为您找到课程结果约 598

术英语阅读
开课中

北京理工大学
13人评价(21)人学习
英语作为术成果共享,交流和传播广泛使用的通用语言,在中国外语习中发挥越来越重要的作用。未来的需要用英语习专业知识,阅读专业文献,参与国际术交流,乃至直接用英语与国际专业领域专家进行对话,在国际期刊上发表研究成果。因此亟需提术英语能力。   《术英语阅读》突出关键核心术语言能力培养,注重语言习的本质和基础性,旨在帮助习者尽快克服专业领域内的语言难关。课程为全英文授课,共分十二个单元,每个单元聚焦一个主题,以语体-语篇-语言的视角由宏观到微观地帮助习者建立对术语体的认识;多角度灵活运用有效的阅读策略和技巧促进对术语篇的理解;分辨语篇中的主旨和细节,论点和论据;洞察篇章中的因果,对比,例证等关系;了解术语篇中的常见文体特征;熟悉术科技词汇的特征和习策略;掌握扩词汇量的方法。   《术英语阅读》将帮助习者在英语习目的、内容、方法、策略等关键问题上实现从通用英语到术英语的根本转变,使英语能够成为习者专业发展的重要工具和助力。

英语词汇
开课中

复旦大学
9人评价(70)人学习
【课程简介】 本课程共6个章节,34个知识点,结合主讲人的研究背景,利用一手语料,较为系统地介绍阐述了英语词汇,不仅分析了英语词汇的现状,剖析了当代英语词汇的构词规律,同时以简洁明了的方式分析了一词多义、同音异义、短语和习语、英语语言变体等词汇现象。课程通过讲述词汇知识、分析词汇现象,旨在提的语言应用和词汇分析能力。 【课程特色】 内容丰富 例词新颖  课程利用主讲人所编著词典中的语料,利用量的例词动地阐明或分析了英语中的各类词汇现象。 目标明确 术性强  课程内容结合主讲人多年的词汇研究成果,具有较强的术内涵,可提升术兴趣。 【课程团队】 永伟:复旦外文院英文系教授、博士导师,研究方向为英语词汇、双语词典、词典史和术语,参加了20余部双语词典的编纂、修订、翻译、审订等工作,如《英汉词典第二版》《新英汉词典第四版》《当代英语习语词典》《新世纪英汉词典》等。已在国内外各类术期刊物上发表有关新词研究、翻译、词典编纂、词典史等内容的论文50多篇,著有《词海茫茫》《晚清期间英汉汉英词典史论》《当代英语构词法研究》。

通用术英语
省级
开课中

广西大学
1607人评价(827)人学习
《通用术英语》课程旨在培养非英语专业本科在专业习和研究上运用英语的能力,以清晰的术技能习为脉络,融会论文写作及成果展示的过程和步骤,引领入门术英语。课程文理通用,深入浅出,视频画面构图精美,练同行。   课程共33讲,分读写和听说两部分。其中,读写部分21讲,包含选题、查找息、术阅读基本技能、思辨式阅读、术写作风格、避免抄袭、撰写引言、撰写文献综述、撰写论文主体、撰写分析与结论、撰写摘要和罗列参考文献等;听说部分12讲,包含讲座备听、听讲座、记笔记、构思口头陈述、视觉辅具使用、口头陈述、问与答和参与讨论等。   主讲专家介绍 曾,广西外国语院副教授,硕士导师。现任广西外国语外语系系主任,“双带头人”支部书记,课程思政团队负责人。 从事外语教工作20年。主要研究方向为外语教、中西修辞比较。发表论文20余篇,主编教材3部,译著1部。主持完成教育部人文社科一般项目、广西校本科教育教改革工程项目、广西研究位教育改革项目、广西教育科规划项目等20余项。主持获2019年广西壮族自治区等教育教成果一等奖(五提升目标下对外交流能力培养的研究与实践),作为主要成员获得自治区级一流课程(线上线下混合式)《通用术英语》。2023年8月在外教社全国卓越外语教师发展论坛(上海外语教育出版社和上海外国语中国外语教材与教法研究中心联合举办),做题为“数字化转型赋能英语质量人才培养新路径---- 以《通用术英语》课程为例”报告。   叶萍,广西外国语院教授、硕士导师、英语教副院长,兼任广西外语教育研究会副会长、中国术英语教研究会理事。   从事英语教工作近30年,研究方向为英语教,主持多项省级和厅局级科研教改项目,在《外语教》、《西南民族报》、《术论坛》等发表论文二十多篇。近年专注于研究帮助多科背景以英语为工具进行专业习的《术英语》教,多次受邀在《术英语》教论坛及教师培训会上做主题发言和示范课;2012年主持获得区级教成果三等奖一项;2017年主持获得区级教成果二等奖一项(本土化多科背景外语拔尖人才培养的研究与实践),参与获得区级教成果特等奖一项(地方拔尖创新人才培养的探索——从“特别培养班”到“君武堂”)。

批评与实践
开课中

四川大学
29人评价(10)人学习
【课程简介】 《文批评与实践》共八个单元,第一单元为导论,后面七个单元每个单元讲述一种文理论,并以理论为支撑解读经典作品。课程将对具有不同主题、理念和价值的经典文作品进行分析,使理解阐释行为本身在文研究中是一种批评形式,并以阐释行为背后所蕴含的逻辑和支撑这些逻辑的方式,进行术型的讨论。   【课程特色】 理论丰富 本课程全面介绍现当代西方文理论,包括西方文论古典美、形式主义和新批评、结构主义、态批评、女性主义、西方马克思主义和新历史主义等,理论内容详实丰富。 经典支撑 本课程以经典作家莎士比亚、华玆华尔思、威廉·福克纳、约瑟夫·康拉德、凯特·肖邦等作品为分析对象,阅读作品包括《李尔王》、《西敏寺桥上作》、《押沙龙,押沙龙!》、《黑暗的心》、《觉醒》等,对经典文作品进行多角度阐释与解读。 全面提 本课程每单元配有测试题目,帮助自我检测;授课教师循循善诱,促进思考,锻炼的思辨能力。   【课程团队】 王欣,文博士、教授、博士导师,担任四川外国语院教副院长、教育部英语专业教指导委委员、四川省“术和技术带头人”、教育部区域与国别研究培育基地四川美国研究中心副主任、全国美国文会常务理事、四川文科分委员会教指委成员、交叉科分委员会教指委成员、国家社科基金通讯评审专家、四川省本科教评估评审专家等。此外,王老师还是香港美国研究中心及美国弗吉尼亚英文系访问者、欧盟伊拉斯谟莲花项目德国哥廷根博士后。她的主要研究方向为英美文、西方文论、英语教等。曾获得四川“德渥群芳”组织奖,“全国美国文优秀术专著”二等奖等。主持国家社科、教育部社科、四川省社科项目多项,发表论文30余篇,她还长期承担本科教工作,主编教材多部。   石坚,教授、博士导师,毕业于美国里海英文系,获文博士位。 石坚老师的主要研究领域为:西方文论与英美文、西方文化研究、英语语言文、欧洲研究。2019年石坚老师获得四川“卓越教成果奖”特等奖。石坚老师发表著作、编著和译著十余部;主编外语教材多部;主持并完成了多项国家社科、教育部、四川省社科课题及欧盟等多项国际横向课题;发表文文化研究、欧洲研究、外语教育教等方面术论文七十余篇。   叶英,美国圣路易斯博士,四川外国语院教授、博士导师;研究方向为美国文化、美国文,主要研究领域为美国种族问题及妇女问题等;叶老师长期从事校英语语言文专业的教和科研工作,主要讲授“美国文”、“英语写作”等本科课程和“美国文化研究导论”、“托克维尔与美国”、“美国重要历史文献选读”等硕士课程以及“美国研究”、“英美小说理论”等博士课程。叶英老师还是美国文化交流中心(ACCEX)战略发展委员会委员、国际美国研究会会员、中华美国会会员、中美关系史研究会会员。叶老师著有《美国内战前和内战期间黑人在教育中的主动性》和《美国文化论集》,译有《人间真情》和《富兰克林自传》,主编和合作主编了《美国重要历史文献选读》、《美国文经典教程》两部专著,有多篇论文在中外术刊物上发表。   查日新,教授,任职于四川外国语院英文系。多年来从事英语专业的本科和研究的教术论文指导工作。先后为本科开设了多门专业课程,主要有 “美国文”、“英文写作”,并作为主讲教师参加 “外国语文导论”等课程;为硕士研究开设了“十九世纪美国小说”和“后现代文化批评理论”。主要术研究领域为英美文、西方文论、西方文化批评理论等。在英美文研究、文化批评理论研究、译介外国文/文化作品、编写教材、主持术科研目等方面已有多项成果面世,发表术论文数十篇。

术英语视听说
开课中

郑州大学
23人评价(14)人学习
【课程简介】 课程由十个单元组成,每单元包含三个块:术讲座听力、术情境口语、语音微技能训练。第一、二块根据真实专业课习过程展开教活动,主要涉及:听讲座、做术演讲前如何准备,听讲座和做术演讲中如何听懂要点、突出要点,如何使用支撑材料、进一步厘清框架结构,如何描述事实、表达观点,讲座和演讲后如何总结、评价和反思。第三块根据语音习中的难点展开讲解示范,主要内容涉及:易错音素、弱读、重读、连读、语调等。   【课程特色】 真实语料,拟情境  本课程为习者提供了不同专业的真实术讲座听力材料,并拟了专业习过程中的各个环节,使习者不仅在习英语,更是在使用英语去获取息、传达息。 多元技能,全面赋能  课程在夯实听力、口语等语言技能的同时,强调术素养和习技能的培养,如记笔记、查资料、调查研究、设计问卷、分析整理数据、使用图表、制作幻灯片、术海报等。 讲练结合,在做中  课程要求习者充分浸入真实术情境,实践其中每一环节,例如过记笔记,就来一场讲座笔记秀;过调查研究、设计问卷,就确定一个可行的题目,亲手设计一个小问卷、搜集数据、分析整理,并通过图表形式呈现给家。     【主讲教师】 韩俊平:郑州副教授,主要研究方向为二语习得、英语教法。曾获“外教社杯”全国校外语教赛河南赛区一等奖、全国总决赛三等奖、河南省教技能竞赛一等奖、郑州中青年教师讲课赛一等奖。曾赴英国阿伯丁访,研修术英语教理论与方法。 陈屏:郑州讲师,主要研究方向为英语听力教与研究,曾获河南省教技能竞赛一等奖。 郭华:郑州讲师,主要研究方向为跨文化交际、英语写作教研究,曾获河南省教技能竞赛二等奖。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

中小英语教研究方法
省级
开课中

浙江师范大学
23人评价(58)人学习
【课程简介】   本课程聚焦外语教研究中三种常用的研究方法:问卷调查、实验研究和课堂观察,以问题为导向,系统介绍每种研究方法的核心概念、特点、类型、操作流程、数据的收集与分析、度与效度、道德伦理问题、研究报告的撰写等。课程帮助快速掌握这些研究方法,从而会实用的英语教研究和论文的写作技巧。   【课程特色】   以问题为导向 满足需要   课程收集了部分本科、研究和在职英语教师对教研究方法的需求,从而确定课程内容的具体知识点,保证让有所获。    教重点突出 内容系统实用   课程选取了英语教研究中常用的三种研究方法,即问卷调查、实验研究和课堂观察,系统讲解每种方法的概念、特点和操作步骤,便于根据所开展教研究。 论文案例真实 理论结合实践   课程选取中小英语教期刊和硕博士论文作为分析案例,将知识点的讲解与研究案例相结合,便于理解消化。 教形式多样 课程资源丰富   微课制作多以教真实案例为切入点,结合各种教视频、测试、思考题、作业等课程资源,课程具有趣味性和交互性。   【课程团队】   胡萍萍:上海外国语英语语言文博士,浙江师范外国语院副教授、硕士导师,美国威斯康星麦迪逊分校访问者;研究方向为外语教理论与实践、研究方法论;发表术论文30余篇,出版术专著1部、参编教材1部;曾获浙江省外语微课赛一等奖、“外教社杯”全国校外语教赛浙江赛区综合课组三等奖、校教“十佳”、教“思政之星“、“战疫”课程思政先锋等。 裘晨晖:博士、浙江师范外国语院讲师;研究方向为英语教育、二语习得,擅长应用语言研究方法、数据统计分析,同时关注心理语言和神经语言等领域。 陈炯萤:绍兴市级中英语教师,浙江师范外国语院硕士。 Andrea Michelle Horrigan: 外籍专家,在中国和西班牙教授英语已有18年。

西方儿童文与文化
国家级
开课中

北京外国语大学
59人评价(33)人学习
儿童文不仅是西方文经典的重要组成部分,也是西方社会文化的根源之一,对于我们理解西方社会的主流文化和价值体系很有助益。西方儿童文经典在中国推广历时已久,绝多数读者从小就阅读过这些作品,熟知故事情节,但是可能从未真正思考过其深刻内涵。重读这些老故事能够促使从文和文化研究的理论视角重新理解文经典,进一步激发联系实际、反思童话在自身成长经历中的作用,并思考相关社会现象,因此在提人文素养的同时也可以提供锻炼批判性阅读和思维能力的极佳的实践机会。 【课程内容】 本课程共有八个单元,包括了七篇经典童话和三部迪士尼代表动画,分成两板块,分别从女性主义和马克思主义两种理论视角对这些作品进行深入、细致的解读。阅读材料除了童话原文以外,还提供了相关的理论介绍和批评文章,供习和参考。   【课程特色】 重读经典,颠覆传统    本课程专门挑选家喻户晓的经典童话和影视作品,逐步引导打破对儿童文的误解,挑战传统解读。 风格活泼,在乐中    教师讲解深入浅出、动形象,配有量优质动画、图片资源,有效激发兴趣。 讲练结合,在思中    课程提供丰富的英文阅读材料,配有精心设计的习题,帮助自我检测、提升阅读能力,并以多种方式促进思考,参与讨论,自由表达个人见解。 重点突出,难度适中    每个单元都以富有启发性的问题导入,所有阅读内容均标出重点,并提供词解释、术语表和思考题,帮助抓住重点、提复习效率。   【主讲教师】

英语电影的艺术与科
省级
开课中

中国海洋大学
10人评价(10)人学习
【课程简介】 本课程是具有通识课性质的英语拓展课程,2021年成为山东省第二批一流本科课程。 课程兼具知识性和人文性,旨在提的语言能力的同时,通过电影知识的输入提的人文素养和艺术审美。课程包括以下四个块: 第一块:英语电影常识——镜头、场景调度和电影类型。 第二块:英语电影叙事——基本故事和三幕线性结构 第三块:影人和奖项——导演风格表演风格和电影奖项 第四块:类型电影——三个基本电影类型及其案例分析   【课程特色】 全英授课 综合提  课程采用全英文授课,通过专业知识和案例的输入,帮助习者全面提英语综合能力。 专业内容 深度思考  课程内容丰富,案例动,通过背景知识的讲解和案例的深度剖析,与习者共同领略电影艺术之美,结构和表达之缜密;帮助习者进行深度思考。   【主讲教师】 尹玮,毕业于英国华威英语语言教专业,中国海洋外国语院副教授,硕士导师。研究方向为外语教和电影文化产业。曾多次获得全国外语教比赛一等奖,主持多项省部级、市厅级和校级项目,发表术论文十余篇,主编教材三部。曾策划主办了四届海双语V电影节和一届青岛市电影文化论坛。。

作品阅读与英译
开课中

北京外国语大学
0人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程以文翻译难点为主线将教内容分为4个块,每一块内以“文体-文评析-翻译实践”三要素来推进,首先帮助掌握文体的基本分析工具,然后引导赏析文作品的风格特征,最后开展翻译实践,引导在思想的沟通和碰撞中完成对翻译过程的自省和自我修正。对英语专业的年级和研究来说,是以文再创作为训练手段的英语阶教程;对热爱文阅读和写作的人而言,则有机会在翻译实践中体悟文作品的意蕴与技巧。   【课程特色】 定位明晰 理念先进 课程以文英译的难点为主线,以提对英文的驾驭能力为目标;以文文体为依托,利用跨科融合为文翻译实践提供科指导。 循序渐进 综合运用 课程在每一教块集中梳理讲解文体的某一重要方面,并以再现这一方面的特征为主要目标来设计翻译任务。最终,各单项能力综合运用指导翻译实践,切实提英译文的质量。   【主讲团队】 马祖琼:北京外国语英语院讲师,长期从事文及典籍翻译的教和研究,出版专著并发表论文若干。

俄罗斯文导论
开课中

黑龙江大学
26人评价(47)人学习
《俄罗斯文导论》这门课程的主要目的是:让系统掌握和理解文欣赏与批评的基本理论知识;熟悉俄罗斯文发展各历史阶段、重要文流派及代表作家作品;培养并提分析俄罗斯文现象的能力;通过对具体文经典的阅读和分析,帮助同们逐步形成一种开放的或反思的思维能力。   主讲专家介绍: 孙超,黑龙江俄语院院长,教授,博士导师,中国俄语教研究会副会长,全国翻译专业资格(水平)考试俄语专家委员会委员,俄罗斯东欧中亚会理事。外国文研究会理事,等教育会外国文专业委员会理事,俄罗斯文研究会理事,黑龙江省社会科界联合会第九届委员会委员,中国巴赫金研究会理事,黑龙江省俄语会会长。出版术专著2部,译作5部,编著词典、教材各1部,发表术论文30余篇。主持国家社科基金项目2项,教育部项目3项。获省哲社会科优秀科研成果二等奖2项,三等奖2项;省教成果二等奖1项。研究领域为俄语教育教、俄罗斯文及文论研究。