为您找到课程结果约 459

形式语言
开课中

南昌大学
0人评价(2)人学习
【课简介】 本课从自然、艺术、计三个面阐述形式的作用。力图从来源于自然的形式中阐释形式在自然中的功能,以来自于艺术的形式阐述形式对于精神表的作用,以来自于计的形式证明形式的计效用,即形式的功能与审美双重作用。并且,关注数字时代下计的前沿展,用最新的艺术计范例来分析形式的作用。   【课特色与目标】 1. 本课使学生能够更加了计专业理论知识、基本法,熟悉行业相关政策法规,了国内外行业状与趋势。 2. 使学生能够运用所学知识,及时、正确识别、深入理行业和相关实践领域的实问题,并通过文献研究分析,获取合理效的结论。 3. 本课一定的国际视野和跨文化沟通、交流能力,能够就专业领域的复杂问题与业界、公众进行效交流,包括撰写报告、计文稿、陈述言及清晰表达。 4. 本课能够基于专业理论和行业实践、国情社情进行合理分析,评价职业传播实践或其复杂问题的案对公众、社会、文化、价值、健康、安全等的影响,并理应承担的责任。 5. 在知识传授上,使学生掌握形式语言的本质特征与规律。 6. 在能力培养上,使学生掌握形式语言理论知识和基本业务技能,了党和国家针、政策和相关法规,掌握科学的辩证思维法和社会科学研究的基本法,培养与本专业工作相适应的理论学习能力和批评性思考能力。 7. 在价值引导上,培养学生坚持马克思主义社会观,拥护中国共产党 的领导,始终坚持党性原则,坚持正确的政治立场和向,维护党、国家和人民的利益。 8. 在德育培养上,引导学生始终坚守理论与实践的真实性等基本准则,确立服务国家、服务人民、服务中国特色社会主义的社会责任感和职业理想,使学生具清晰的社会主义从业者的角色认知,在思想上具备政治识、大局识和责任识。   【主讲团队】 朱琦 主持完成或参与省级纵向课题6项,校级重点改课题1项;表中文核心、CSSCI、SCI来源核心期刊6篇,省级以上学术论文20余篇;出版学术专著2部;编写材5部;完成艺术计作品获得国家级和省级奖项20余项;指导学生获得国家级和省级比赛等级奖项30余项;多次获得国家级优秀指导师;多次获得授课质量优秀提名奖与优秀本科生班级导师称号。   邱璟 获江西省本科学成果奖一等奖、江西省研究生学成果奖二等奖等奖项100余项。主持完成省部级以上科研项目30余项,表学术论文40余篇,出版《大学生劳动育概论》《大学生劳动育(慕课版)》等材与专著20余部。迄今主持并主讲了八门跨学科、线上线下相结合的精品课及国际课。   李民 完成国家社科基金项日、育部人文社科项目在内的国家级、省部级课题23 项,出版著作6部,表学术论文 50余篇,获省社会科学优秀成果二等奖、省学成果一等奖等省部级奖励7项,获批育部产学合作协同育人项目1项,完成计工项目30余项。   徐晶 主持完成国家艺术基金项目1项,在国家一级出版社出版专著2部,国家出版基金资助著作1部。在《宏德学刊》、《江西社会科学》、《艺术百家》等CSSCI、SCI来源核心期刊上表论文20篇。研究成果获第十九次省社科优秀成果奖二等奖。   马凯 江西省土木建筑学会城市更新专业委员会委员;江西云上古村落智库专家成员,《市政技术》青年编委,《古建园林技术》审稿人。完成省部级课题9项,表核心论文20余篇。

东南亚文化
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(15)人学习
【课简介】 中国和东南亚国家着数千年的交往史,目前东盟是我国经济、贸易、文化的合作伙伴,东盟国家又都处于“一带一路”沿线,中国和东盟的关系及其重要,学习和了东南亚文化知识势在必行,党中央和各级政府对此非常重视。如今国内各行业各领域都与东盟着交流、合作关系,许多在职的相关人员都学习东南亚文化的需求。《东南亚文化》慕课将使大学的《东南亚文化》学走出课堂,既能满足在校大学生线上线下相结合学模式的需求,又能服务社会,让更多的人足不出户就能学习和掌握东南亚文化专业知识。   【课特色】 完整系统的学习:完整的慕课,系统的介绍了东南亚各面的文化,包括两个部分的内容:视频课和见面课。视频课含绪论、东南亚饮食文化,东南亚节日、东南亚建筑、东南亚婚礼习俗,东南亚艺术、东南亚服饰文化等7个部分。 形式多样,内容丰富:见面课主要讲授中国和东南亚国家的友好交往关系及其历史义及影响,世界四大文化对东南亚文化的影响等。本课师深入浅出的授和生动的图片,以及见面课中的答疑、讨论等,向学习者展示东南亚的绮丽风光、独特文化,以及展状况,满足学习者了和掌握东南亚文化知识的需求。   【主讲团队】 刀承华:傣族,天津外国语大学校聘授,云南民族大学授,硕士生导师,曾任泰国清迈皇家大学博士生副导师,泰国朱拉隆功大学高级访问学者,玛希隆大学访问授,云南师范大学“云南少数民族哲学及社会思想史研究基地”兼职研究员、学术委员,云南省红河学院客座授;中国少数民族文学研究会理事,云南省民族学会傣学研究委员会副秘书长。主持完成国家社科基金项目二项,国家社科基金特别委托项目一项,主持完成云南省十二五规划材、云南省“南亚东南亚语种人才培养示范点”等项目;主持完成泰国高校育委员会项目一项,参与泰国朱拉隆功大学科研项目二项。出版著作10余部,主编论文集8部,公表学术论文60余篇。 岩温香:傣族,天津外国语大学泰语专业负责人,云南民族大学亚非语言文学硕士,编写材1部,主持校级科研立项1项,主持校级改立项1项,参与育部科研立项1项,公表论文5篇。主要研究向:泰国语言文学、泰国国情研究、傣泰研究。 韩旭:汉族,天津外国语大学印尼语专业师,印度尼西亚育大学印尼语育硕士,出版译著1部,主编材1部,表论文1篇,主持市委立项1项,参加市级、校级项目共4项,获2019年度中国外语非通用语优秀科研成果译著类一等奖。研究向:育学、语言学、比较文学。 曹磊:汉族,缅甸语专业负责人。毕业于云南民族大学,编写材1部,表论文2篇,译文7篇,研究报告1篇。主要研究向:中缅关系、翻译。 陈昱:汉族,讲师,柬埔寨语专业负责人。云南民族大学亚非语言文学硕士,编写材1部,主持校级培育项目1项。主要研究向:柬埔寨文学与文化。 陆诗晴:汉族,讲师,马来语专业负责人。毕业于云南民族大学,编写专业材1部,获批校级科研立项培育类项目1项,公表论文2篇。主要研究向:马来西亚文学文化。 曹葭:汉族,印尼语专业负责人。印尼卡查玛达大学印尼文学专业硕士,编写材1部,主持校级科研改立项1项,参与市级科研立项2项,参与国家级科研立项1项。主要研究向:印尼语言文学。

中国减贫的福建故事
开课中

福建农林大学
0人评价(2)人学习
【课简介】 国家为什么会贫穷?个体为何会陷入贫穷? 中国为何能消除绝对贫困?作为东南沿海省份的福建在中国的脱贫历史进中扮演了怎样的特别的角色? 八闽大地上的求生存与展并走向小康的故事背后折射怎样的中国精神? 中国的农村、农业展始终是国家经济展的压舱石,中国的绝大多数的贫困人口曾经都集中农村地带,中国在农村地区全面消除绝对贫困的实践和经验为世界许多国家的经济和社会治理提供重要启示。中国摆脱绝对贫困的地实践则更是人民与政府、社会各界通力协作的智慧结晶。 本课聚焦东南沿海新时代习近平中国特色社会主义思想源头的福建省,关注八闽大地脱贫奔小康的历取具时代性、代表性的案例作为讲述的载体,力图呈中国地实践智慧、中国地创新精神。内容涵盖中国共产党的领导与中国脱贫、中国精准扶贫战略以及生态保护扶贫、科技特派员扶贫、东西协作扶贫以及福建省典型脱贫奔小康案例,讲述下党、赤溪等地弱鸟先飞、滴水穿石、久久为功的故事。   【课特色】 《中国减贫的福建故事》是一门以外语人的视角、以跨学科的基础,以中国脱贫攻坚取得伟大成就为背景,讲述中国减贫实践和理论的课。课内容涵盖中国减贫实践概述、中国共产党的领导与中国脱贫、中国精准扶贫战略以及产业扶贫、生态保护扶贫、易地搬迁扶贫、育扶贫、科技特派员扶贫、东西协作扶贫等内容,各个专题内容下均以福建省各个地区典型的脱贫奔小康的实践为案例,讲述下党、赤溪等地弱鸟先飞、滴水穿石、久久为功的故事、长汀生态治理与贫困治理相结合的长汀经验等特色实践和智慧以及追求美好生活的精神面貌。 本课是在“讲好中国故事、传播好中国声音”的大背景下,将外语、贫困治理、农村展、社会治理、改革创新、生态文明、育等涉及多社会科学领域相结合,对大学英语师只授语言知识和技能等固做法的一次改革的尝试,体语言与学科内容融合、语言服务于学科、学校、国家展需求等理念。 本课的创新体在: 第一,在课内容上,较为系统全面地以中国减贫、脱贫为主题,在国内高校尚属首次。 第二,从语言文学这个学科角度而言,它将语言与社会实相结合,是用英文讲好中国故事的一次创新,也是专门用途英语课的一次创新。   【主讲团队】 汤志明:福建农林大学国际学院中国农林科学与文化翻译与传播中心成员,2004年本科毕业于浙江大学英语专业,福建农林大学公共管理(MPA)硕士学位、国家留学基金委公派新加坡南洋理工大学国立育学院应用语言学硕士学位。主要研究领域为二语习得与语言育研究、跨文化传播;多次荣获学比赛奖励:国际学院首届课思政学比赛三等奖、福建农林大学第三届学创新大赛二等奖、外研社2022“学之星”学竞赛福建省赛区决赛三等奖。主持省厅课题2项,横向课题1项;福建农林大学学改革研究优秀论文评一等奖、三等奖,指导学生参加全国大学生英语竞赛1人次特等奖、4人次一等奖,以第一作者、通讯作者在国际权威期刊表文章3篇,在《福建农林大学学报》等国内刊物表论文7篇,并完成全国农林院校十三五规划材《大学英语阅读核心技能训练》(2020)。目前在编《大学英语写作》、(中国林业出版社)、《从脱贫走向振兴的福建乡村》等多部省级规划材;中国脱贫主题相关的全校公共修课,将专业所学与国家需求结合,在育一线充分践行讲好中国故事、传播好中国声音。 陈白璧:福建农林大学授。MTI翻译硕士学科带头人,福建农林大学学术委员会特聘委员、福建农林大学国际学院授委员会主任、福建省高等育学会生态文明育研究会副理事长、中国农林科学文化翻译与传播研究中心副主任、南太平洋岛国研究中心研究员、福建省女科技工作者协会会员、福建省普通高等学校英语专业本科评估专家委员会召集人(2017)、美国肯特州立大学杰出访问学者、福建省优秀师、福建省高等学校学名师。长期从事专业英语学与科研及生态文明的跨学科研究工作,曾任第六届福建农林大学学术委员会委员(2016-2021)、福建农林大学文法学院授委员会主任、国家社科基金重大项目首席专家,主持国家社科基金重大项目子课题等科研项目10余项,在CSSCI、SCI等期刊表学术论文近40篇,出版学术专著、译著、编著、材等共6部,获得省部级以上领导肯定性批示决策咨询与建议共5项,作为课题组主要成员参与并获得“福建省科技进步奖”三等奖共3项,获福建农林大学课思政学竞赛(授组)二等奖,获2021年度国际学院科研贡献奖第一名。主要从事应用语言学、翻译与传播、生态文明(跨学科)等研究。 蓝书剑:福建农林大学讲师。本科毕业于福州大学外国语学院,后取得福建农林大学公共管理硕士(MPA)学位。主要研究领域为二语语言习得与语言育研究、跨文化传播,福建农林大学国际学院中国农林科学与文化翻译与传播中心成员。在外语学理论和实践面持续钻研深耕,获第十三届“外社杯”全国大学英语学大赛(福建赛区)综合组三等奖、2022年外研社“学之星”大赛福建赛区本科高校大学英语组三等奖,主持外语通识课思政探索与研究、国际化视野下非英语专业大学生跨文化交际识的培养研究、思政元素融入大学英语精读学的探索、国际课项目《享誉世界的福建茶》等多项课题,参编《英语品读福建茶》材,在各类学术期刊表相关论文多篇。 周晶:福建农林大学讲师。本科毕业于华中师范大学外国语学院,获得福州大学法学硕士学位。长期从事外语育以及语料库语言学研究。近年来主持“局部语法视角的跨学科学术文本评价义研究”、“学术论文中评价义的跨学科对比研究”等市厅级、校级课题。曾获得福建农林大学优秀师荣誉称号。2019年第十届“外社杯”全国高校外语学大赛(大学英语组)福建赛区视听说课组一等奖。2021年福建农林大学首届学创新大赛暨第十三届学竞赛团体二等奖;2022年福建农林大学首届课思政学大赛一线师文科组一等奖。 黄玲:福建农林大学讲师。本科毕业于武汉大学。任福建农林大学国际学院公共外语师,长期从事大学英语学和跨文化研究。主持多项省级及校级课题,讲授《新视野大学英语》、《出国留学英语写作学》、《雅思阅读》、《考研英语写作》、《国际交流实用英语》、《国际交流英语》等课。2017至2018年,赴美国俄亥俄州奥特本大学访学一年。2021-2022年主持《菌草与国际减贫》国际课,2022年主持《福草道:中国菌草文化》译著编写,2022年参与《农林科技文本翻译》编写。

俄罗斯社会文化生活
省级
开课中

大连外国语大学
0人评价(19)人学习
【课介绍】 俄罗斯社会文化生活是大连外国语大学俄语专业基础阶段的专业修课。这是一门最受学生欢迎的修课,是修课中的“必修课”,它为学生们打一扇了俄罗斯社会文化和人们日常生活的大门。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通”。实“民心相通”离不优秀的外语人才,特别是掌握对象国语言和文化的应用型人才。大连外国语大学始终以服务国家和社会为己任,不断探索符合时代展的外语人才培养模式。俄罗斯社会文化生活这门课正是遵循语言与文化互动和对话的理念进行计。这一理念反映了近年来语言文化学、跨文化交际学和对外俄语学法最新研究成果,具重要的理论和实践义。本课25讲,每讲约20分钟,分为七个主题,分别是俄罗斯人的姓名、家庭、住所和休闲娱乐,以及俄罗斯的育、节日和饮食习惯。生动趣的讲、贴近生活的图片,给学生带来身临其境的感觉,帮助学生理俄语语言世界图景,形成俄语语言识,理俄罗斯人的思维式,顺利实跨文化交际的目标。   【课特色】 本课贴近课堂、贴近学:不同于同类慕课在学中片面强语言技能、语言形式的训练,本课将文化知识导入语言学之中,在决学生“怎么说”问题的同时,潜移默化地让学生知道“说什么”,以达到语言技能和知识水平同步提升的目的。 本课语言生动,难度适中,图文并貌,兼顾知识性和趣味性:让学生系统掌握相关语言国情文化知识的同时,培养学生的跨文化交际能力。   【主讲团队】 刘宏:授、博士生导师,毕业于俄罗斯国立师范大学俄语学理论与法专业。任大连外国语大学党委副书记、校长,第十三届全国人大代表。荣获辽宁省优秀师、辽宁省普通高等学校优秀青年骨干师、辽宁省普通高等学校学名师、辽宁省普通高等学校专业带头人等荣誉称号,入辽宁省“百千万人才工”百人层次、第三批辽宁省特聘授、大连市第五批优秀专家、大连市领军人才培养工,享受大连市政府特殊津贴。担任育部高等学校外国语言文学类专业学指导委员会俄语专业学指导分委员会主任委员、国家材委员会专家委员会委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、辽宁省外语学指导委员会主任委员、辽宁省国际友好联络会理事、辽宁省育国际交流协会副会长、中国俄语学研究会常务理事。 梁小楠:中共党员,语言学博士,大连外国语大学俄语学院党总支书记,副授。分别就读于大连外国语大学(学士、硕士),莫斯科大学(博士)。主要研究向为语言文化学。曾任职于辽宁大学俄语系,师;育部国家留学基金委,俄罗斯、东欧及独联体国家项目主管。2004年至2008年国家公派至莫斯科大学攻读副博士学位,师从俄罗斯著名语言学家В.В. Красных授。毕业后回校任,主要担任本科生主干课及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课学工作,在国内外期刊上表学术论文10余篇。 董玲:大连外国语大学俄语学院副院长,副授。

口译实践进阶
开课中

北京外国语大学
0人评价(55)人学习
【课简介】 本课共6个单元,分为12课,以口译学习策略的不同侧面为线索,帮助学生关注口译学习的难点,逐步形成以良好的口译质量为导向的口译实践。其中听辨单元包括词汇推断、讲话逻辑与义等;口译产出单元包括文化翻译、某个思的权重等;笔记单元包括笔记基础知识复习、笔记提高等;讲话人视角包括幽默、回译等。   【课特色】 内容丰富 形式多样 课围绕口译学习的难点提供了诸多经典案例,学习形式包括学生口译、师点评、译员口译、情景剧展示等多种形式,提高学习兴趣与乐趣。目标明确 特色鲜明 课将口译初学者较为常见的口译难点与问题进行整理与展示,旨在帮助口译初学者进行提高。   【主讲团队】 海若:博士,北京外国语大学英语学院讲师,英语学院翻译研究中心副主任,研究领域为口译育研究、政治文献国际传播研究等。主持研究项目包括:《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作研究生课改项目--视译、《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作研究生课改项目--英语笔译、《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作专题材建项目--《习近平谈治国理政》英语翻译学习手册、北京外国语大学本科学改革与研究项目:口译课中的领域知识研究、2015北京市社会科学基金青年项目:“北京历史文化文本口译策略的实证研究”等。获奖包括:2020年外研社“学之星”大赛全国半决赛一等奖、2019北京外国语大学第四届青年学基本功比赛三等奖、2015第六届“外社杯”全国高校外语学大赛全国总决赛翻译专业组二等奖等。出版物包括:中国特色话语交替传译与同声传译策略研究、CATTI英语三级口译实务等,参编《理当代中国:汉英翻译》。

基础法语
开课中

邯郸学院
1人评价(31)人学习
【课简介】 在线网络平台上传了法语学习课、课、学习资料、题库等,便于学生线上线下自主学习,提高自主学习能力。线上线下混合式学模式的构建,在一定度上更能动学生的学习积极性,提高师使用育技术的能力,同时提高法语课学效果。为同类院校的法语课学习提供借鉴。   【课特色】 (1)中法英讲,适于多种零基础学生。该课面对零基础的英语类专业学生,主要采用汉语讲、法英对比形式,容易让学习者理掌握。(2)内容理实一体,益于激学习兴趣。该课内容基于《简明法语》,知识、能力、素质融为一体,追求理论与实践的统一,提升课的趣味性。   【主讲团队】 韩淑英:授,博士,邯郸学院外国语学院英语系师,邯郸市师德楷模,邯郸市优秀师,曾在加拿大温哥华IH学校和英国贝德福德大学访学,主要研究向为语言学、跨文化交际。担任法语、跨文化交际、语言学导论等课,邯郸学院精品在线放课、课思政示范课《法语》课负责人及主讲师。主持并完成省级课题8项,市级4项,校级4项;表论文20余篇,其中EI期刊3篇,核心论文9篇;出版专著2部;曾获河北省优秀学成果二等奖、三等奖,邯郸市优秀育科研成果一等奖、二等奖、三等奖,河北省高等学校外语课大赛三等奖,华文杯学技能指导一等奖、二等奖、三等奖;“外研社杯”全国英语写作大赛(河北赛区)指导三等奖,邯郸市育局颁的“育科学规划课题评审专家”荣誉称号。 孙红艳:博士,授,邯郸学院外国语学院院长,河北省学名师、先进工作者,感动邯郸育十大人物,邯郸市优秀师、师德标兵、社科青年专家,河北省翻译协会常务理事,北学院兼职硕士生导师,河北省高校“线上线下”混合式一流建负责人、“英语专业文学与文化课学团队”带头人,主持课题获河北省育科学研究成果奖二等奖、河北省优秀学成果三等奖,参研课题获河北省优秀学成果奖3项,主持省高校学改革课题、省社会科学基金课题和省育科学“十三五”规划重点课题各1项,在研省社会科学基金课题1项;出版专著1部,表论文30余篇、出版材、译著6部。 魏晓红:邯郸学院授,河北省学名师,河北省师德先进个人,历年学评估优秀;是河北省高校精品课(《英美文学及读》)负责人,河北省高校英语育主干课优秀学团队带头人,河北省高校英语专业综合改革试点负责人,河北省高校语言学实验示范中心建单位负责人,河北省精品在线建(《英美文学及读》)建负责人。先后主持省级学与科研项目11项,参与育部项目1项、省级项目8项;出版专著1部,译著2本,编写材10套,表论文30余篇;获得河北省高校第四、六、七届优秀学成果二等奖3项,河北省优秀翻译成果一等奖1项,第一、二、三、四届“中国外语课大赛”一等奖1项、二等奖2项、三等奖1项。

应用语言学入门
开课中

四川大学
17人评价(21)人学习
介绍 应用语言学是语言学的分支之一,旨在运用语言学的知识来决其他科学领域与语言相关的问题,包括第二语言习得、社会语言学、心理语言学、语料库语言学、话语分析、法律语言学、言语病理学等研究领域。本课以外语学为核心,从应用语言学的各个分支领域切入,探讨相关的理论研究和实践操作在外语学中的应用。 课共十二周,每周一个主题,包括3-4个授课视频,每个视频10分钟左右。请根据课团队置的视频、课内容顺序进行学习,以达到最佳学习效果。此外,课团队为每一个主题都精心计了练习题,请根据要求作答。   课特色 以外语学为核心来讲授应用语言学的各个分支领域,课内容对外语学实践及研究积极的参考价值。 体系清晰,内容全面,既包括了应用语言学领域的主要研究热点,也包括研究面的内容。 课团队成员均为语言学向博士,所讲授的主题为各自的研究领域,授课内容专业、深入浅出,非常适合应用语言学的入门学习者。   课团队 段峰:博士、授、博士生导师,研究向为翻译研究、当代西文论、人类语言学。主持国家社科基金项目、育部“十五”规划项目、四川省哲学社会科学研究项目等研究课题,出版专著两部,表论文数十篇,曾获四川省第十五次“哲学社会科学优秀成果"二等奖。 长期担任英语专业硕博研究生和本科生学,讲授“典籍翻译”、“翻译概论”、“翻译理论”、“跨学科翻译研究”、“中国翻译简史”、“翻译研究基础”、“翻译理论与译品赏析”、“当代西文论”、“人类语言学”、“语用学”、“英语语言学”、“英语词汇学”、“写作”等课。 刘利民:博士、授、博士生导师,研究代语言学理论及语言哲学,包括中国先秦名家语言哲学思想、中国语言学理论流派问题、语言使用及语言单位的性质和义问题等。主持育部人文社会科学规划基金项目、四川省哲学社会科学研究项目等研究课题,出版学术专著多部,表论文七十余篇。 长期担任英语专业硕博研究生和本科生学,讲授“语义与哲学”、“代语言学理论”、“西语言学理论流派”、“心理语言学”、“外语育心理学”、“语言哲学”、“英语语法”、“语言与社会”等课。   左红珊:博士、副授、硕士生导师。研究向为第二语言习得(包括第二语言词汇习得研究,尤其是学习者对第二语言语块的加工、处理和习得)、第二语言口头学术语篇展过、课堂学环境下第二语言互动。主持育部人文社会科学规划基金项目一项、校级项目三项,出版专著一部、材一部,表论文近二十篇。 长期担任英语专业硕士研究生和本科生学,讲授“第二语言习得理论与实践”、“社会科学研究法”、“英语语言学”、“英语词汇学”、“英语学法”、“英语视听说”等课。   蒋红柳:博士、副授、硕士生导师。主要研究领域为语音学、音系学、欧美文化研究。着重英语语研究、社会语言学、欧盟问题研究等领域。2000年以来出版学术专著1部、论文近40篇,合作编著大学英语专业材5本,主持或承担各级科研项目6项。长期担任英语专业硕士研究生和本科生学,讲授“语音学”、“音系学”、“综合英语”、“英语语音基础”、“英语语音”、“语言学概论”、“社会语言学”、“英语语言学”、“语言与社会”、“外国语文导论”、“新生研讨课”等课。   高红:博士研究生、副授、硕士生导师,曾先后前往新加坡南洋理工大学和英国伦敦大学学院进修访学,研习外语学法及语音学、音系学。主要研究领域为语音学、音系学和二语习得。多年来一直担任语音学及音系学的学工作,积累了丰富的学经验。先后参与校、省级科研项目三项,参编包括了普通高等育“十一五”国家级规划材《代英语标准音》等材三本,在国内外表语音及二语习得相关论文多篇。   黄丽君:博士,副授,曾先后在新加坡南洋理工大学和美国密歇根大学进修和访学。担任大学英语和英语专业硕士研究生学,研究向为语用学、认知语言学、语言学。承担和参与多项省部级、校级项目。近年在《语言科学》、《当代外语研究》等期刊表数篇学术论文,著作两部,参编材数本。   郭霞:博士,副授,美国得克萨斯大学奥斯汀分校访问学者。研究向为认知语言学、构式语法、学术英语写作。主持1项省级社科项目和6项校级项目,参与2项育部项目和国家社科项目,独立完成和合著语言学专著2本,表中英文学术文章10余篇。长期担任本科生公共英语学和研究生英语学,主要讲授“大学英语”、“学术英语写作”、“认知语言学”课。   余淼:美国佛罗里达州立大学多语言多文化专业博士,夏威夷大学访问学者。研究向为二语习得、二语习得动机研究、多语习得、语言育政策。长期担任英语专业硕士研究生和本科生学,讲授 “社会科学研究法”、“英语语言学”、“英语辩论”、“美国社会与文化”等课。   牟许琴:博士、讲师,研究向为系统功能语言学,主要研究兴趣包括评价话语分析、语篇分析、西修辞学、隐喻研究、语类研究。2009年9月-2010年9月间于悉尼大学访学,师从国际语言学大师J.R. Martin授。出版语言学专著1本,参编语言学名师译著1本,表语言学论文多篇,主持或参与各级科研项目5项。长期担任英语专业硕士研究生和本科生学,讲授“语义学”、“英语语言学”、“英语写作”、“英语视听说”等课。   覃思:英国赫尔大学认知语用学博士、讲师、硕士生导师。研究向为认知语用学和神经语言学,包括隐性冲突认知加工过、语义表征动态性、话语礼貌的认知模型及神经机制、语用象和身份认同等。长期担任英语专业硕士研究生和本科生学,讲授“语言学概论”、“第二外语-英语”、“交替传译—汉译英”等课

美国短篇小说
开课中

四川大学
30人评价(13)人学习
《美国短篇小说读》是一门可以与《美国文学》等线下课进行机结合的英美文学类慕课。本课取了从浪漫主义时期到当代的12篇美国经典短篇小说,从作家与故事情节、人物与主题、结构与技巧等面展深入的分析。可以激学习者对美国短篇小说的阅读兴趣,帮助学习者拓宽知识面,进一步提高其文学鉴赏能力。   【课特色】 师资雄厚,权威读:授课师均长期从事美国文学的学和科研工作,经验丰富,成果累累,知识面广。授课师善于将前沿的理论知识与文本的分析相结合,对美国短篇小说的读深入、全面,既理论深度,又注重培养学生的批判思维。 精心文,内容丰富:课取的短篇小说均为名家名作,些篇目尚不为人所熟知,涵盖了从浪漫主义时期到当代,不同流派、主题多样、风格各异的各类作品,可以培养学生的阅读兴趣,帮助他们提高文学鉴赏能力。 难易适中,受众面广:课的讲授既强专业性,又注重以明白晓畅的语言对作品的情节、人物、结构和技巧等面进行细致的分析,适用于从普通的美国文学爱好者到大学英语专业师生在内的广大学习者。   【课团队】 安 文学博士、授、博士生导师,四川省“学术及技术带头人”后备人,美国密歇根州立大学、康奈尔大学访问学者,全国美国文学研究会理事。主持国家、育部等课题多项,出版或合作出版专著、译著等10余部,在《外国文学评论》、《国外文学》、《外国文学》、《俄罗斯文艺》、《四川大学学报》等各类刊物上表论、译文30余篇。   查日新 授,任职于四川大学外国语学院英文系。多年来从事英语专业的本科生和研究生的学、学术论文指导工作。先后为本科生了多门专业课,主要:“美国文学”、“英文写作”以及作为主讲师参加的“外国语文导论”等课。为硕士研究生了“十九世纪美国小说”和“后代文化批评理论”等课。主要学术研究领域为英美文学、西文论、西文化批评理论等。在英美文学研究、文化批评理论研究、译介外国文学/文化作品、编写材、主持学术科研目等面已多项成果面世,表学术论文数十篇。   陈杰 四川大学外国语学院英文系授,硕士生导师,主要研究领域为美国文学与比较文学。四川大学美国研究中心主任、四川省比较文学学会理事、四川省应用外语研究会副会长,美国加州大学欧文分校、圣芭芭拉分校、美国奥古斯塔纳学院、菲律宾马尼拉雅典耀大学访问学者。多年来从事英语专业本科生和研究生的学、学术论文指导工作。先后为本科生和研究生了多门专业课,出版专著、材、译著多部,主持并完成育部、四川省、四川大学等课题多项,在《外国文学研究》、《当代文坛》、《国外理论动态》等刊物上表论文数十篇。   小莉 英语语言文学博士,任四川大学外国语学院英文系主任、副授, 中美富布赖特访问学者;四川大学符号学-传媒学研究所成员,四川大学中国语言文学博士后,四川大学美国研究中心成员,美中育基金会CLAS成员。主要从事英美文学、叙述学研究。主持国家、育部等课题多项,出版专著、译著多部,在CSSCI及其他刊物上表论文20余篇。   周家辉 硕士,四川大学外国语学院讲师。

基础西班牙语
开课中

广东外语外贸大学
25人评价(71)人学习
本课基于语法体系计课,共分十章总计五十三讲,旨在帮助更多西语专业、第二外语和语言培训学生建构基本的语言和语法体系,打西语世界的窗口。

学术英语写作
开课中

东南大学
8人评价(17)人学习
【课简介】 本课分八个单元,共三个板块: 板块一(Unit 1-2)学术写作概述。讲述学术英语写作的基本体裁和主要特点,帮助学习者了掌握学术英语篇章写作的要求和技巧。 板块二(Unit 3-5)议论短文写作。通过定义、描述、分类和划分、比较和对比等学术写作技能的学习,帮助学习者完成议论短文的写作。 板块三(Unit 6-8)研究论文写作。通过数据库资源的使用和论文各组成部分结构特征的学习,帮助学习者完成研究论文的写作。   【课特色】 结构合理  体系完整  课总体上由概述、学术论文写作技能、学术论文写作组成部分和写作规范三部分内容组成,体系完整,结构合理。 案例学  清晰易懂   课分析典型写作案例,引导学生学习、讨论学术英语写作的体裁、特色、技巧等各个面,内容清晰,易于掌握。 价值育人  润物无声   课在传授书面交流规范和培养学术写作能力的同时,以“润物无声”的式将诚、严谨、踏实等学术价值观传递给学生,提升学生的学术素养。   【主讲师】 学华:副授,主要从事大学英语提高阶段学工作,主讲课:学术交流英语、技术交流、学术英语写作、项目研究课、经典报刊英语等。2015年获东南大学学工作优秀一等奖,2017年获第三届中国外语课大赛全国特等奖。近年来主持和参与多个省级和校级学研究项目,在国内核心学术刊物(CSSCI收录),国际会议以及国内其他期刊表论文数篇,参编材数部。