为您找到课程结果约 598

新技能英语 高级教程2
开课中

鹤壁职业技术学院
19人评价(12)人学习
【课程简介】 本系列课程包括《新技能英语 高级教程1》与《新技能英语 高级教程2》,是相应教材配套课程,两者相互联系,层层递进。课程话题的设置与内容的选取考充分考虑生的实际情况,职特色鲜明,能有效培养生的英语综合应能力,为其职生涯、继续习和终身发展奠定基础。《新技能英语 高级教程2》共包括六个单元,涉及间隔年、沟通技巧、出国留、环境保护、旅游度、购物消费等话题,有效指导生在生活后续阶段与踏入社会后的各个方面。   【课程特色】 贴合实际 条清晰  每个单元话题的选择照顾到习生活的方方面面;每个话题根据英语知识目标和技能目标,分为听说、阅读、写作、文化、测试五个模块,有生解决实际问题,更好地解课程。 项目教 任务驱动  充分运项目教念和任务驱动、案例教的教方法创设情境,按照话题激活、材料输入、语言输出,文化语、评价反思的流程进行教设计,有助于生有目标地进行习,有效提高英语能力。 寓教于乐 激发兴趣  采取多种方式帮助生克服英语习的倦怠性,如写作模块以叙述故事为主线,模拟真实社会生活场景,让生身临其境,列举案例,通过观察并进行思考对比,增强互动,激发生兴趣。   【课程团队】 陈芳,北京师范教育硕士(英语教方向),鹤壁职技术院英语教研室主任,副教授,从事高职英语教十余年,有着丰富的教经验。曾主持河南省高校青年骨干教师资助计划项目《高职院校ESP教体系的论与实践研究》,教育部职院校外语类专指导委员会课题《高职英语课堂教中“Duty Report”行动研究》,参与省级教科研项目多项;参编教材三部,其中《高职英语实口语教程》获河南省教育厅教育教成果一等奖;主持的《涉外护英语口语》课程获河南省教育厅络课程二等奖。   牛涛,中央民族硕士(语言及应语言方向),鹤壁职技术院教师,英语教研室副主任,从事高职英语教十余年,有着丰富的教经验。主持完成河南省社科联课题3项,参与河南省科技厅软科项目、河南省科技厅技术成果、河南省教育厅科研项目各一项。发表CN术期刊论文7篇,其中核心3篇。辅导生马侨参加河南省第十届高等校师范教生教技能赛一等奖,并荣获“优秀辅导老师”;参编教材《高职英语实口语教程》获河南省教育厅教育教成果一等奖。曾获2014年鹤壁市优质课一等奖,2016年度鹤壁职技术院微课教比赛一等奖,2015年、2019年度鹤壁职技术院信息化教赛(课堂教)三等奖。   张静,中央民族硕士(语言方向),鹤壁职技术院教师,英语教研室副主任,多年从事高职英语、护英语、汽车英语、通信英语等课程的教,有着丰富的教经验,多次获得院教质量优秀。曾参与院级精品课程两项,参编教材三部,发表论文十余篇。   王纪元,英语课程硕士,鹤壁职技术院英语教研室教师,副教授。从事高职英语教十余年,有着丰富的教经验,曾主持参与省部级课题、精品课程五项,参编教材七部,发表论文十余篇。   常爱民,河南英语语言文硕士,鹤壁职技术院英语教研室教师,副教授,从事高职英语教十多载,有着丰富的教经验。曾主持河南省高校青年骨干教师资助计划项目《布卢姆教育目标分类论指导下的高职英语写作研究》,多次主持参与省级研究项目,参编教材四部,发表论文十余篇。   赵义森,河南师范教育硕士(英语教方向),鹤壁职技术院英语教研室教师,从事高职英语教十余年,有着丰富的教经验。曾主持省级课题三项,参编教材三部,发表专论文20余篇。   韩冰,首都师范教育硕士(语言及应语言方向),鹤壁职技术院英语教研室教师,从事高职英语教十余年,有着丰富的教经验,曾主持省市级课题三项,参编教材三部,发表论文十余篇。   牛洁,中央民族硕士(语言及应语言方向),鹤壁职技术院英语教研室教师,多年从事高职英语、英语视听说等课程的教,有着丰富的教经验。曾主持省市级课题两项,参编教材四部,发表论文十余篇,核心两篇。   石蕊,华中科技硕士(语言及应语言方向),鹤壁职技术院英语教研室教师,英语专八级,从事高职英语教十余年。参篇教材三部,发表论文八篇,主持参与课题多项。   赵瑞,华中科技硕士(语言及应语言方向),鹤壁职技术院英语教研室教师,多年从事高职英语、英语视听说等课程的教,有着丰富的教经验,曾分别获市级优质课、青功赛一等奖。主持省级课题一项,参编教材三部,发表论文十余篇。   王瑞丽,首都师范教育硕士(语言及应语言方向),鹤壁职技术院英语教研室教师,从事高职英语教十余年,有着丰富的教经验,曾主持省科技厅课题三项,参编教材三部,发表论文十余篇,多次带领生获得不同英语项目奖励。   王月,中央民族硕士(语言方向),鹤壁职技术院教师,多年从事高职英语、航空英语视听说等课程的教,有着丰富的教经验,多次获得院教质量优秀。曾主持参与多个课题研究,参编教材三部,发表论文十余篇。

新能源英语阅读与翻译
开课中

内蒙古工业大学
3人评价(376)人学习
【课程简介】 2035年,自治区将全面建成国家现代能源经济示范区,实现能源发展和生态环境保护和谐共融。作为我国的重要资源能源基地和北方生态安全屏障,内蒙古以其独特的资源、能源和地缘优势,在我国建设小康社会和可持续发展过程中,将发挥重要战略支撑作习新能源英语阅读与翻译课程有助于培养生的国际视野,提高他们的英语交流能力,为新能源领域的国际合作与交流打下坚实基础。新能源英语阅读与翻译课程能够加深生对新能源专知识的解,拓宽他们的知识面,提高他们的专素养。同时,通过阅读和翻译英文文献,生可以了解国际新能源领域的最新研究成果和发展趋势,从而推动新能源专的不断发展。提升竞争力,在新能源行日益激烈的竞争中,具备英语阅读和翻译能力的专人才更具竞争力。通过该课程的习,生可以提升自己的综合素质,增强在新能源行的就竞争力。   【课程特色】 新能源专英语课程是专教育中的重要组成部分。它以新能源技术和应方面的英文资料为主要内容,主要从阅读和翻译两个方面培养生的专英语应能力,并进一步拓展和深化对新能源技术的认识。 (1)专性:新能源英语阅读与翻译课程专注于新能源领域,能够为生提供专、深入的英语习资源,有助于培养生的专素养和竞争力。 (2)针对性:该课程针对新能源领域的英语阅读和翻译需求进行设计,注重培养生的实践能力和应能力,有助于生更好地适应新能源行的发展需求。 (3)实践性:通过量的阅读材料、翻译练习和案例分析等教手段,新能源英语阅读与翻译课程能够为生提供丰富的实践机会,有助于提高生的英语阅读和翻译水平。(4)文化性:该课程传承中国文化,《天工开物》详细描述了水力和动能的,展现了古人对自然力的敏锐洞察。《太平寰宇记》则记载了风能的应,体现了古人对风能的认识和。《农政全书》将太阳能的原于农生产之中,彰显了古人对太阳能的独特解。而《黄帝内经》则从气能的角度出发,阐述了人体与自然能量的关系,揭示了气能在养生和医疗中的重要作。最后,《本草纲目》更是将生物能的概念引入医药领域,为后世提供了宝贵的生物能经验。   【主讲团队】 董君:教授,硕导,内蒙古工外国语院院长。内蒙古自治区高等教育会外语教与研究分会副会长,中国英汉语比较研究会应翻译研究专委会常务事。主持和参与国家级、自治区级社科规划项目、教改革项目等10余项。在国内外重要期刊上发表相关术论文20余篇,出版译著2部。获自治区哲社会科优秀成果三等奖1次,获自治区教成果一等奖、校级优秀教成果一等奖各1次。 田忠山:内蒙古工外国语院英语系主任,教授。主要研究英语教法和英语教师教育。主持内蒙古自治区高等校科技术研究等项目15项,发表术论文70余篇,主编教材两部。   王新:内蒙古工外国语院副教授,硕士研究生导师。主讲“工程翻译”“科技翻译研究”“英汉\汉英笔译”和“交替传译”等课程。研究方向为翻译论与实践。最近五年承担和参与国家和内蒙古自治区级科研项目,出版译著一本。最近十年一直为科技部“发展中国家科技培训项目”承担口译工作。   樊小明:蒙古族,内蒙古工外国语院副教授,硕士生导师。承担工科博士研究生英语教工作15年。曾参加5项国家级项目研究工作,主持完成了4项自治区级项目,获得了第十届、第十四届内蒙古自治区少数民族优秀教育教成果三等奖,获校级优秀教成果二等奖2项。发表术论文近30篇。   刘月秋:内蒙古工副教授。主要研究方向为英语语言文和翻译实践。主持教育部产协同育人项目1项、内蒙古工项目3项;发表术论文十余篇;副主编、参编教材多部;出版专著3部;2024年、2016年分别获高等教育内蒙古工成果奖一等奖、三等奖;2024年获外研社“教之星”赛全国复赛一等奖;2024年获内蒙古工混合式教设计创新赛三等奖;2020年获全国高校教师教创新赛——第六届外语微课赛三等奖;2017年获内蒙古工第十二届青年教师教技艺赛二等奖。   田玉霞:内蒙古工外国语院副教授,硕士生导师。主持全国MTI教指委教研项目、自治区级、校级教研科研项目多项;发表论文近20篇;参编教材3部;参与智慧树平台课程建设3门;荣获内蒙古自治区高等教育教成果奖二等奖;获首届全国高等校外语课程思政教比赛二等奖,获第九届“外教社杯”全国高校外语教赛内蒙古赛区翻译组特等奖,主要从事翻译的教和研究,为本科生开设英语笔译、写作,为研究生开设应翻译等课程。   王瑞敏:内蒙古工外国语院语言文副教授,讲授《通英语》《科技翻译工作坊》等课程,研究方向为英语教育、翻译。主持各级各类项目7项,发表术论文近20篇,曾获内蒙古工优秀教质量奖,内蒙古工课程思政教比赛一等奖,内蒙古自治区“外教社”杯英语赛二等奖。   杨铁东:内蒙古工外国语院讲师。主要研究方向为英语和西班牙语教法、拉丁美洲区域国别研究,入选2014年度外交部西班牙语人才库、2023年度内蒙古外事西班牙语外事翻译人才库。主持自治区社科规划项目、自治区直属高校基本科研务费项目、校级科研项目各1项,发表术论文10余篇。

内蒙古民俗文化与翻译
开课中

内蒙古工业大学
0人评价(77)人学习
【课程简介】 本课程共5个模块,以内蒙古的蒙古族传统民俗介绍与翻译为主线,涉及课程概念界定、内蒙古地史概况、蒙古族传统衣食住行的习俗、传统娱乐项目与传统礼仪禁忌等内容,同时也涉及内蒙古与蒙古国的蒙古族的主要区别。不同于蒙古族民俗简介类课程,本课程在介绍文化习俗的同时主要对汉英翻译进行分析,对民族特色的专有名词、文化负载词、术语、汉语四字格与流水句的翻译都有说明,尤其是对如何让英语译实现篇章上的衔接做了扼要总结。对于所有习者而言,既可以迅速了解内蒙古民俗文化全貌,又可以习翻译技巧。   【课程特色】 内容简明扼要:课程从内蒙古的地史、蒙古族传统衣食住行与娱乐活动、传统礼仪与禁忌等方面简明扼要概述了内蒙古的风土习俗,通过汉英与英汉翻译实例分析民俗文化内容素材的翻译策略与方法。单元知识目标与内容精准对应:每一个单元的知识目标具体而明确,每一个目标与习内容精准对应,讲—练—测形成闭环模式。多模态展示民俗文化特征:除了语言翻译之外课程使图片、图示、视频、音频的手段展示各种民俗文化的特征。   【主讲团队】 樊小明:内蒙古工外国语院四级副教授,主要研究方向为英语教法、汉英翻译实践。   苏乙拉图:内蒙古工外国语院讲师,曾作为中国外交部借调工作人员,任中国驻非洲尼日使馆二等秘书,负责领事工作。主要研究方向为英语教法、蒙汉英三语翻译实践。

英语科技文献阅读
开课中

哈尔滨工业大学
19人评价(25)人学习
【课程介绍】 本课程介绍与英语科技文献相关的知识、英语科技文献的语言和语篇特征,希望通过这些介绍帮助生掌握英语科技文献的阅读技巧,提升文献阅读能力。课程共分为六个章节:第一章介绍常见的十种科技文献的形式、内容和特点;第二章介绍与术期刊相关的一些信息以及如何查找顶级期刊、顶级会议和本领域顶级科家;第三章介绍一些可以帮助生提高文献阅读和撰写效率的软件;第四章分析科技文献的文体特征;第五章和第六章分别分析期刊中的研究性文章和综述性文章。   【课程特色】 内容全面  涵盖术期刊、专著、术会议文献、毕论文、技术报告、科技新闻、专、产品说明、政府出版物以及标准这十类科技文献,并对其概念、分类、特点等进行充分的介绍,让生了解各类科技文献及其特点,为阅读科技文献做好铺垫。 重点突出  课程以研究型期刊论文和综述型期刊论文这两种常见的期刊论文为主,针对这两种论文的各个组成部分,剖析如何快速、有效地捕捉文中关键信息,帮助生快速了解并掌握如何阅读这两类期刊论文,提升阅读术期刊论文的能力。 注重方法  针对如何读懂论文的重点部分,课程教授会寻找语言线索并采取科的阅读步骤,通过实例讲解,直观展示如何技巧和线索进行阅读,帮助生加深解。 讲练结合  课程在讲解阅读技巧的同时,配以相应的练习,帮助生巩固、运的阅读技巧,从而完成从“懂”到“会”的转化,最终能够融会贯通,实现以致。   【课程团队】 赵毓琴:哈尔滨工外语院研究生英语教部教授、硕士研究生导师,新西兰奥克兰博士。主要研究方向为:第二语言习得论与实践、英语教方法、英语教师教育研究、跨文化交际与外语教。赵老师从教三十余年,教授非英语专硕博研究生科技文献阅读、术口语交流英语、PETS5等课程,曾访问过加拿、美国、新加坡、新西兰、澳亚等国家。   常梅:哈尔滨工外语院副教授。作为主编、副主编参编教材、教参考书近20部,在《外语刊》、《黑龙江高教研究》、《黑龙江社会科》等期刊发表论文10余篇,参加国内外术会议10多次,参加国家级、省级、校级科研项目20余项。常老师从教二十多年,为非英语专硕博研究生讲授实英语、科技文献阅读、科技翻译、科技论文写作等课程,曾获校教竞赛一等奖,赴美国、新加坡、波兰等国家习交流。   刘秀杰:哈尔滨工外语院研究生英语教部副教授,上海外国语英语语言文博士。主要研究方向为:英语教方法、跨文化交际与外语教、英语文。刘老师从教近二十年,为非英语专硕博研究生讲授科技文献阅读、雅思英语(术类)、实英语等课程,也为英语专硕士生开设二战后英国文等课程。   栾岩:哈尔滨工外国语院研究生英语教部教师,上海外国语英语语言文博士,澳亚昆士兰科技访问者。主要研究方向为:应语言、翻译教法及翻译教实践、跨文化交际教等。栾老师从教已逾二十年,主要为全校非英语专硕士研究生讲授科技英语文献阅读,科技英语翻译及实英语写作等课程。

中国文化概况(汉语+手语版)
开课中

东华理工大学
12人评价(9)人学习
《中国文化概况》(汉语+手语版)是东华师生团队共同研发的中国文化多语种系列课程之一,是一门将“汉语”和“手语”结合的方式主要针对特殊群体(聋哑生、留生和手语专生等)系统介绍中国文化的课程。 本课程主要包括中国基本国情、中国哲与宗教、中国文、中国艺术、中国教育、中国科技、中国体育、中国节日、中国饮食、中国建筑等十个章节。课时总长410分钟。本课程旨在使生全面掌握中国文化基本概况和精髓,由表及里地解和推广中国文化,是部分特殊专生以及特殊群体能手语表达或解中国文化。 本课程的应对象为:高校生(含高职院校)、来华留生、师范院校特教(手语)专生、普通中生、特教(聋哑)生以及社会(手语)习者。 该课程体系较完整,基本涵盖了中国文化的主要方面,教内容涉及的脉络、文化特点清晰明了、重点突出,采汉语+手语结合的呈现方式旨在能充分发挥该课程的汉语和手语并存的功能,扩对象的覆盖面,各取所需。尤其是手语的介入填了目前全国高校尚无手语慕课的空白,响应了习近平总书记关于“一个都不能少”的教育扶贫念。 同时该课程也是思政融入课程的典型案例:1. 教师以生为本,培养生的人文情怀和公益精神,指导生共同完成;2.课程内容涵盖对中国灿烂文化,对优秀传统美德的诠释等正确价值观的引导;3. 该课程已线下应到了江西多所高校的留生和江西十所留守儿童校和特教校,两千多人习和使

中国文化云社会实践(外语类劳动教育项目)
开课中

东华理工大学
18人评价(4)人学习
本课程是一门以实践为主的通识类教育课程,通过社会实践作品创作流程、视频制作技术、优秀作品点评等指导生一步一步完成中国文化社会实践作品。本课程基于线上开展社会实践模式是一种新的尝试,打破固化的校与校之间的“围墙”,将志同道合、同样有着向世界传播中国文化使命的青年子连接起来,在实践过程中培养了生的团结合作精神、公益精神、人文情怀,提升生对民族文化的认知度和认同感;通过实践,培养生的自主习能力、动手能力,提高其创作能力,加深对中国文化的解,实现“授人以渔”,培养生对中国文化对外传播的可持续发展能力。   课程考核标准 1.    社会实践课程考核以提交完整微视频作品作为本课程成绩,以60分为及格。 2.    劳动教育课程考核以提交生创作的一个中国文化实践作品为准(要求需英文描述,原创作品,题材不限)。 课程团队廖华英: 东华外国语院院长、教授,研究方向为英语教育。主持国家社科基金项目1项、教育部人文社科项目1项、省级课题7项,其中省级教改课题3项。主编教材5部,发表术论文20余篇。获江西省高校教成果奖一等奖、二等奖各1项,江西省高校优秀教材一等奖1项,江西省社会科优秀成果奖二等奖1项,东华成果奖一等奖2项、二等奖3项。主持国家精品在线开放课程1门,省级精品资源共享课程2门,主持制作中国文化概况、英语文化等慕课。刘洋:博士、东华外国语院讲师,研究方向为韩语语言、中外文化对比。参编国内外教材2部,发表术论文12篇。主持校、省市级课题4项,参研5项。指导生参加国家级韩语演讲赛获特等奖1项;指导中国文化外语微视频赛获一等奖1项;指导“挑战杯”等双创实践赛获奖10余项;指导江西省生双创训练项目1项。于智颖:东华外国语院讲师,研究方向为日本文、日语教。发表术论文5篇,主持校、省市级课题4项,参研8项。获校级微课赛三等奖。指导生参加日语赛获国家级奖项1次、省级奖项3次;指导“互联+”等双创实践赛获奖6项。朱婷:东华外国语院讲师,研究方向为英语语言文、翻译教。发表术论文19篇,主持校、省市级课题2项,参研4项。获全国商务专教师双语教技能竞赛三等奖; 获省MBA“教名师奖”;获省高校英语教赛二等奖;4次获中国外语微课赛江西赛区三等奖。指导生参加省级英语演讲比赛获二等奖、三等奖;指导江西省生双创训练项目1项。彭程:博士、东华外国语院讲师,研究方向为乌克兰语文、俄语教。发表术论文4篇。指导生参加中国文化外语微视频赛获二等奖、三等奖4项。王定康:东华外国语院2018级英语专在校生,生会主席。曾连续两年协助院校举中国文化外语微视频赛;获中国外语微视频赛特等奖1项。校2019年优秀共青团员;院第九届团联优秀工作者。卢迪:东华外国语院2019级英语专在校生,院组织部负责人。曾协助院举校级微团课比赛;获外研社演讲比赛校级三等奖1项;院第十届团联优秀干事。熊思敏:东华外国语院2019级英语专在校生,院创新创部门负责人、校英语协会副会长。获中国外语微视频赛一等奖1项、外研社写作赛校级三等奖1项;院第十届团联优秀干事。谢怡宁:东华外国语院2019级英语专在校生,媒部部长。曾协助院举中国文化外语微视频赛;获校级优秀组织奖1项;校2019年优秀共青团员;院第十届团联优秀干事。周雨瑄:东华外国语院2020级英语专在校生,曾任校文社社长;获国家级征文比赛二等奖1项、英语竞赛一等奖1项。   (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

抗击疫情下的中国故事:《中国文化概况》“云”社会实践作品集
开课中

东华理工大学
23人评价(3)人学习
本期课程为《中国文化概况》社会实践——“抗击疫情下的中国故事”外语微视频作品集,旨在通过展示让师生了解外语类课程进行社会实践的可行性,探索如何指导生将“国际视野”与“家国情怀”相结合的创新能力。后期将进一步增加课程社会实践指导过程的微课授课视频。   本课程不是传统义上的课程,仅是生的社会实践作品展示,因此,不对课程进行评分设定。另外,生在制作视频的过程中难免会存在一些语言问题,比如语法、单词拼写、外文表达等不准确、不完美的情况,但瑕不掩瑜。课程的目的是教会外语讲抗击疫情下的中国故事,从这个目的出发,生们的视频对这场疫情有了很好的诠释。希望能够通过这些作品记录抗疫中令人难忘的故事,传递中国抗疫的正能量,并与各位同和观众共同习,互勉互励,讲好中国故事。   (* 版权声明:因录制需要,视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

中国文化概况(日语版)
开课中

东华理工大学
0人评价(162)人学习
【课程简介】 本课程旨在通过《中国文化概况(日语版)》的习,了解中国文化中专有名词的日文表述、进一步提高生的日语表达能力;日语讲述中国文化,通过我们的生将中国文化更好地对外传播,促使日语为母语的人加深对中国的解;习外国文化知识的同时加深对中国文化的解,进一步扩充生的知识面,提高跨文化交际能力;培养一批精通中国文化的外语习者,为海外孔子院的发展储备懂中国文化的专人才。   【课程特色】 1. 语言方面:使日语作为教语言,方便日本及其他熟悉日语的习者能够更轻松地解和习课程内容,有助于提高习者的日语水平。 2. 文化方面:《中国文化概况(日语版)》专注于介绍中国文化,包括史、地、文、科技、艺术、体育等方面的内容,课程具有鲜明的文化特色,有助于习者更好地了解和欣赏中国文化。 3. 教资源方面:本课程系列有国家级一流课程《中国文化概况(英文版)》在线课程,并上线中国慕课平台,除此以外,对应韩语版的中国文化概况课程也在紧锣密鼓地准备上线中,可以同时英、日、韩语讲述中国文化,每个语种具备丰富的教资源,帮助不同语种的习者全面、系统地习中国文化,进行不同文化之间的对比。 4. 互动性方面:习者可以通过在线讨论、问答等方式与其他习者和教师进行互动,提高习效果。 5. 教师团队:课程在具有丰富中国文化教经验的东华廖华英教授的指导下,与外校日语专科带头人、本校日语骨干教师及两名日籍外教合作研发完成,老中青年教师兼备,保了课程的质量和权威性。   【课程指导】 廖华英:课程指导,东华课程思政教研究中心主任、教授,教育部课程思政教名师、江西省首届金牌教授,江西省外语会课程思政教与研究会会长。 主持国家级线上一流课程2门、国家级社会实践一流课程和教育部课程思政示范课课程;主持国家社科、教育部人文社科等省部级以上课题10余项,主编国家级及高等教育规划教材10余部;获江西省教成果奖一等奖2次、二等奖1次,江西省社科优秀成果二等奖,江西省高校优秀教材一等奖,江西省防疫期间线上优质课程一等奖等;全国第三届高校教师教创新赛课程思政组正高组二等奖;指导生中国文化实践作品获得全国“挑战杯”一、二等奖。   【主讲团队】 章霞:课程负责人,女,江西新余人,汉族,讲师,东华外国语院日语系副主任。主讲课程包括:基础日语、高级日语、中国文化通论(日文)、口译等。近年来主要从事日语教改革、日语教育和日本文研究。在国内省级期刊公开发表论文数十篇,主持参与省级课题3项、市厅级人文社科3项、校级课程思政课题及教改课题若干。 张颖:主讲老师,男,中共党员,博士,副教授, 现任江西科技师范侨联主席、海外联谊会会长,日本江西友会会长。江西科技师范、江西师范担任硕士生导师,日语科带头人;江西省外语事。主要从事英日中翻译、日语语和英语语言研究,出版专著2部、译著2部;参与主持省级及校级课题七项,“十四五”规划课题一项《应型人才培养模式下的日语翻译课程教改革探讨研究》;国内外期刊发表术论文20余篇。 于智颖:主讲老师,女,讲师,硕士。2011年起从教于东华外国语院日语系。主讲课程:《基础日语》、《日语语言概论》、《日语视听说》等。一直潜心教,不断探索更新教育念,在2021年首届“外教社杯”全国高校日语电子课件赛中获得三等奖。一直坚持“以赛促”的念,指导生参加各类竞赛,获得“挑战杯”全国课外术作品赛一等奖、笹川杯全国高校日语知识竞赛二等奖、“江铃杯”全省日语演讲比赛三等奖、江西省首届“滕王阁”杯日语作文比赛一等奖,2021年全省高校“红色走读”优秀团队称号等。 李励宇:主讲老师,讲师,硕士,2017年6月毕于江西师范日语语言文。主攻方向:跨文化交际。

中国文化概况(英)
国家级
开课中

东华理工大学
502人评价(2868)人学习
【课程内容】 课程分为12章节,主要包括中国概况、中国哲与宗教、中国文、中国艺术、中国教育、中国科技、中国体育、中国节日、中国饮食、中国服饰、中国建筑、中国旅游等。视频课时总长371分钟,全课建议时:32时。本课程旨在使生全面掌握中国文化基本概况,基本文化术语,由表及里地解中国文化,并能英文加以正确表达。   【成绩组成】 满分:视频观看30%+课堂讨论30%+期末考试30%+章节作10%=100%   【往期成果】 自2016年上线两年来,已有累计2万多国内外习者受益,海外习者覆盖91个国家和地区。2017年该慕课课程作为江西省首批校际互认分课程,生人数多达2561人,跨越省内多所本科高校,访问量达到884346人次。   【课程教材】 《中国文化概况(修订版)》(英),廖华英,外语教与研究出版社,2022    【参考书目】 1.《中国文化实教程》(英),廖华英,商务印书馆,2022 2.《中国价值观:中国传统文化与中国当代价值》 (英), 曹雅欣,外文出版社,2018 3.《中华思想文化术语》(英),《中华思想文化术语》编委会,外语教与研究出版,2019 4. 《中国概况(英文版)》, 程爱民,上海外语教育出版社,2024 5. 《中国文化概要》(英),任增强,北京出版社,2018

中国文化概况(韩语版)
开课中

东华理工大学
1人评价(36)人学习
【课程简介】 《中国文化概况》(韩语版)将使习者了解中国文化专有名词的韩语表述,进而会使韩语讲述中国文化,提高其跨文化交际能力;也能够促使韩语母语人士加深对中国的解,从而更好地对外传播中国文化。   【课程特色】 本课程以国家级精品在线开放课程《中国文化概况》(英文版)及省级精品在线开放课程《中国文化概况》(汉语版)的框架、脚本为蓝本构建而成,英文版及汉语版都为韩语版课程奠定了坚实的基础,确保了课程的政治性、思想性、科性和规范性。 目前韩语类慕课多以发音、语法、会话等为主,以中国文化为主题的较少,本课程以韩语讲述了中国文化,涵盖了基本国情、中国的哲与宗教、中国文与艺术、中国教育、中国科技、中国体育、中国传统节日、中国饮食、中国服饰、中国建筑以及中国旅游等方面的概况,内容较为全面,可以为韩语习者及韩语母语人士提供了解中国文化韩语表述的途径。   【课程指导】 廖华英:东华课程思政教研究中心主任、教授,教育部课程思政教名师、江西省首届金牌教授,江西省外语会课程思政教与研究会会长。主持国家级线上一流课程2门、国家级社会实践一流课程和教育部课程思政示范课课程;主持国家社科、教育部人文社科等省部级以上课题10余项,主编国家级及高等教育规划教材10余部;获江西省教成果奖一等奖2次、二等奖1次,江西省社科优秀成果二等奖,江西省高校优秀教材一等奖,江西省防疫期间线上优质课程一等奖等;全国第三届高校教师教创新赛课程思政组正高组二等奖;指导生中国文化实践作品获得全国“挑战杯”一、二等奖。   【主讲团队】 齐敏:女,博士,东华外国语院讲师。研究方向为中韩比较文、中国文化,出版专著1部,主持、参与多项课题,在国内外期刊发表论文多篇。获江西省防疫期间线上教优质课二等奖,指导生在“第七届中国文化外语微视频赛”中获特等奖。 黄贞慧:文博士,外语教部韩语课程负责人 ,主要从事语、二语习得、中日韩翻译、社会研究,在国内外核心期刊上发表论文多篇;作为重要成员参与国家社科基金1项,校级课题2项,主持市厅级课题和校级教改课题1项,出版专著和译著各1部。 主讲课程包括:拓展英语-韩语入门、跨文化交际、日语+创新实践课程等。 崔娜:东华外国语院讲师、博士。研究领域为韩国近现代文、中韩比较文。出版专著、译著、编著各1部,发表论文数篇,主持市厅级课题1项、校级课题2项,参与国家社科基金青年项目2项。主讲课程包括韩语入门、汉语读写等。 朱瑞娟:东华外国语院讲师、博士。研究领域为中韩语言比较、中国文化对外传播、区域国别。参编教材1部,发论文数篇;结题市厅级课题1项,主持市厅级课题1项。