参编教材及词典7部,公开发表论文10篇。多次指导学生获得全国学生英语竞赛国家级奖项。 周艳青:昆明学外文学院讲师。主要讲授《国际职场交流英语》、《学英语综》、《学英语视听说》、《国际视野下的旅游英语》、《英语公众演讲》、《英语基础能力提升》等课程。主持昆明学2020年校级国际慕课教改专项研究课题1项;参与建设云南省流本科课程1门;参与云南省教改项目2项,昆明学教改项目5项,近两年发表论文4篇;2021年获第六届全国高等院校英语教师教学基本功赛国家级二等奖;作为核心成员,参与2020年首届全国高等学校外语课程思政教学比赛和2021年高等学校(本科)外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动,均获国家级二等奖。 严嘉:昆明学外文学院讲师。主要讲授《国际职场交流英语》、《学英语综》、《学英语视听说》、《实英语口语》、《Follow me 跟我学口语》 、《学英语—魅力语法》等课程。近五年主持校级项目1项,参与建设云南省流本科课程1门,参与科研项目3项。主编编著1部,主编教材1部,参编高职高专系列规划教材1部、云南省普通高校“十二五”规划教材1部,发表论文近20篇。2020年获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛国家二等奖,昆明学课程思政教学比赛获等奖。

国际职场交流英语(中级)
省级
开课中

昆明理工大学
2人评价(17)人学习
【课程简介】 《国际职场交流英语》为省级流课程。本课程以国家对于才的新需求为指导,以才核心能力培养为目标,基于真实的职场情景和活动,遵循“产出导向”教学法,贯穿“体验式”教学念,通过科学的教学流程及教学活动设计,帮学生熟悉职场中同工作场景的英语应,为学生未来快速融入国际化职场环境打下基础。 本课程以外研社出版教材《国际才英语教程》(中级)为依托,包含四个职场任务,共分八个单元。每个职场任务以Case briefing展开,根据完成任务的关键环节,分为两个单元。每个单元通过同板块设计体现 “驱动-促成-评价” 的教学流程。首先,呈现职场情境,明确产出任务和学习目标,激发学习动力;其次,通过信息获取、巧构建两个层面的输入,培养学生的沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以及思辨能力;在任务实践环节,通过步骤引导,帮学生综所学内容,完成产出任务。   Case Unit Title for each unit Biz practice 1 1 Discuss the new demands for improving the robot Host a discussion 2 Give feedback on the new demands Write a rejection email 2 3 Present customer feedback Make a presentation: analyze customer feedback 4 Propose improvements to the sweeping robot Write a proposal 3 5 Get to know the logistics industry Write an industry report 6 Analyze new demands of end users Write a summary 4 7 Introduce the company Make a presentation: introduce the company 8 Report the results of the meeting Write minutes   【课程特色】 1)职场情境体验感强。通过代入职场角色,体验同行业的真实、典型职场任务。 2)以产出为导向,实现学以致。通过设定情境明确产出任务和学习目标,以同形式的输入,从内容组织、语篇结构、语言巧、交际策略等方面实现能构建,促成任务产出。 3)聚焦核心能力,培养国际才。帮学生提升沟通能力、分析问题与解决问题能力、跨文化交际能力以及思辨能力,拓展视野,提升文素养和职业素养。 4)课程应高。契“国才考试”,实现教学与评测的效结。   【主讲团队】 蒋拓新:昆明学外文学院副教授,课程负责。主要讲授《学英语》、《国际职场交流英语》、《研究生综英语》等课程。2005年,赴泰国帕雅普学进修,获TESOL证书,2012年赴新西兰梅西学进行英语教师专业发展培训学习。2016年国家留学基金委资赴英国阿伯丁学访学。主持建设云南省流本科课程1门,主持建设昆明学“金课”及流课程各1门;主持地厅级科研及教改项目10项,主持横向项目2项;参与各级各类课题10余项;参编云南省普通高等学校“十二五”规划教材3部;发表论文24篇;作为核心成员,获校级教学成果等奖2次,校级教学成果二等奖2次。先后获昆明学“红云园丁”优秀教师奖,昆明学第二届多媒体教学竞赛等奖。负责学校国才考试的组织和培训,获外研社颁发的国才培训师聘书,国才阅卷师资格证书。 李泽生:昆明学外文学院副院长、副教授。1998年至2002年就读于四川外语学院国际法商学院,获学士学;2002年至2005年就读于四川外语学院研究生部,获硕士学;2009年至2013年就读于南京学国际关系研究院,获博士学。在当代《当代世界与社会主义》《世界经济与政治论坛》《现代学教育》等核心刊物上发表论文近20篇,出版专著(著)1部。主持省部级项目1项,参与国家社科基金项目4项、教育部文社科基金项目1项。 郑海燕:昆明学外文学院讲师。主要讲授《学英语读写》、《学英语视听说》、《国际职场交流英语》、《中国文化与美国诗歌》、《中国文化英语》等课程。主持云南省教育厅科研基金项目1项、主持横向项目1项,参与云南省高等学校学外语教改重点项目1项,参与校级项目多项,发表论文10篇。获昆明学2020-2021学年课程思政教学比赛三等奖。 张凯:昆明学城学院讲师。主要讲授《学英语》、《学英语听力》、《学英语听说》、《能拓展课》等课程。主持2021年云南省高等学校学外语教改重点项目1项,参与校级项目多项。参与编著教材1部、系列丛书1部,发表论文多篇。获第四届“外教社杯”全国高校外语教学赛云南赛区特等奖,第四届“外教社杯”全国高校外语教学赛国家级优胜奖,昆明学青年教师本科课堂教学比赛特等奖。多次指导学生参加全国学生英语竞赛及“外研社杯”英语演讲赛,均取得优异成绩。2015年获“外研社杯”全国英语写作赛指导老师三等奖(国家级)。 刘玉姣:昆明学外文学院讲师。主要讲授《研究生综英语》、《国际职场英语》等课程。参与国家国际科作专项、国家对发展中国家援专项、亚洲区作基金、APEC支持基金、省科计划专项等课题(项目)10余项,其中1项获云南省民政府科进步三等奖;参与英语教师专业发展—中英联研究项目1项;参编著作5部,发表论文7篇。作为核心成员,获昆明学校级教学成果等奖。 潘小媛:昆明学外文学院讲师。主要讲授《研究生英语读写译》、《研究生英语听说》、《科英语翻译》、《英美文化》等课程。参与昆明学学术英语虚拟教研室建设;作为核心成员,获昆明学校级教学成果等奖。

英语话中国传统节日
省级
开课中

河南理工大学
93人评价(28)人学习
• 本课程讲述了七个中国传统节日,从节日的起源、演化、习俗和意义等方面对每个节日进行全方的讲解。每个节日均以相关的古典诗词引入,浓郁的中国特色。此外,课程还深入浅出地分析了中国传统节日与中国传统文化的关系、中国传统节日文化的传承等。   • 本课程讲授语言为英语,为学生“讲好中国故事”提供了语言支持,引导学生提升文化自信,力传播中国声音。   • 本课程在教学过程中以启发式教学为主,通过问题引发学生思考;课后讨论和习题的设置坚持“产出导向”的教学念,注重学生对节日相关内容的思和表达,提升学生的批判思维能力。

IT行业职场英语
国家级
开课中

大连理工大学
34人评价(30)人学习
、课程内容 1.  “IT行业职场英语”,是面向计算机科学与术、软件工程等相关专业学生开设的门通识与公共基础类课程。 2.  本课程依托《IT行业职场英语》教材,涵盖IT职场的四主题:行业概览、行业特色、行业沟通以及精英之路,共12个单元的内容。  3.  每个单元的学习,又包括为4个子模块,即行业文化阅读模块、基本能训练模块、精英提升模块和单元测验模块。 每个单元都由单元概述视频开始,进入行业文化阅读模块,其中两篇文章各侧重,概念学习文章侧重行业概念和行业文化,案例学习文章侧重行业商务活动实例和行业影响,形成论和案例的互补。 能训练模块包括听、说、读、写能的综学习,既涵盖单词、句子的发音训练,也包括职场听力能训练;既为你提供职场效阅读巧和秘笈,也带你学习商务写作规约和专业表达。 精英提升模块提供延伸阅读和学习,由来自哈佛商业评论的专业文章和IT行业领军物的精彩视频组成,帮你思考、分析、对比,从而形成独立的判断和决策。 实战训练模块呈现在单元作业栏目下,需要你在完成行业文化阅读、延伸阅读和学习之后,进行更多背景资料查询,完成并提交基于各个单元行业主题话题的演讲视频。 单元测验模块提供配套测试题帮同学们深入解文章。 二、课程组织形式 1.  本课程建议学时48学时,学习周数为12周,每周3-5学时。 2.  本课程教学环节以知识点为单组织,知识点分为核心知识点和自学知识点两类。核心知识点是授课内容的重点部分,包括视频和ppt两种资源;自学知识点为授课内容的其他基本内容,由PDF文档阅读材料、视频学习资料等形式体现。  三、课程学习形式 分为2个部分: 1.  线上学习热身:按照教学进,学生进行线上核心知识点视频学习,学习自学知识点,以及阅读推荐资料等,并完成测试题。 2.  线上师生讨论:教学团队将安排教师班、答疑,及时回答学生问题,和学生进行深入讨论。 四、课程资源 1.  本课程授课资源包括知识点授课视频、推荐阅读材料、习题;对应的自学知识点;同时还将提供翻转课堂实施建议(含讨论内容、测试内容等)。 2.  课程参考教材:《IT行业职场英语》,王宇、周纯岳主编,学出版社出版。

中级日语听说
国家级
开课中

大连理工大学
21人评价(59)人学习
课程简介 “日语听说”系列课程,自2011年起至今连年被评为“学优秀课程”,先后获得2015年“辽宁省精品资源共享课”建设项目,2017年国家质量工程建设项目的支持。主讲教师是辽宁省教学成果等奖、学教学成果等奖的主要成员,荣获学教学质量优秀奖、NOK奖教金等奖、学青年教师讲课竞赛等奖、辽宁省外语微课等奖、全国外语微课赛二等奖等荣誉。《中级日语听说》课程启“Can-do”量表,明确学习目标,能够提高自主学习能力;题材广泛,语料鲜活地道,能够培养跨文化沟通能力;“听-说-写-视-演”练习多样化,能够提高语言应能力。教学环节设计科学,符认知规律,以“产出为导向(POA)”进行慕课教学设计。通过本课程,您定能找到解决日语交际中困惑和烦恼的方法。我们起加油吧! 课程团队 韩兰灵,学副教授,2017-2018年京都外国语学访问学者。学“青年教师讲课竞赛”等奖、“教学质量优秀奖”、“NOK奖教金等奖”的获得者。带领团队建设的《日语听说》课程连续多年是学“优秀课程”,是学校和辽宁省“教学成果等奖”骨干成员。主持高等学校本科教学改革与教学质量工程建设项目、辽宁省精品资源共享课建设项目,参与多项国家级、省部级、校级教改科研项目,潜心钻研日语教学实践与研究,出版教材教辅10余部,发表多篇论文。   刘艳伟,学讲师,先后获得学“青年教师讲课竞赛等奖”、“中国外语微课赛辽宁省等奖”、“中国外语微课赛全国二等奖”、辽宁省外语教学研究会省级优秀论文等奖等奖项。主持辽宁省项目1项,主持项目1项,主持校级项目3项,参与国家社科基金、国家质量工程项目、辽宁省精品资源课建设项目等共计16项。出版学术专著2部,教材教辅7部(其中主编教材2部),发表论文20余篇。     于亮,学副教授,3次获得学“教学质量优良奖”,辽宁省外语教学研究会省级优秀论文等奖,“中国外语微课赛辽宁省三等奖”参与团队建设并主讲的《日语听说》课程连续多年获评学“优秀课程”,所在团队获得学校和辽宁省“教学成果等奖”。参与并主讲高等学校本科教学改革与教学质量工程建设项目、辽宁省精品资源共享课建设项目。   时春学讲师,毕业于日本名古屋学。近年来研究方向为日语教育与多模态语言。教学经验丰,多次荣获学教学质量优良奖,辽宁省教育软件赛等奖项。主持并参与国家级、省部级、校级教学科研项目10余项,在外语类核心期刊《日语教学与研究》等国内外期刊发表学术论文20余篇。   毕杨,学讲师,主讲《日语听说》课程,连续多年获评学“优秀课程”。荣获学“青年教师讲课竞赛”二等奖、连续三年“教学质量优良奖”。第届中国外语微课赛全国二等奖、辽宁省等奖。参与高等学校本科教学改革与教学质量工程建设项目,参与辽宁省精品资源共享课建设项目。     颜冰,学讲师,担任日语教学工作。曾先后讲授过日语听说、综日语、中级口语等多门课程。参与了《日语基础语法本通》、《中级日语阅读教程》、《日本语听力教室》等多本教材的编写工作,发表过多篇论文。主要研究方向为日语语言文化研究。      

韩国文化
国家级
开课中

大连外国语大学
38人评价(35)人学习
  文化是个国家、个民族的灵魂。只了解文化,才能深刻解这个国家、这个民族的精神世界。本课程主要讲授韩国的衣食住文化、仪礼文化、传统节日与岁时风俗文化、宗教文化、传统艺术、共同体文化、口碑文学等内容。通过对韩国文化的学习,即可以使学生了解韩民族的自然科学和术、语言和文字等非意识形态的部分,又可以了解世界观、生观、价观等具意识形态性质的部分,于学生在跨文化交际时能够互相解、尊重、兼容交际双方文化的差异。   本课程主要面向各高校韩国语专业的学生、对韩国社会和文化感兴趣的非韩国语专业学生以及社会上学习韩国语及对韩国感兴趣者提供优质的韩国文化教育资源。 1. 力求实性与发展性相统。实性的课程内容便于课程实现其社会价,发展性的课程内容便于课程实现其对学生的思维训练价。在选择课程内容时,着眼于韩国文化基本概念、典型案例,如文化的基本概念、地概况、政党概况及共同体文化、仪礼文化等,使学生通过本课程能够全面地掌握关韩国文化的基本知识。同时,选择些目前韩国文化产业政策、非物质文化遗产政策等热点问题,使学生能够更系统、更科学地了解朝鲜半岛情况,并能通过学习和训练学会如何分析和思考这类问题。 2. 力求学科化与生活化相统。在课程中增加联系现代社会生活的内容,即课程内容生活化,可以避免课程内容过于呆板,同时可以增强学生的学习兴趣,使学生能够觉得学。在实现课程内容生活化时应选择现实生活中的知识进入课程。如,衣食住文化、岁时风俗文化、交通概况、经济概况、教育概况、旅游业概况等。在这些课程内容当中,学生可以从现实生活特例和具体问题情景中发现学科知识在课程中的主要体现,把学生获得的抽象的学科知识在现实生活中具体化。另外,生活化的知识可以加深学生对韩国社会的认识,于学生将来身处韩国或与韩国接触时,能够运学科知识去分析生活现象,解决实际问题,使学科知识获得直观、感性的体意义。   * 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。

交替传译
开课中

大连外国语大学
33人评价(195)人学习
【课程介绍】 本课程在教授较为全面的交替传译巧的同时提供丰的实践训练,主要从以下方面开展:口译简介、记忆的类型和方法、听辨(话语模式)、听辨(信息结构)、译述(演讲能力)、译述(复述能力)、公共演讲、数字口译、转换训练(跟读)、转换训练(视译)、笔记(介绍)、笔记(话语的结构)、笔记(话语的重构)、口译中的跨文化意识和口译中的应对策略。希望本课程的学习者通过课程的学习,能够掌握基本的口译巧,领悟口译专业精神。完成课程学习后,学习者将能够担任般难的商务谈判、演讲、访谈等交替传译工作,并通过本课程的学习和实战,培养交际能力,提升文素养。   【课程特色】 体系完 教法创新  本课程包含交替传译中的听辨、译述、公共演讲、数字口译、笔记等主干能,还加入了同声传译中的跟读和视译练习,全面提升学习者的双语转换能力。 能为先 素养提升  本课程以口译能为主,同时关注口译中的跨文化意识和应对策略等关于翻译伦的思考,启发学习者对译员角色进行思考,提升综素养,于学习者运口译巧,高效完成口译任务。 延伸学习 实战演练  本课程在教学视频之外,还提供量延伸学习及实战演练资料,为学习者的练习提供指导。口译是门实践性学科,这些针对性的练习将帮学习者提升学习效率,早日成为优秀口译员。 师资雄厚 阵容强  本课程教师团队实力雄厚,主讲教师均具备高级职称或出国学习经历且均为翻译硕士导师,教学及实践经验丰;团队多次获得校级、省级教学成果奖以及省级、国家级教学比赛奖。   【课程团队】 邹德艳:上海外国语学英语语言文学博士,连外国语学高级翻译学院副院长、教授、硕士生导师,辽宁省“优秀专家”、辽宁省“百千万才工程”百层次选、连外国语学“教学名师”。曾赴联国驻维也纳办事处口译部见习,获国内骨干教师高级访问学者项目资赴北京学访学,获国家留学基金委资赴英国伦敦学学院(University College London)访学。主讲交替传译、专题口译、英汉汉英视译、口译的记忆训练、口译论基础等本科及硕士口译课程。主编《同声传译》、《听辨与译述》等教材。主持国家社科项目“同声传译共时信息处能力研究”及教育部文社科项目“交替传译的工作记忆认知研究”。多次获得校级及省级教学成果奖。邹老师作为连外国语学本科翻译专业负责,带领翻译专业获评2019国家级流本科专业建设点。 赵颖:连外国语学高级翻译学院副教授、MTI研究生教研室主任、硕士生导师。讲授交替传译、专题口译、商务口译、口译实务、视译等的本科及研究生口译课程。多次获得校级、省级教学成果奖。主讲微课“交替传译中的公共演讲巧”获“全国高校教师教学创新赛——第五届外语微课赛”辽宁省等奖及全国决赛三等奖。主编及参编《商务英语口译》、《基础口译》、《专题口译》等多部口译教材。 傅琼:上海外国语学英语语言文学博士,连外国语学高级翻译学院副教授、硕士生导师。主讲听辨与译述、联络口译、外事活动口译实践等本科及研究生口译课程。主持校级及省级教学改革及科研项目8项,主编《基础口译》教材,出版专著1部。获省级教学成果奖1项、级以上科研成果奖3项。 陈婧:连外国语学外国语言学及应语言学硕士,连外国语学高级翻译学院副教授、硕士生导师,英国布鲁奈尔学访问学者。主讲同声传译、会议同传、外交口译等本科及研究生口译课程。主编和参编多部口译教材,主持和参与多项省级、国家级科研及教学改革项目。 方菊:上海外国语学翻译学博士,连外国语学高级翻译学院副教授、硕士生导师,国家留学基金委曼彻斯特学公派访问学者。主编《交替传译》等教材。口译教学经验丰,主讲交替传译、专题口译、同声传译、口译工作坊等本科及研究生课程,三次获得辽宁省教学成果奖。外事活动口译经验丰,曾为近百场国际会议提供交替传译、同声传译服务。 张华:英国艾塞克斯学硕士,连外国语学高级翻译学院副教授、硕士生导师。主持国家级创新创业训练计划项目1项;主持辽宁省普通高等教育本科教学改革研究项目2项。主讲联络口译、交替传译、专题口译、商务口译等课程。主编及参编多部口译教材,主持及参与省级、国家级科研及教学改革项目。主讲微课“口译中的跨文化能力”获“全国高校教师教学创新赛——第五届外语微课赛”辽宁省二等奖。   【参考书目】 Andres, D. & M. Behr. To Know How to Suggest-Approaches to Teaching Conference Interpreting [M]. Berlin: Frank & Timme Verlag fur wissenschaftliche Literatur, 2015. Gile, D. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training [M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995. Gillies, A. Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2009. Nolan, J. Interpretation: Techniques and Exercise [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2008. Setton, R. & A. Dawrant. Conference Interpreting: A Complete Course [M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2016. 戴萍. 交替传译实践教程(上、下) [M]. 上海:上海外语教育出版社,2014. 戴炜栋. 走进口译——欧盟亚欧口译项目多媒体教学资料 [M]. 上海:上海外语教育出版社,2006. 仲伟,詹成. 同声传译 [M]. 北京:外语教学与研究出版社,2009. 张华. 商务口译 [M]. 北京:北京师范学出版社,2020. 邹德艳. 同声传译 [M]. 北京:国防工业出版社,2013. 邹德艳. 口译的记忆训练——论与实践 [M]. 北京:中央编译出版社,2016. 邹德艳. 听辨与译述 [M]. 北京:北京师范学出版社,2020.   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

零起点韩国语入门
开课中

大连外国语大学
64人评价(204)人学习
《零起点韩国语入门》是外语教学与研究出版社协同连外国语学李民副教授共同打造的精品数字课程。课程具如下特色:  · 科学设计,简单易学  课程将韩语的字母顺序打乱,按照字母发音规律重新设计教学单元,能够帮学生提高学习效率,快速掌握标准的韩国语发音。  · 学练结,活学活  精彩教学与互动练习、互动测验相结,帮学生熟练掌握所学知 识并能够灵活运。   主讲专家 李民,副教授,连外国语学韩国语学院副院长,硕士研究生导师。曾就读于韩国首尔学。博士毕业于北京学亚非语言文学专业,主要研究方向为中韩、韩中口笔译论与教学。2003年起从事韩国语教学工作,曾教授“基础韩国语”、“中级韩国语”、“韩国语听力”、“韩汉翻译”、“韩国语口译”、“翻译概论”等多门课程。主持并完成教育部文社科基金青年项目“中韩陪同口译过程中译员伦意识研究”,著《韩汉翻译研究:论与巧》等论著,发表论文30余篇。2017年入选辽宁省第十批“百千万才工程”千层次。