为您找到课程结果约 600

西方儿童文与文化
国家级
开课中

北京外国语大学
59人评价(34)人学习
儿童文不仅是西方文经典的重要组成部分,也是西方社会文化的根源之一,对于我们理解西方社会的主流文化和价值体系很有助益。西方儿童文经典在中国推广历时已久,绝多数读者从小就阅读过这些作品,熟知故事情节,但是可从未正思考过其深刻内涵。重读这些老故事够促使从文和文化研究的理论视角重新理解文经典,进一步激发联系实际、反思童话在自身成长经历中的作用,并思考相关社会现象,因此在提文素养的同时也可以提供锻炼批判性阅读和思维力的极佳的实践机会。 【课程内容】 本课程共有八个单元,包括了七篇经典童话和三部迪士尼代表动画,分成两板块,分别从女性主义和马克思主义两种理论视角对这些作品进行深入、细致的解读。阅读材料除了童话原文以外,还提供了相关的理论介绍和批评文章,供习和参考。   【课程特色】 重读经典,颠覆传统    本课程专门挑选家喻户晓的经典童话和影视作品,逐步引导打破对儿童文的误解,挑战传统解读。 风格活泼,在乐中    教师讲解深入浅出、动形象,配有量优质动画、图片资源,有效激发兴趣。 讲练结合,在思中    课程提供丰富的英文阅读材料,配有精设计的习题,帮助自我检测、提升阅读力,并以多种方式促进思考,参与讨论,自由表达个见解。 重点突出,难度适中    每个单元都以富有启发性的问题导入,所有阅读内容均标出重点,并提供词解释、术语表和思考题,帮助抓住重点、提复习效率。   【主讲教师】

作品阅读与英译
开课中

北京外国语大学
0人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程以文翻译难点为主线将教内容分为4个模块,每一模块内以“文体-文评析-翻译实践”三要素来推进,首先帮助掌握文体的基本分析工具,然后引导赏析文作品的风格特征,最后开展翻译实践,引导在思想的沟通和碰撞中完成对翻译过程的自省和自我修正。对英语专业的年级和研究来说,是以文再创作为训练手段的英语阶教程;对热爱文阅读和写作的而言,则有机会在翻译实践中体悟文作品的意蕴与技巧。   【课程特色】 定位明晰 理念先进 课程以文英译的难点为主线,以提对英文的驾驭力为目标;以文文体为依托,利用跨科融合为文翻译实践提供科指导。 循序渐进 综合运用 课程在每一教模块集中梳理讲解文体的某一重要方面,并以再现这一方面的特征为主要目标来设计翻译任务。最终,各单项力综合运用指导翻译实践,切实提英译文的质量。   【主讲团队】 马祖琼:北京外国语英语院讲师,长期从事文及典籍翻译的教和研究,出版专著并发表论文若干。

俄罗斯文导论
开课中

黑龙江大学
27人评价(55)人学习
《俄罗斯文导论》这门课程的主要目的是:让系统掌握和理解文欣赏与批评的基本理论知识;熟悉俄罗斯文发展各历史阶段、重要文流派及代表作家作品;培养并提分析俄罗斯文现象的力;通过对具体文经典的阅读和分析,帮助同们逐步形成一种开放的或反思的思维力。   主讲专家介绍: 孙超,黑龙江俄语院院长,教授,博士导师,中国俄语教研究会副会长,全国翻译专业资格(水平)考试俄语专家委员会委员,俄罗斯东欧中亚会理事。外国文研究会理事,等教育会外国文专业委员会理事,俄罗斯文研究会理事,黑龙江省社会科界联合会第九届委员会委员,中国巴赫金研究会理事,黑龙江省俄语会会长。出版术专著2部,译作5部,编著词典、教材各1部,发表术论文30余篇。主持国家社科基金项目2项,教育部项目3项。获省哲社会科优秀科研成果二等奖2项,三等奖2项;省教成果二等奖1项。研究领域为俄语教育教、俄罗斯文及文论研究。

英语电影的艺术与科
省级
开课中

中国海洋大学
10人评价(10)人学习
【课程简介】 本课程是具有通识课性质的英语拓展课程,2021年成为山东省第二批一流本科课程。 课程兼具知识性和文性,旨在提的语言力的同时,通过电影知识的输入提文素养和艺术审美。课程包括以下四个模块: 第一模块:英语电影常识——镜头、场景调度和电影类型。 第二模块:英语电影叙事——基本故事和三幕线性结构 第三模块:影和奖项——导演风格表演风格和电影奖项 第四模块:类型电影——三个基本电影类型及其案例分析   【课程特色】 全英授课 综合提  课程采用全英文授课,通过专业知识和案例的输入,帮助习者全面提英语综合力。 专业内容 深度思考  课程内容丰富,案例动,通过背景知识的讲解和案例的深度剖析,与习者共同领略电影艺术之美,结构和表达之缜密;帮助习者进行深度思考。   【主讲教师】 尹玮,毕业于英国华威英语语言教专业,中国海洋外国语院副教授,硕士导师。研究方向为外语教和电影文化产业。曾多次获得全国外语教比赛一等奖,主持多项省部级、市厅级和校级项目,发表术论文十余篇,主编教材三部。曾策划主办了四届海双语V电影节和一届青岛市电影文化论坛。。

术英语视听说
开课中

西南交通大学
163人评价(14)人学习
本课程着力培养术英语表达力,特别是在国际术会议和其他术研讨场合用英语进行演讲、宣读论文、即席答辩和交谈讨论等方面的实际力。课程内容包括技技巧和交际活动两个部分。   课程特色 国际术会议全流程覆盖。以国际术会议的一般流程为依据,指导掌握术会议各个环节所需的交流技巧和语言策略,提升参与国际会议的信。   理论讲解、技训练与讨论实践深度结合。围绕国际术会议的重要环节讲授理论知识,展开课后讨论,帮助在实践中提升术交流力。通过术交流的单项技训练、综合技训练和交流任务训练,帮助全面提升术交流场景下的语言应用力。   以实际需求为导向,实操性强。针对普遍、迫切的需求展开教,切实提术讲座,做术报告,参加术论坛的力。   主讲专家 沈一新,应用语言硕士,讲师,利兹客座副教授,西南交通利兹院一年级中方负责。多年致力于术英语教,多次申报校级、省级教改项目。 宋冰,文硕士,副教授,西南交通外语院系主任,英语课程带,多次申报校级、省级科研项目,教经验丰富。 周琳,翻译硕士,讲师,拥有丰富的术英语教经验。 杨琼,文硕士,讲师,教经验丰富,深受喜爱。 张力月,文硕士,讲师,教经验丰富,深受喜爱。

日语语言概论
开课中

宁波大学
95人评价(215)人学习
   你是否觉得日语语言枯燥难懂呢?本课程通过科合理的设计、代表性例子,深入浅出的阐释日语语言的基本理论和重要知识点,致力于和你一起发现日语语言的乐趣、领略日语独特的语言结构与魅力。快来加入我们吧!     课程受到 "中国校外语慕课联盟课题项目"(cmfs-2023-0010)的资助。  【课程特色】・权威科,国内引领  知名科专家亲自讲授,基于多年教经验与研究成果,参考权威语言素材,由浅入深、循序渐进地讲解日语语言基本理论和重要知识点。 ・精炼易,轻松活泼    课程由十三个主题单元、52个视频课构成,短小精悍,易于理解;教素材丰富有趣,讲解清晰明了、引入胜。 ・专业思辨,双重提升    课程注重对习者专业素质和思辨分析素养的双重提升,讲练结合。 【主讲团队】 陈梦夏:宁波外国语院专任教师,日本一桥博士,日本国立国语研究所访问者、共同研究员。主持省教育厅项目1项,中国校外语慕课联盟课题1项,校级课题3项。在『日本語教育』等期刊发表论文多篇,国家一级出版社专著1部、教材1部。主要研究应用语言理语言。 庵功雄:日本一桥教授,博士导师,日语语言界领军物。主要研究日语语言、日语教、简明日语。至今已出版专著40余部,发表论文140余篇。代表著作有『新しい日本語入門』、『一歩進んだ日本語文法の教え方』等。

英文名著轻松
开课中

内蒙古工业大学
63人评价(22)人学习
【课程介绍】 课程选取世界经典的文名著进行讲解和赏析,包含六个单元,分别是:古希腊神话中的典故、古希腊悲剧、莎士比亚戏剧、奥斯卡•王尔德童话、英美诗歌和欧•亨利短篇小说。课程在讲解文故事的过程中拓展相关背景及文化知识,习者通过阅读和赏析各种题材和体裁的名著,在提课外英语阅读量的基础上,夯实英语语言基础,培养文鉴赏力,最终提修养和跨文化认知力。   【课程特色】 凸显经典 目标明确  从希腊神话这一孕育古老爱琴海文明的璀璨明珠,到英语文世界的峰——莎士比亚戏剧,课程选取世界经典文素材进行讲解,目标明确。 内容充实 覆盖面广  课程涵盖小说、戏剧、诗歌、神话、童话等多种体裁,涉及美国、英国、希腊等多个国家的文作品。 中英结合 以英为主  课程中涉及的名著故事情节用英语讲授,而对名著的评论分析及总结升华则使用汉语,便于习者在欣赏英文原著的魅力的同时,可以更好地领悟、赏析世界名著的精髓。 娓娓道来 引入胜  授课教师经验丰富,课程从习者的角度出发,讲解动有趣、分析鞭辟入里,课程引入胜,感染力十足。   【课程团队​】 田忠山:内蒙古工业外国语院英语系副主任,副教授、硕士导师。主要研究英语教法和英语教师教育。主持内蒙古自治区校科技术研究等项目15项,发表术论文70余篇,主编《英文名著欣赏》、《“文化体验”综合英语教程》等多部教材,参编教材四部,译著两部。获得内蒙古自治区“教坛新秀”、内蒙古自治区等教育教成果三等奖、第五届中国外语赛复赛三等奖等奖项。 郭萌:内蒙古工业副教授、硕士导师。主要研究叙事、英美文。主持内蒙古自治区科研究项目和教研究项目多项,在各类刊物上发表论文10余篇。曾获内蒙古自治区青年教师英语教赛三等奖,并多次在内蒙古工业青年教师课堂教技艺赛中获奖。 王欣欣:内蒙古师范副教授、硕士导师。主要研究英美文与比较文。主持内蒙古自治区等教育研究等项目9项,发表术论文10篇,主编、参编教材多部,出版译著三部。获得内蒙古自治区等教育教成果三等奖、第五届中国外语赛复赛三等奖等奖项、第八届内蒙古师范中青年教师教赛外语组第一名等奖项。 刘月秋:内蒙古工业副教授。主要研究英语语言文和英语教。主持内蒙古工业项目两项,发表术论文十余篇,主编、参编教材多部。获得等教育内蒙古工业成果奖三等奖、内蒙古工业第十二届青年教师教技艺赛二等奖、内蒙古工业外国语院青年教师教技艺赛二等奖等奖项。 孙磊:内蒙古工业外国语院英语系副主任,副教授。主要研究英语教法及英美文。主持内蒙古自治区等教育会“英语科专项课题”等五项,发表术论文多篇。荣获第六届“外教社杯”全国校外语教赛(英语类专业组)内蒙古赛区商务英语组二等奖,内蒙古自治区等院校青年教师教技艺赛本科院校文社会科组三等奖“,外研社杯”教之星赛复赛一等奖。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

外国文名作赏析
国家级
开课中

北京语言大学
0人评价(256)人学习
【课程简介】 本课程是从北京语言院的本科必修课《外国文史》《外国文》等发展而来,从的反馈看,部分本科对这些课程有强烈兴趣,教师授课的评分基本保持在优秀。开放的慕课,既适合校的,也适合对外国文作品的阅读和理解感兴趣的各类习者。   【课程特色】 慕课的两位主讲教师从事比较文领域研究,有较为深厚的研究基础,在校内已讲授过相关课程近20年,修课总次超过3000次。经过多年的线下课程打磨,两位主讲教师积累了丰富的教经验,搭建了完整合理的教纲,对的基础、兴趣有清晰的把握。   【主讲团队】 陈戎女:文博士,北京语言教授、博导,国家社科基金重项目首席专家,比较文研究所所长。1999年获北京比较文与世界文专业博士位,2003-2004在德国柏林洪堡做博士后研究,2019年获北京市教名师称号,2015年获北京语言校级教名师称号,曾获票选的最受欢迎女教师奖。主讲课程《外国文》被认定为国家级线上线下混合式一流课程。在国家图书馆、北、中国传媒、中山校、得到APP,希腊万迷等,多次进行线下线上的文讲座。主要研究方向为西方古典文研究、经典文与阐释、跨文化戏剧研究、德国文化社会思想研究等。著有专著《女性与爱欲:古希腊与世界》《荷马的世界——现代阐释与比较》《西美尔与现代性》,发表中英文论文80多篇。  

研究方法与术写作
省级
开课中

辽宁大学
103人评价(35)人学习
【课程简介】 本课程由科研究方法与英文论文写作两模块构成,共8个单元。课程主要介绍了外语专业相关的研究设计与研究方法的基本知识,并通过具体实例系统展示英文术论文写作的全过程,具体内容包括:科研究方法导论、质化研究方法、量化研究方法、英文术论文写作导论、实证研究论文结构以及英文术论文写作风格、文体特点、标点符号与APA格式。课程旨在帮助习研究及术论文写作知识,培养积极思考及新思维力,提升科研力和术论文写作力,并为日后撰写毕业论文提供相关的知识和指导。   【课程特色】 内容详尽,逻辑清晰 本课程全面、系统介绍科研究及英文术论文方法,各模块与章节排列有序,符合科研究与论文写作的的逻辑顺序,专为术新手打造,手把手教你做研究、写论文,激发青年子的术兴趣。   针对需求,注重细节 本课程针对英语专业及其他科的本科术论文写作无从下手的困境,从宏观层面帮助树立术意识、了解术规范;从观层面介绍英文论文写作风格、遣词造句、标点使用、论文格式等写作规范。 专业教师,实力强劲 本课程的主讲教师是应用语言方向的博士、教授,受过严格的术训练,具有近三十年的教经历及十余年讲授研究方法与写作课程的教经验,了解对于研究方法与术写作的需求,积累了丰富的教资源。通过通俗易懂的案例讲解帮助本科初步掌握科研究的方法和写作规范,为本科论文的写作及未来论文写作提供准备。   【课程团队】 刘熠:辽宁外国语院教授、博士导师;北京外国语言方向博士,温莎教育院博士后;国家一流本科教育示范专业英语专业负责,省优秀教师;研究方向为应用语言、社会语言、话语分析、质性研究等;主讲课程为《级英语》、《社会语言》、《话语分析》、《术论文写作》等;曾主持国家级和省级科研和教改项目十余项;担任TESOL Quarterly、《外语与外语教》等外语类核期刊匿名评审专家;在国际、国内外语类核期刊发表论文30余篇,具有丰富的研究方法和论文写作教与实践经验。 王蕾:辽宁外国语院讲师,研究方向为口译实践与教。2020年获辽宁本科教成果一等奖。 刘建宇:辽宁语言方向博士,研究方向为社会语言和话语分析。熟练掌握SPSS,CiteSpace,R语言等研究工具。     (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英美文及选读
国家级
开课中

邯郸学院
100人评价(63)人学习
课程特色 内容全面,凸显经典 《英美文及选读》包括英国文和美国文两部分。通过本课程的习,可以比较全面地了解各时期的主要文知识、文流派及其文特点;通晓各时期的代表作家的创作思想、物刻画和写作风格;欣赏并体会经典诗歌、戏剧、小说和散文的语言特点和主题思想。   语言简洁,通俗易懂 主讲教师运用通俗易懂的语言讲述英美文经典;每个课均配有英文字幕,帮 助理解和掌握习内容。   讲练结合,提升素养 为了帮助更好地习本课程,课程每个课均配有随堂作业,帮助巩固所知识、启迪思考;课程为每个单元均设计了讨论话题,并为话题配思维导图,帮助理清思路、提供素材、完善表达。通过本课程的习,够掌握分析诗歌、戏剧、小说和散文的方法,提升英语运用力,提鉴赏水平,增强对作品中表现的社会活和物情感的理解,全面提升文素养。