为您找到课程结果约 166

社会科学研究方法:量化与质性研究入门
开课中

北京外国语大学
1人评价(90)人学习
通过视频课、案例分析和实践作业,学生将学会如何设计研究、收集数据、分析结果,并撰写研究论文,为未来的学术研究或实际应用打下坚实基础。   【课程特色】 双轨并行:同时涵盖量化与质性研究方法,帮助学生全面掌握社会科学研究的核心工具。实践导向:通过丰富的案例分析和操作题,强化学生的研究设计与数据分析能力。灵活学习:采用视频课形式,学生可自主安排学习进度,结合自测题和作业巩固知识。   【主讲团队】 徐浩,博士,北京外国语大学英语学院教授、博士生导师。张虹,博士,北京外国语大学中国外语与教育研究中心教授、博士生导师。

新视野大学英语读写(I)
省级
开课中

河北科技大学
177人评价(34)人学习
获得河北省第一届高校外语课程思政教学比赛二等奖,2021年高校外语课大赛河北赛区一等奖、“2021年全国高等学校外语课优秀作品征集与交流活动本科英语组”全国二等奖。主要研究领域为外语教育及翻译理论与实践。近年来,主持完成局级课题10余项;发表学术论文20余篇;主编出版教材2部。   霍月红:外国语学院教授,硕士生导师。国家级一流本科专业建设点核心成员、省级一流本科专业建设点负责人、省级一流课程负责人;国家级教学团队骨干成员;省级精品在线开放课程主讲教师;校级教学名师、校级优秀教学团队带头人;河北科技大学“十佳”优秀教师,“科大好老师”荣誉称号获得者。河北科技大学首届牧星教学优秀奖获得者。曾获得:河北省外语教学大赛特等奖;河北省外语金课团队大赛一等奖;河北省外语课大赛一等奖;河北省“世纪之星”英语演讲大赛一等奖指导教师等。主持完成教育部产学合作协同育人项目、河北省教改项目、河北省社科基金项目等教学科研项目多项;发表学术论文30余篇;出版专著1部、主编教材多部;获河北省教学成果一等奖1项、二等奖1项、河北省社会科学优秀成果三等奖1项。   刘晓华:河北科技大学外国语学院副教授,研究生与国际英语教学部主任。获得河北省第二届高校外语课程思政教学比赛一等奖、“2021高等学校(本科)外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动”全国优秀教学案例一等奖、2021年高校外语课大赛河北赛区一等奖、“2021年全国高等学校外语课优秀作品征集与交流活动本科英语组”全国二等奖、2023年河北省外语“金课”大赛特等奖、2023 年外研社“教学之星”大赛全国总决赛一等奖。主持、参研省级课题十余项;发表论文数十篇。   龙晓云:河北科技大学外国语学院副教授。研究领域为外语教学和翻译。主讲大学英语、学术英语等课程。曾获河北省第十六届多媒体教育软件大赛一等奖、理工学院学生最满意教师称号。主持河北省教育教改项目一项,完成级课题3项,参研省级教学科研项目5项;发表核心期刊和省级期刊论文10余篇,参编教材2部。   关博:河北科技大学外国语学院副教授。主要研究领域为教育学和个性化教育,关注研究教师的专业发展,对于高等教育国际化、现代教育技术等课题也有所涉猎。主持和参与若干研究项目,并在不同刊物上发表过多篇文章。   齐灿:河北科技大学外国语学院教师。主要研究领域为应用语言学、现代教育技术。主持和参与省、级课题4项,发表论文15篇,其中核心期刊论文8篇。曾获河北省高等学校第二届外语课大赛本科英语组一等奖、第二届中国外语课大赛全国决赛三等奖、河北科技大学第十届青年教师讲课竞赛一等奖、河北省高等学校“世纪之星”外语金课团队大赛三等奖等。

英汉/汉英笔译
开课中

大连外国语大学
10人评价(258)人学习
【主讲团队】 赵勇,大连外国语大学高级翻译学院教授,硕士生导师,博士学位,研究方向为翻译学、国际关系,全国人大常委会法工委法律英文译审专家委员会委员,国家留学基金委项目美国波士顿大学帕全球研究院访问学者,曾获大连市科学著作奖三等奖;编写专著10余部,主持国家级科研项目1项,省级及其它项目是10余项;发表论文10余篇。   许丹,大连外国语大学高级翻译学院副教授,硕士生导师,研究方向为翻译理论与实践。具有多年笔译实践及教学经验,主讲课程包括英汉笔译、汉英笔译、国际政治笔译、时政笔译基础等。主编笔译类教材1部,译著1部;公开发表笔译教研论文10余篇;主持省级科研项目1项,校级各类教研项目6项,参与国家级、省级及其他级别项目9项。曾获全国外语课大赛省级一等奖(国家级三等奖)。   王少爽,大连外国语大学高级翻译学院教授,硕士生导师,博士学位,研究方向为翻译学、术语学。主持国家社科基金项目“技术赋能时代译者息素养的发展机制研究”,主持教育部人文社科项目“现代语言服务行业的术语管理体系研究”;在CSSCI核心期刊发表论文多篇;出版译著:《被遗忘的殖民地》,南开大学出版社,2014;参编著作:《翻译技术教程》(上、下册),商务印书馆,上海外语音像出版社,2017。   王丽娟,大连外国语大学高级翻译学院副教授,硕士生导师,研究方向为翻译理论与实践。具有多年笔译实践及教学经验,主讲课程包括英汉笔译、汉英笔译等。公开发表翻译教研论文近10篇,主持参与翻译相关教研项目4项,参与教材编写2部。   夏维红,大连外国语大学高级翻译学院副教授,硕士生导师,博士学位,研究方向为翻译学。曾主持及参与省级科研项目多项;发表论文近10篇,CSSCI论文一篇,并多次获得各级奖项。   李广寒,大连外国语大学高级翻译学院讲师,博士学位,研究方向为翻译与国际传播。主持及参与省级科研项目多项;发表翻译研究论文十余篇,参译、参著三部。

英文歌曲欣赏
开课中

河北师范大学
344人评价(246)人学习
【课程简介】 本课程旨在运用英文歌曲作为学习英语的素材,提高学生对英语和英语学习的兴趣,呈现外国文化,体会人生哲理,开阔视野,扩大知识面,启心智,美化心灵,陶冶情操,丰富词汇,提高语言质量,改善知识结构,提升人文素养,培养家国情怀,锻炼语言交际能力,促进高效交流。同时,课程还注意挖掘课程的思政元素,积极发挥课程育人功能。   【课程特色】 重点精心讲授经典英文歌曲。选取各个时期具有代表性的、充满正能量的、鼓励学生积极向上的优秀歌曲24首,分为10个主题,融经典型与现代性于一体,育人功能和娱乐性有机结合,把思想和语言统一在一起。 本课程着力使学生学会分析并欣赏英文歌曲。学习歌曲的语言表达,学习并掌握英文歌曲的基本知识和欣赏要领;通过学习来培养学生积极向上的乐观主义精神和爱国情操,热爱生活,提升品位。 适应新时代泛在学习特点。充分利用现代息技术,制作符合学生学习时长的小视频约26个,设计精美、制作精良,形成颗粒化呈现,使颗粒串连成珠。配合同步纸质教材,辅以教学课件、歌曲注释、歌曲译文、课后作业、测验题和网上答疑互动学习体验环节,丰富课程资源,使学生体验浸透式学习,提高学习效果。   【主讲团队】 李正栓:北京大学文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,英国文学教授,东北师范大学和河北师范大学博士生导师、省高校教学名师、省社会科学优秀青年专家、省中青年社科专家五十人工程人员、省有突出贡献的中青年专家。 教育部外国语言文学类教学指导委员会英语分委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组成员、国务院学位办第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员。 中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长,中国传统文化翻译与国际传播研究会执行会长,东北亚语言学文学和教学国际论坛副主席,《东北亚外语论坛》主编,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协理事、中国译协对外话语体系研究委员会委员、中国译协专家会员、中国中美比较文化研究会常务理事、全国英国文学研究会常务理事,中国外国文学研究会英语文学分会理事、河北省高等学校教学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语教学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长。 曾十余次获河北省优秀科研成果奖、六次获河北省优秀教学成果奖。 主要学术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评,出版邓恩研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等5部专著、英美文学教材8部,发表多篇邓恩研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗人研究和翻译研究文章。近年来,出版多部译著,主要包括乐府诗英译、藏族格言诗英译、仓央嘉措诗歌英译。发表相关文章若干篇。翻译彭斯诗歌500余首。  主持国家一流课程《英美诗歌欣赏》。 王密卿:河北师范大学大学外语教学部教授,博士,硕士生导师,兼任河北省高等学校外语教学指导委员会秘书长,河北省高等学校外语教学研究会秘书长,河北省翻译学会副会长,中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副秘书长。主要研究方向为文学翻译、中外文化、英语教学。主持省级研究生示范课程《欧洲文化概况》和校级精品课程《大学英语》,主持省级研究生课程思政教学研究示范中心“大学外语课程思政教学研究中心”的建设,主持省部级课题10余项;发表论文30余篇、出版教材4部、译著2部。获河北省社会科学优秀成果二等奖、河北省优秀教学成果二等奖、河北省高校外语课大赛一等奖、河北省优秀翻译成果一等奖。获河北师范大学“卓越教师一等奖”、“立德树人模范教师”、“教书育人模范教师”。 刘露溪:女,博士,副教授,硕士生导师,河北省莎士比亚学会副秘书长,河北省翻译学会常务理事,美国密歇根大学访问学者。长期从事英美文学研究、教学和翻译,主攻英美诗学,特别是邓恩诗学和毕肖普诗学。主持和参与省级级课题7项,目前已出版毕肖普专著1部,参与编写邓恩著作2部,教材2部。在《外国文学研究》、《当代外国文学》、《国外文学》、《外语与外语教学》等核心期刊及各类刊物发表论文约20篇。担任国家级一流本科课程《英美诗歌欣赏》主讲人之一,并获得教学奖项多项。 田会敏:女,副教授,学科教学(英语)硕士生导师。河北省望都县人,生于1975年8月。2002年在河北师范大学获英语语言文学硕士学位,2017年美国加利福尼亚州立大学奇科分校访问学者。任河北师范大学大学外语教学部教师。主要研究方向为英语学科教学。 孙燕:女,副教授,硕士学位,研究方向为英美文学。教授主要课程为《大学英语》。曾主持教改重点项目1项,级课题多项。在《当代外国文学》《东北亚论坛》发表论文多篇。2009年度荣获校级先进工作者,2022年度分别荣获抗击疫情优秀共产党员、河北师范大学管理、服务、育人先进个人。 季敏:河北师范大学外国语学院讲师,博士(在读)。主持河北省社科项目1项,参与河北省社科3项,发表多篇相关论文。教学方式灵活,师生互动多样,善于激发学生的学习主动性,多次获评河北师范大学优秀本科课程,校、院先进共产党员等称号。

理解当代中国:英语读写
开课中

吉林外国语大学
10人评价(564)人学习
现为国培项目(中小学英语)授课专家,外教社杯全国高校外语教学大赛评委,外研社“教学之星”大赛评委,吉林省高等院校应用型教育课教学比赛专家委员会委员。中国英汉语比较研究会语言智能教学专业委员会常务理事、中国英汉语比较研究会外语课程研究专业委员会理事(兼任应用型专业外语课程工作部副部长)、吉林省外语学会常务理事、吉林省大学外语教学研究学会理事、中国高校外语慕课联盟理事、中国高等教育学会外语教学研究分会会员、中国翻译协会会员;吉林省社会科学研究“十四五”规划外国语文学学科专家、省高教学会专家库专家。吉林省精品课——“大学英语”负责人,吉林省首批一流本科课程——“大学英语”负责人,吉林省优秀教学团队——“大学英语教学团队”负责人。获吉林省第七、八、九届教学成果奖特等奖1项,一等奖、二等奖各1项,三等奖2项。主持教育部、省社科、省教育、省教育科学、省高教学会课题等10余项,其中吉林省教育教学改革研究重点项目2项,教育部产学协同育人项目2项;主编、参编出版教材7部,其中“十二五”国家规划教材1部;著作4部,译著11部,参编字典1部;发表省级以上论文30余篇;获得第十四届、十六届吉林省高教科研成果奖3项。第四届全国高校教师教学创新大赛吉林省二等奖。指导学生在英语学科竞赛中获得全国一等奖等20余项。 李卓:吉林外国语大学副教授,硕士研究生导师,中国高等教育学会外语教学分会会员,吉林外国语大学优秀教师。毕业于吉林大学英语语言文学专业,研究方向为外语教育和英美文学。主持中国高等教育学会、吉林省社科基金项目、吉林省教育人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课题共10项;主持教育部产学合作协同育人项目一项。主持校级科研及教改项目共4项。近五年来发表省级以上科研论文10余篇;参编著作1部。曾获得第16届吉林省高教科研成果二等奖;校级教学成果一等奖(成员)。吉林省一流课程《大学英语》团队成员;吉林省本科高校课程思政示范课团队成员;校级“课程思政教学示范团队”负责人;校级黄大年式教师团队成员。近五年来参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共10项。指导学生获各类国家级、省级奖项20余项。 张宇辉:吉林外国语大学副教授,英语语言文学硕士。主持吉林省教育人文社科课题1项,吉林省教育科学“十四五”规划课题1项,吉林省高教学会课题1项。发表国家级、省级即国际会议期刊10余篇。主编、参编教材及编著5部。曾获“UMOOCs基于MOOC的混合式教学优秀案例评选”全国三等奖,外研社“教学之星”全国总决赛二等奖,外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动” 省级特等奖,全国高校外语课程思政教学案例全国二等奖。 张朦:吉林外国语大学 大学英语教学部教师、讲师。研究方向为二语习得、翻译。主持吉林省教育人文社科课题1项,吉林省高教学会重点课题1项,吉林省教育科学“十四五”规划课题1项。发表省级期刊7篇,国际会议期刊2篇。曾获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖,外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动” 吉林省二等奖,2023年《大学英语》入选吉林省高校课程思政教学优秀案例库,2024年全国高校外语课程思政教学案例全国一等奖。 寇欣:吉林外国语大学助教,翻译与口译研究在读博士,吉林外国语大学优秀教师。本硕毕业于东北师范大学外国语学院,研究方向为翻译与口译研究、英语教学。主持过校级科研项目2项,教改项目1项。近两年来,在省级及以上刊物发表科研论文4篇。近两年来,参加各级教师课程案例大赛以及讲课大赛,获得省级和国家级的奖项共计10余项。 付正帅:吉林外国语大学助教,英语专业学士及教育管理专业硕士学位。主持吉林省高教科研课题一项并参与多项省级科研项目,发表省级研究论文三篇并在教学创新大赛,外研社教学之星比赛中多次获奖。此外,指导学生多次获得省级英语赛事相关奖项。 孙伟:英语教育博士,吉林外国语大学副教授,吉林外国语大学优秀教师。研究方向为英语课程与教学、语料库语言学、心理语言学和教育管理。主持中国高等教育学会、吉林省青少年发展项目、中国外语教育基金项目、吉林省高等教育学会等科研课题共6项;主持教育部产学合作协同育人项目1项,校级科研及教改项目共5项。近五年来,在省级及以上刊物发表科研论文15余篇;参编著作1部,出版教材1部。 曾获得“UMOOCs基于MOOC的混合式教学优秀案例评选”全国二等奖,并作为成员参与获得校级教学成果一等奖。是吉林省一流课程《大学英语》团队成员,及吉林省本科高校课程思政示范课团队成员。近五年来,参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等,获奖共计6项;指导学生在各类国家级、省级比赛中斩获15项奖项。

经贸葡语
开课中

湖北大学
0人评价(36)人学习
课程每单元均由六个部分组成,包括语音知识、与单元主题相关的课文、口语、写作、商务礼仪和葡语国家经贸息,突出真实性、交际性和应用性的特点。二、以葡语为语言媒介,以经贸知识为核心,强调葡语语言能力与经贸知识的结合。本课程将每个单元第一小节设置为葡萄牙语语音知识的介绍,目的既为葡语专业学生进一步夯实葡语语音知识,也为零起点学员学习本课程打下语音基础。葡萄牙语的发音很规律,只要掌握了相应的发音规则,见到任何一个单词都能正确发音,完成从零开始的语言“入门”。因此,本课程不仅面向葡语专业学生,也可供对经贸葡语感兴趣的任意人士参考学习。   【主讲团队】 熊芳华:湖北大学外国语学院教师、葡语系主任,区域与国别研究院研究人员。研究领域为巴西国别研究、中巴关系研究。近年来主持湖北省教育哲学社会科学研究项目1项、湖北大学教研项目1项,出版译著2部,发表论文10余篇。主要承担基础葡萄牙语、葡语国家概况、跨文化交际等本科课程,主讲《经贸葡语》课程在优学院平台上线。2014年1月至2016年1月作为公派教师就职于巴西圣保罗州立大学孔子学院。 沈伊蓝:湖北大学外国语学院教师。毕业于葡萄牙阿罗大学,文学硕士,持有葡萄牙语CAPLE-C2等级证书。现为葡语系讲师、湖北大学巴西研究中心研究人员。主要研究领域为葡萄牙语应用语言学、葡萄牙研究、巴西研究。主讲“基础葡萄牙语3-4” “葡萄牙语写作”等课程。迄今为止以第一作者在国内外期刊发表学术论文多篇,参编教材两部,参与国家社科基金一般项目一项,多次在国际会议、外事活动中担任葡语翻译。 唐筱:湖北大学外国语学院教师。毕业于北京外国语大学葡萄牙语专业(本硕),现于葡萄牙阿罗大学攻读文化研究博士学位。现为湖北大学葡语系讲师。主要研究领域为巴西对外政策与中巴关系、巴西媒体、中国在巴西的国家形象。主讲基础葡萄牙语、葡语国家概况、葡萄牙语听力、葡萄牙语视听说、葡萄牙语写作、葡语文学选读、笔译、口译等课程。在各类学术期刊发表论文10余篇,出版译著一部,参与省部级研究项目三项。

理解当代中国——习近平总书记用典双语解读
开课中

西北师范大学
0人评价(17)人学习
【课程简介】 作为课程思政建设的重要内容,课由西北师范大学外国语学院、马克思主义学院、传媒学院、国际文化交流学院、教育技术学院师生共同主讲,旨在引导广大干部师生不断增强“四个意识”、坚定“四个自”、坚决做到“两个维护”,帮助人们更好了解习近平总书记用典的丰富内涵,深刻理解“中国共产党为什么能,中国特色社会主义为什么好,归根到底是因为马克思主义行”,深入学习思考坚持把马克思主义基本原理同中国具体实际相结合、同中华优秀传统文化相结合的理论逻辑、历史逻辑、实践逻辑,不断续写马克思主义中国化时代化新篇章。   【课程特色】 (一)首创性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》从《习近平谈治国理政》第一、二、三、四卷以及党的二十大报告中选取习近平总书记用典金句,首次以中英双语视频形式进行解读阐释,在国内高校尚属首次,也是推动习近平新时代中国特色社会主义思想国际传播的有益尝试。(二)实践性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》系列课的推出注重体现宣传工作时度效要求,注重体现受众思维和现代传媒技术手段的运用。系列课以全国上下学习掀起《习近平谈治国理政》热潮为契机,以“学习强国”学习平台、“学习强国”甘肃平台、西北师大“学习强国”号、国家高等教育智慧教育平台为网络传播平台,24小时不间断播出,每讲5分钟左右,有利于营造习近平新时代中国特色社会主义思想学习的浓厚氛围,是实现新时代宣传思想工作强起来的创新探索。(三)有效性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》以高校师生、企事业单位干部群众为主体受众,通过对《习近平谈治国理政》的双语研读和学习,帮助高校师生、企事业单位干部群众精准掌握了许多中国特色核心概念的英文表达,不断提升政策水平与翻译水平,提升进行中国文化外宣的精准表达能力,为讲好中国故事奠定语言基础。(四)公认性 《习语“典”读》《习语“金”典百句百讲》《理解当代中国》系列课的内容全部选自《习近平谈治国理政》(中英文版),党的二十大报告(中英文版)确保语言文字翻译精准,表达准确规范。契合了“学习强国”学习平台传播的内容定位和受众定位,上级宣传部门、党员干部、高校师生、企事业单位干部群众的认可度高,传播的社会效益良好。   【主讲团队】 曹进:现任西北师范大学外国语学院院长,二级教授、硕士生导师,教育硕士,英语执行导师。甘肃省教学名师,教育部全国高校教师网络培训中心特聘教授。高校国别和区域研究人才培养院系联盟副理事长。国家级一流专业建设点负责人,国家级一流课程《英语文学通识》负责人,甘肃省外国语言文学类专业教学指导、认证与教材建设委员会主任委员,甘肃省涉外应急语言服务基地主任,甘肃省大学外语研究会副会长。 曾任中国成套设备进出口总公司驻津巴布韦分公司首席翻译。兼任全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员、全国翻译工作者协会第八届理事会理事、“CATTI杯”全国翻译大赛组委会专家顾问、中国英汉语比较研究会认知翻译学专业委员会副主任、中国中医药研究促进会传统文化翻译与国际传播专业委员会副主任委员,甘肃省翻译工作者协会副会长。 中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副会长、中国英汉语比较研究会语言服务专业委员会常务理事、中国逻辑学会符号学专业委员会常务理事、中国逻辑学会语用学专业委员会第四届理事会常务理事。中国外语学科发展联盟师范院校专业委员会副主任。 先后三次获甘肃省高校社科成果一等奖,甘肃省第十二次、第十四次哲学社会科学优秀成果二等奖、甘肃省第十五次、第十六次哲学社会科学优秀成果三等奖,甘肃省教学成果一、二等奖、级奖。获全国优秀社会科学普及专家、甘肃省优秀学位硕士学位论文指导教师、西北师范大学“优秀研究生导师”“师德标兵”等荣誉称号。指导学生多次获得全国专业竞赛大奖,甘肃省第十四届“挑战杯”课外学术科技作品竞赛红色专项活动“优秀指导教师”称号。 发表学术论文150余篇,在《中国翻译》《中国外语》《英语研究》《外语电化教学》《国际安全研究》《国际新闻界》《现代传播》《新闻界》《电化教育研究》《新疆社科》《西北师大学报》(社科版)《光明日报》《中国社会科学报》等核心报刊上发表学术论文多篇。参编词典1部,出版专著、译著、教材17部,计算机软件著作2项,撰写《剑桥应用语言学年度评论》3部著作的导读。 主持国家社科基金项目、教育部人文社科项目、全国基础教育外语教学研究项目、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育研究项目、教育部产学合作协同育人项目、国家语委科研基地 中国外语战略研究中心重点项目、甘肃省社科规划项目、兰州市社科规划项目、西北师范大学“课程思政”示范项目等40余项。 王国礼:甘肃陇南市人,博士,副教授,现任西北大外语学院英语系主任。主讲《比较文学概论》《英语文学通识》《美国文学史》等课程。先后发表各类学术论文近10篇,出版专著1部、译著2部、教材2部、主持教育部、省级科研项目3项。 宁振业:西北师范大学外国语学院教师,副教授,硕士生导师。长期从事翻译及教学研究工作,曾赴英国阿伯丁大学和波黑萨拉热窝大学孔子学院工作访学。 郭亚文:西北师范大学副教授、西北师范大学MTI中心副主任、北京师范大学文学博士,主要研究方向为翻译教学、翻译技术、典籍翻译等。 朱晓娟:女,1980年2月出生,汉族,江苏邗江人,中共党员,硕士,讲师。现任西北师范大学外国语学院党委副书记,负责学生思政教育。 白丽梅:西北师范大学外国语学院教授、硕士生导师、翻译硕士培养管理中心主任,剑桥大学访问学者,研究方向为语用学和社会语言学。 彭建明:现任西北师范大学波黑研究中心副主任,外国语学院教师 研究生课程: 1.《工程笔译MTI》 2.《交替传译MTI》 3.《商务口译MTI》 本科生课程: 4.《翻译实践》5.《翻译理论》6.《外事笔译》 孙歆宇:文学硕士,1997年9月至2001年7月在西北师范大学外国语学院学习,获英语语言文学学士学位;2006年9月至2009年12月在西北师范大学外国语学院学习 ,获英语语言文学硕士学位;2001年7月至今,在西北师范大学外国语学院任教;2015年9月至2016年9月,获国家留学基金委资助赴美国中田纳西州立大学访学。 曹文:西北师范大学外国语学院英语系讲师。2002年获文学学士学位,2011年获文学硕士学位,2014-2015年英国阿伯丁大学访问学者,2019年至今在北京师范大学外文学院攻读外国语言学及应用语言学博士学位。近年来发表学术论文多篇,参与国家社科项目及省社科项目2项,主持省教育科学研究项目等2项,主持、参与校级教学研究项目多项,省级精品课程《英语写作》主讲教师,省级一流本科课程《英语学科课程与教学设计》主讲教师。多次指导学生参加全国师范院校师范生教学技能大赛、全国英语辩论赛、全国英语演讲大赛,并获指导教师特等奖等多项奖励;多次获校级优秀班主任、优秀实习指导教师称号。 赵丽瑾:博士,教授,博士生导师,现任西北师范大学传媒学院副院长。主讲《中外电影史》《影视批评》《影视作品专题研究》等课程。先后发表各类学术论文40多篇,出版专著1部、参编3部、主持国家社科、教育部、省级科研项目10项。 李莉:甘肃兰州市人,博士,副教授,现任西北师范大学国际文化交流学院副院长。研究方向为语言学及应用语言学、国际中文教育。2017年8月至2019年7月受孔子学院总部公派,赴摩尔多瓦自由国际大学孔子学院任教,获得摩尔多瓦教育、文化和研究部“杰出贡献”奖,摩尔多瓦自由国际大学2018、2019年度“优秀孔子学院教师”奖。曾获得2014年甘肃省教学成果奖,2016、2019年甘肃省“孔子学院杯”汉语国际教育专业学位硕士教学大赛优秀指导教师奖。主持中外语言交流合作中心国别研究项目、教学资源建设项目、甘肃省社科规划项目、甘肃省高等学校科研项目等,参与国家级、省部级科研项目多项。 韩璐:博士,副教授,现任西北师范大学马克思主义学院副院长,思政课教学示范与研究中心主任,硕士研究生导师。教育部高校思想政治工作队伍培训研修中心(西北师范大学)研究员、陕西网络舆情研究中心研究员。 赵慧杰:博士,副教授,2005年、2010年分获北京第二外国语学院阿拉伯语文学学士学位、硕士学位,2018年就读于北京师范大学社会学院民俗学专业,攻读博士学位。研究方向为:阿拉伯语言文化、跨文化交际、岁时节日、传统民俗、非物质文化遗产保护等。主讲课程:《基础阿拉伯语》《高级阿拉伯语》《阿拉伯语语法》《应用阿拉伯语》《跨文化交际》等。 董宵朦:博士,副教授,现任西北师范大学外国语学院朝鲜语系主任。主讲《中级韩国语/朝鲜语》《韩国语/朝鲜语会话》等课程。先后发表论文4篇、专著1部、主持校级项目1项。 魏欣:硕士,讲师,现为西北师范大学翻译系教师。主讲《交替传译》《应用文写作》等课程,通过国家人社部二级口译/笔译考试,获得国际中文教师证书国际中文传播教师证书,雅思官方认证教师。 王芸霞:甘肃靖远人,硕士研究生,讲师,现任西北师范大学外国语学院团委书记、专职辅导员。主讲《大学生职业生涯与发展规划》《大学生就业指导》等课程。获得2021年度西北师范大学就业工作先进个人;甘肃省首届高校就业创业指导教师职业能力大赛(本科组)二等奖;学生社会实践活动优秀指导教师。 张碧全:甘肃天水市人,硕士,讲师,现任西北师范大学外国语学院专职辅导员。主讲《大学生职业生涯与发展规划》《大学生就业指导》《军事理论、军事训练》课程, 先后荣获省级以上多项荣誉,参与省级科研项目1项。

理解当代中国阅读与写作
开课中

武汉纺织大学
0人评价(41)人学习
课程的每个视频模块都有清晰的目标和内容设计,例如背景息、教学目标、语言表达分析等,教学内容循序渐进,注重学生能力的多维培养。 3)注重学习闭环 课程通过"Reading for Understanding"、 "Reading for Writing"、"Language for Writing"模块完成了从阅读到写作的闭环训练,通过"Research-oriented writing"引导学生结合实际进行术语研习和写作呈现,确保学习成果的应用性和完整性。 4)国际视野的融入 课程在"Reading for Understanding"模块中特别提到通过搭建语言支架或引述主题的国际影响,帮助学生将中国故事置于国际语境中进行理解和讲述,突出了国际视野的培养。 5)自主学习与合作探究并重 课程特别强调了学生的自主学习能力和合作探究能力的培养,体现了现代教学方法的互动性和学生主体性的重视。   【主讲团队】 谭燕保:教授,博士,硕士生导师,国家一流专业(英语专业)建设点负责人,武汉纺织大学课程思政示范课程《理解当代中国阅读与写作》课程负责人,学校教学指导委员会委员,湖北省翻译协会副会长,湖北省比较文学学会副会长;主要从事英语教育、比较文学研究及英语类专业、研究省生课程教学;获湖北省高等学校教学成果三等奖1项,全国高校外语课程思政教学案例大赛一等奖1项,第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛一等奖;中国外语教材研究中心“《理解当代中国英语读写教程》及配套在线课程建设研究”项目负责人;曾主持教育部项目2项,出版专著1部,译著1部,发表论文50余篇、主编参编教材7部。 吴志杰:副教授,硕士,硕士生导师,商务英语专业教研室主任;主讲《大学英语》、《综合商务英语》、《商务翻译》、《理解当代中国阅读与写作》、《中国文化》、《管理学导论》等课程;主要研究方向为英语语言学与应用语言学;主持湖北省教育人文社科项目1项目、湖北省社科重点项目1项目、“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项、中国高等教育学会教改项目1项;商专委项目1项,“纺织之光”中国纺织工业联合会教学成果奖二等奖1项;第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛一等奖;2024外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖;主编教材一部;发表论文10余篇。 杨雪:讲师,硕士,大学英语第一教学部主任;主讲《大学英语》、《理解当代中国阅读与写作》、《服饰文化翻译》、《英语国家社会与文化》等课程;主要研究方向为英语语言学与应用语言学;主持“中国外语教育基金”项目1项,校级教研项目多项,获第四届中国外语课大赛全国决赛优秀奖、湖北省一等奖,第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛湖北省三等奖,2024年外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖。主编教材1部,副主编2部;发表教研论文10余篇。 王越:硕士,研究方向为英语笔译、英语教学,武汉纺织大学外国语学院英语教研室主任,副教授、硕士生导师。国家一流专业建设点(英语专业)团队成员、湖北省一流教学团队成员(英美文学课程团队);出版译著1部,主编教材1部,发表论文3篇;主持湖北省教育规划重点课题1项;获湖北省高等教育教学成果奖三等奖(排序第二);获湖北省高校青年教师教学竞赛二等奖;获湖北省高校教学创新大赛三等奖。长期从事英语专业核心主干课程一线教学工作、班主任工作、竞赛辅导工作等。 刘方荣:副教授,硕士研究生导师,武汉纺织大学外国语学院副院长,湖北省翻译协会理事、湖北省比较文学学会监事。研究方向为:翻译与跨文化交际,英语教学;主持国家社科基金中华学术外译项目1项,“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项,课程思政优秀案例2项,参编教材2部,主编专著1部,发表论文20余篇,获2022年度武汉纺织大学本科教学质量二等奖。 吴凤竹:讲师,硕士,商务英语系副主任;主讲《大学英语》、《商务英语视听说》、《学术写作与研究方法》、《理解当代中国阅读与写作》、《学科英语》等课程;获2024外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖、第八届全国高等院校英语教师教学基本功大赛三等奖;主持湖北省教育科学规划课题1项、校级教研项目3项、课程思政优秀案例1项;副主编、参编教材3部;发表论文6篇。 柯细香:华中科技大学研究生毕业,硕士研究生导师, 隶属商务英语专业教研室。主要从事翻译及外语教学法研究,主持研究4项省级科研项目,2项省级教研项目和6项校级科研教研项目。任副主编出版国家十二五规划教材2本,发表学术论文30余篇。荣获2019年度香港桑麻基金会奖教金、荣获2023年度、2021年度、2019年度及2017年度 “纺织之光”中纺联纺织高等教育教学成果奖二等奖、2024年度2023年度外研社教学之星全国复赛一等奖和二等奖,校级教学质量优秀奖。2024年度上海市科技翻译学会首届MTI案例大赛三等奖。2021年度和2022年度所授课程案例入选校级“课程思政”优秀教学案例。2016年度、2020年度、2024年度指导学生立项省级大学生创新创业项目3项。2024获批译著1部资助和1项校级精品课程《理解当代中国阅读与写作》。指导学生多次获得“外研社杯”奖项。主讲理解当代中国阅读与写作、综合商务英语、商务英语视听说、英语国家社会与文化、学术写作与研究方法和学科英语等课程。 陈宇兰:讲师,硕士;主讲《大学英语》、《跨文化交际》、《英语语法与写作》、《英语国家社会与文化》和《学科英语》等课程。主要从事跨文化交际及英语教学研究。曾获校级教学质量优秀奖,主持省级科研项目1项,校级教研项目1项,课程思政优秀案例1项。曾主编、参编教材共3部,发表教学及科研论文10余篇。 唐娴:副教授,硕士;主讲《大学英语》、《中国文化概要》、《综合英语》等课程;主持完成湖北省教育人文社科项目2项、湖北省教育科学规划项目1项、“纺织之光”中国纺织工业联合会教改项目1项;获得2024年外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖;获得第五届全国高等学校外语课大赛湖北赛区二等奖;指导学生参加全国大学生英语竞赛多次获奖。 钱茂华:讲师,硕士;主讲《大学英语》、《英语阅读》、《翻译简史》、《学术英语》等课程;主要研究方向为翻译史;主持湖北省教育人文社科项目1项目;2024外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖;指导学生多次获得“外研社杯”省级和国家级奖项;发表论文6篇。

英语综合技能与PBL实践 II
开课中

新疆第二医学院
98人评价(1340)人学习
一方面,学习者在课前通过视频学习构词法、阅读技巧及写作技巧、进行随堂测验及单元测试,并在线反馈、讨论交流,培养学习者扎实的语言基本功。另一方面,课程拓展主题相关的优秀文章及音视频,旨在通过规划好的高指向性的学习资源提高自主学习效率和批判思维能力。教师通过平台掌握学生的学习行为并提供学习指导,以知识内化为目标,安排答疑解惑,互动交流,进行个性化指导等教学活动,并梳理难点,为PBL混合式教学、翻转课堂教学的课中环节做准备。   【课程特色】   教材配套 单元契合    配合教材《新视野大学英语读写教程》第二册,单元划分与教材完全一致,帮助学生更好地进行自主学习,便于开展混合式教学。     夯实基础 提升技能   课程每单元内容包含词汇拓展(教材词汇精讲)、高效阅读(教材单元阅读技巧;针对PBL教学的思政育人阅读素材)、有效写作(写作技巧)和翻译策略四个模块,帮助学生解决词汇难题,提高阅读、写作和翻译技能,提高语言综合应用能力。     问题导向 注重实用     课程根据PBL混合式教学的需要,整合了《新视野大学英语》优质教学素材,高指向性的学习资源可提高课前自主学习效率,进而提高PBL课堂教学效果,具实用性。     思想育人 润物无声 慎思明辨  发展思维 课程每个单元的“高效阅读”模块都精心选取单元主题相关的阅读素材供学生学习,训练学生的高阶思维能力;将课程思政教育贯穿于单元整个教学过程,润物无声地引导学生深刻理解社会主义核心价值观,培养家国情怀。     学练结合 注重实效  四个模块的视频讲解过程中针对知识点设计课堂练习以巩固所学,课程还配有随堂作业、讨论、单元测试,检验学习效果。     通俗易懂 受众面广   课程讲授使用通俗易懂的语言,讲解配有中英文字幕,充分考虑到选课学生的不同水平。   【主讲团队】 祁文娟:课程团队负责人,新疆第二医学院讲师,研究方向为语言学及应用语言学、英语教学。主持新疆维吾尔自治区级项目2项、校级教研项目1项,参与新疆维吾尔自治区教育项目1项、教育部产学合作育人项目2项、自治区级外语教研项目2项、校级教研项目1项。参编教材4部、参编语言学著作1部,发表论文10余篇。荣获2022年新疆维吾尔自治区优秀教学成果奖,获2021年全国高等学校外语课优秀作品征集与交流活动优秀作品新疆维吾尔自治区一等奖及全国三等奖。获2021年及2022年全国高等院校英语能力大赛全国一等奖,获2021年新疆第二医学院“师德标兵”荣誉称号,获2022年新疆第二医学院“教学能手”称号,2021年新疆第二医学院课程思政课大赛二等奖,获2022年外研社“教学之星”大赛全国复赛特等奖及全国总决赛三等奖。指导自治区级大学生创新创业项目1项,获2021年全国大学生英语竞赛C类一等奖、D类二等奖及C类三等奖指导奖,获2022年第二届“外教社·词达人杯”全国大学生英语词汇能力大赛中新疆赛区本科非英语专业组三等奖优秀指导老师。 崔倩倩:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为大学英语教学、语言学。主持新疆高校外语教学改革研究项目1项,参与省部级教研课题3项。2022年新疆第二医学院第二届教师教学创新大赛(中级及 以下组)二等奖;2022年外研社“教学之星”大赛全国复赛特等奖;2022年外研社“教学之星”大赛全国总决赛三等奖;2022年高等学校外语课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区优秀作品二等奖;2022年全国大学生英语竞赛全国二等奖;2021“外研社·国才杯”全国英语阅读大赛省级决赛指导三等奖。 谷芷瑶:新疆第二医学院英语讲师,主要研究方向为校园英语文化、英语教学、英语笔译。2022年新疆第二医学院课程思政“课大赛”二等奖;2022年新疆第二医学院教学创新大赛获得三等奖;2022年外语课优秀作品征集与交流活动获得二等奖;2022年“外研社·国才杯”全国英语写作大赛新疆赛区总决赛一等奖指导奖;指导学生参加“外研社杯”全国大学生英语竞赛获得二等奖。 渠苏婉:新疆第二医学院讲师。2021年外研社“教学之星”全国复赛二等奖;2021年全国高等学校外语课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区三等奖;2022年第二届新疆第二医学院教师教学创新大赛二等奖;2022年校级“优秀教学管理人员”称号;2022年外研社“教学之星”全国总决赛三等奖;2022年全国高等学校外语课优秀作品征集与交流活动新疆维吾尔自治区二等奖;指导的学生在2021年大学生英语竞赛中获得全国三等奖。 菲鲁热·依力哈木:新疆第二医学院讲师,主要研究方向为大学英语教学、跨文化交际。2022年第十三届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(大学外语组)新疆赛区综合组三等奖;2021年度新疆第二医学院课程思政“课”大赛三等奖;第二届新疆第二医学院教师教学创新大赛三等奖;2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计大赛特等奖指导学生参加2019年全国大学生英语竞赛获得D类一等奖;2022年第二届“外研社·词达人杯”全国大学生英语词汇能力大赛中指导学生获得新疆赛区本科非英语专业组三等奖。 李静娅:新疆第二医学院讲师。获2021年全国高等学校外语课优秀作品自治区三等奖;新疆第二医学院教师教学创新大赛三等奖;所指导的学生在2021年大学生英语竞赛中获得全国二等奖;获2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计大赛二等奖;2022年高等学校外语课优秀作品自治区二等奖。 闵梦怡:新疆第二医学院讲师。2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计大赛二等奖;“2022年全国高等学校外语课优秀作品征集与交流活动”新疆维吾尔自治区一等奖及全国二等奖。 刘佳纯子:新疆第二医学院讲师。2022年外语课优秀作品征集与交流活动二等奖;2022年中西部地区高等外语课程思政教学设计大赛二等奖;2022年新疆第二医学院第二届教师教学创新大赛(中级及以下组)二等奖;2021年“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛省级三等奖(指导奖)。

大学英语3
开课中

曲阜师范大学
5人评价(4787)人学习
(3)素养目标:厚植文化自与综合人文素养。培养具备家国情怀、全球视野、专业本领和跨文化沟通能力的新时代人才。   【课程特色】 (1)课程定位:读写与思辨、实践应用的深度融合。本课程以教材文本为载体,在引导学生分析写作技巧(如保持叙事流畅、生动描述、吸引读者等)提升读写能力的同时,通过丰富的分享活动(如谈论成长时刻、难忘旅行、对社交媒体的理解等)激发学生深入思考并表达观点,实现“学写作+深思考+善表达”的有机统一。此外,课程还设置了进一步探索环节,培养学生运用知识解决实际问题的能力,突破传统课程重理论轻实践的困境,凸显课程的实用性与思辨性深度。 (2)内容设计:双维脚手架体系的创新性。课程摈弃“语法+话题”单一线性结构导致的内容碎片化与认知支架缺失问题,精心设计八个紧密衔接、螺旋上升的单元模块,创新语言-内容双维脚手架体系,形成支撑高阶认知的三级知识图谱。 (3)教学模式:混合式学习生态的先进性。该模式以突出系统整体设计为显著特征,充分考虑线上线下教学目标的层递性、教学内容的系统性和教学干预的整体性。 (4)技术赋能:智慧教育的前瞻性。当前高校英语慕课的技术应用多停留于直播授课、在线题库等基础功能层面,未能与先进教学理念和深度教学目标形成有效融合。本课程引入智慧教育技术,构建智能化、个性化、沉浸式的学习生态。基于对学习者语言水平、文化认知基础及思辨倾向的多维度画像分析,系统动态构建并推送差异化学习路径。   【主讲团队】 杜明真:曲阜师范大学外语系毕业,现为公共外语教学部教师兼教研室主任。任职期间获多项荣誉:曲阜师范大学教学奖、曲阜师范大学师德先进个人、曲阜师范大学教书育人楷模、“外教社杯”全国外语教学大赛(山东赛区)一等奖、中央电视台“希望之星”英语风采大赛山东赛区优秀指导教师等。主持或参与国家级、省部级、校级项目十余项,出版学术著作2部,发表学术论文10篇;主编、参编教材6部。  马艳颖:获“曲园教书育人楷模”荣誉称号;曲阜师范大学青年教师教学比赛二等奖;第四届“外研社杯”全国高校外语教学大赛电子教案比赛三等奖; 中央电视台“希望之星”英语风采大赛济宁赛区总决赛优秀指导教师。 任丽丽:毕业于山东理工大学英语专业,获文学学士学位。硕士毕业于中国海洋大学英国语言文学专业。研究方向为英国文学,专注研究戴维·洛奇文本创作。近年来,参与国家社科基金项目1项,教育部人文社科项目1项,参与校级教改项目1项,独立翻译著作1部,参与翻译著作3部,发表论文多篇,指导学生获全国大学生英语竞赛一等奖1项。 梁莎:曲阜师范大学第九届青年教师教学比赛一等奖,出版专著《息化背景下高校英语教学研究》,参与山东省社科项目2项,校级教学改革项目1项。参编《精选英汉医学词汇》,以及《大学艺术英语》教材及《通用英语语法创意教程》并获得2016校级教学建设成果奖励,发表论文数篇,多次指导学生团队参与创新创业大赛并且获得省级立项,指导学生参与全国大学生英语竞赛,荣获全国大学生英语竞赛特等奖优秀指导教师等称号,曾获评“曲园教书育人”楷模等。 毛世花:第七届全国外语教学大赛(山东赛区)课组一等奖;曲阜师范大学第四届青年教师教学比赛三等奖。毕业于曲阜师范大学英语教育专业。研究方向为二语习得。近年来主持校级教改项目一项,参与省级项目三项,参编各类教材三本,指导学生参加各类竞赛获一等奖若干次,在各类刊物上发表论文数篇。 郑桂玲:21世纪杯英语演讲比赛全国总冠军指导老师;主持并完成山东省社科项目一项,参与山东省社科项目两项。主持并完成校级教学改革项目一项。主编教材一部,参编教材著作四部,发表论文数篇。指导学生参加全国大学生英语竞赛获国家一等奖。多次指导学生参加演讲,翻译比赛,获得优秀指导教师称号:山东省第五届英语翻译大赛优秀指导老师;十四届山东省大学生科技节科技翻译大赛(汉译英组)优秀指导老师;中国大学生5分钟科研英语演讲大赛优秀指导教师。 唐秀峰:获外研社“教学之星”大赛复赛一等奖、第二届中国外语课大赛山东省一等奖、。主持山东省艺术科学重点课题1项、在研省社科联项目1项、指导学生省级大创项目1项;作为核心成员参与山东省社科项目3项、山东省软科学项目1项、山东省文化旅游发展研究项目1项、济宁市哲学社会科学规划项目1项、校级教改项目2项,参编教材、著作5部,发表论文数篇。 柴霞:山东省青年教师教学比赛一等奖。毕业于曲阜师范大学英语教育专业,获文学学士学位。毕业于曲阜师范大学外国语言学及应用语言学专业。研究方向为认知语言学、教师发展和大学英语教学。近年来,在省级刊物发表论文多篇,参与省级课题3项,主持校级课题1项,并指导学生在大学英语竞赛中取得优异成绩。 汪娟:曲阜师范大学青年教师教学比赛二等奖、第五届外语课大赛”山东赛区二等奖;曲阜师范大学青年教师教学比赛(文科思政组)二等奖;毕业于山东师范大学英语教育专业;目前曲阜师范大学文学院国际中文教育专业博士在读。研究方向为心理语言学、应用语言学、二语习得。其他获奖为第三届“爱未来杯”Peerceptive教学大赛B组(非英语专业本科)一等奖;曲阜师范大学第三届教师教学创新大赛三等奖;全国高校外语课程思政教学案例大赛三等奖;外研社“教学之星”课程思政大赛三等奖。 吴静:毕业于曲阜师范大学英语教育专业,硕士毕业于北京师范大学外国语言学及应用语言学专业,获文学硕士学位。研究方向为语言学、应用语言学。主持第十批“中国外语教育基金”项目,发表论文十余篇,多次指导学生团队参与创新创业大赛并且获得省级立项,指导学生参与全国大学生英语竞赛,荣获全国大学生英语竞赛特等奖优秀指导教师等称号。 梁景会:曲阜师范大学第五届青年教师教学比赛三等奖;“讯飞”杯全国高校英语口语大赛山东赛区AI 名师奖。指导学生多次获全国大学生英语竞赛特等奖。毕业于山东师范大学英语教育专业,获文学学士学位。硕士毕业于曲阜师范大学外国语言学及应用语言学专业。研究方向为认知语言学、二语习得。发表论文多篇。参与多项国家级及省部级课题。 陶书贞:曲阜师范大学第九届青年教师教学比赛三等奖。毕业于山东第一医科大学英语专业,获文学学士学位。硕士毕业于中国海洋大学外国语言学及应用语言学专业,研究方向为应用语言学、二语习得、英语测试。发表论文多篇。