为您找到课程结果约 600

英语写作
国家级
开课中

齐齐哈尔医学院
2人评价(14)人学习
【课程简介】 本课程是基于息技术,对传统写作课进行优化和重塑的一门公共基础课,面向等院校的本科开设,同时对英语写作有习兴趣和需求的专科及社会习者也同样适用。本课程在从阅读分析入手,强调经典文章的结构分析,以读促写;以各类文体写作的原则和技巧讲解为基础,强调知识的体系化,层层递进;以习作为引导,促进写作知识与技巧的内化,旨在帮助逐步提英语书面表达能力,培养分析问题、解决问题的综合能力,增强的思辨能力和创新意识。   【课程特色】 重构教模式,推进“三维四阶”课程协同发力:以为中心的教理念为基础,融合大英语写作“课前、线上、课后”三个维度,在线上教维度细分为 “阅读分析、写作技巧、写作实践、习作批改”4个课堂教阶段,打造“探究式、过程式、参与式”阶课堂。 融入育人目标,促进能力与价值同向而行:在课程体系和内容的上强调思维的引导和启发,通过循序渐进的教内容、深入浅出的教方法,阅读与写作结合的教活动,培养具有思辨和创新能力的新时代大。 优化教内容,贴近“两性一度”一流课程:通过多类型语篇写作实践将知识、能力、素质有机融合,引导自主解决问题,培养阶思维能力。 革新教方法,体现以为中心的教理念:写作理论采用任务型教法,讲授写作基础知识与技巧的同时,辅以写作主题研究、写作素材检索等内容,使多途径掌握写作知识;写作实践采用过程性教法,使将写作知识和技巧转化为解决实际问题的手段,内化写作方法和策略,实现完整的作文呈现;习作批改采用成果教法,对习作进行样本分析,从词汇、句型、表达、思想、创意多个维度结合写作技巧进行点评,使习-实践-再习-再实践的闭合过程中,提写作能力和思辨意识。   【主讲团队】 关晶晶 · 课程负责人,齐齐哈尔医院,教授,黑龙江省优秀教师,齐齐哈尔医院教名师。国家级一流本科课程、黑龙江省一流本科课程《大英语写作》主持人。齐齐哈尔医院大英语教团队、大英语混合式教研究团队带头人。研究领域为英语语言文及英语教,主持省部级教科研课题五项;发表各级各类中外核心、各级论文二十余篇;主编教材六部;全国等院校英语教精品课2015年、2016年荣获全国三等奖、2017年、2021年两次荣获全国一等奖。2015年外研社“教之星”大赛复赛季军;2016年全国校外语教大赛黑龙江赛区二等奖;中国外语微课大赛2016年黑龙江省一等奖,全国优秀奖、2017年黑龙江省三等奖、2021年黑龙江省二等奖;2016年第六届“视友杯”中国视奖教类二等奖;2017年全国校医类微课教比赛一等奖;2013、2018年齐齐哈尔医院教育教成果奖一等奖;2019年黑龙江省等教育教成果奖二等奖(第一获奖人)、2021年黑龙江省等教育教成果奖二等奖。 肖钧铭,齐齐哈尔医院,副教授,研究领域为英语翻译。主持多项厅局级科研及教研项目。第一作者发表CPCI已检索论文5篇,主编及副主编百家出版社著作两本,专利两项。2015年获得全国等院校英语教精品课大赛三等奖;2018年获得外研社“教之星”大复赛季军。 刘磊,齐齐哈尔医院,副教授,研究领域为外国语言及应用语言。主持多项省级、厅局级科研及教研项目。第一作者及通讯作者发表 EI 及 CPCI 已检索论文7篇,主编及副主编百家出版社著作两本,专利两项。外研社“教之星”大赛全国复赛二等奖。黑龙江省校第四届“教之星”外语金课团队大赛(本科组)决赛二等奖。 王爽,齐齐哈尔医院,副教授,研究领域为英语笔译。主持多项厅局级科研及教研项目,第一作者发表EI及CPCI已检索论文5篇,主编及副主编百家出版社著作三本,专利一项。 冯晓蕾,齐齐哈尔医院,讲师。毕业于东北林业大,研究领域为文翻译。主持和参与多项厅局级科研、教研项目,专利一项。 鲁楠,齐齐哈尔医院,讲师,研究领域为英语翻译及英语教。主持参与多项省、市级教科研立项,发表中文核心期刊、EI及CPCI论文数篇,百家出版社著作两本,专利一项。获齐齐哈尔医院外语教研部“青年教师教基本功”比赛一等奖。指导在“外研社杯”全国英语阅读大赛黑龙江赛区获二等奖,“全国大英语竞赛”初赛获国家级一等奖。 初从娟,齐齐哈尔医院讲师。主要讲授《大英语》、《初级英语听说课程》、《中国文化概况》等课程。主持黑龙江省教育科规划重点项目一项,主持厅局级项目两项,齐齐哈尔医院教育科院就项目一项,参与多项。参与编著教材一部,发表论文数十篇。获齐齐哈尔医院教成果二等奖一项。 戴航,齐齐哈尔医院,讲师。主要讲授《大英语》、《初级英语阅读》等课程。主持教科研项目6项,参与各级各类教科研课题研究多项;发表论文10余篇;参编著作2部;作为核心成员,获省级教成果二等奖和校级教成果一等奖。多次指导参加全国大英语竞赛、“外研社·国才杯”英语演讲写作阅读大赛及校级各类英语比赛,均取得优异成绩。

法律语言导论
开课中

中国政法大学
26人评价(14)人学习
【课程简介】 作为一门独立的科,法律语言有一套自己的理论原则、研究方法、研究重点。本课程基于国际知名法律语言者Peter M. Tiersma编写的教材Legal Language,将法律英语的起源、语言特征及形成原因、法律文书写作、庭审语言、语言与法庭权力等基础内容的介绍融入到每一章节的课堂教中。课程包括15个章节,内容包括:法律语言导论、法律语言历史、法律语言特点、法律语言叙事建构、证词与事实、叙事陈述、法律语言改革、英语简化运动和陪审团语言等。每一章节围绕同一法律英语主题,通过教师讲解、展示、教师答疑等形式,全面介绍法律英语所涵盖的基本内容。课程突出法律英语基础知识讲解和案例分析,同时围绕现当代法理念和英美法系与大陆法系的差异对一些法律语言问题展开讨论,对主题内容的习进行及时有效的补充和扩展,增强习者的法律英语知识储备。 【课程特色】资深背景,国内引领  课程主讲教师张清教授从事校英语教30多年,主要研究领域为法律语言、法律英语、法律翻译、美国法律,是中国政法大外国语院法律语言交叉科带头人,有一手的授课经验和术积累,课程资源的积累扎实、深厚。体系完整,综合培养  除基础知识外,课程拓展讲解法律语言在大陆体系和英美体系的不同案例,同时基于英美法系,强调英语语言能力与法律基础知识之间的有机结合,语言技能、法律知识、法律英语知识按比例分配,综合培养习者的法律英语能力。讲练结合,注重实效  每章节配有随堂测验,帮助习者了解知识要点,抓住重点、难点,能够做到复习巩固知识、消化所以致用。 【主讲专家】张清:中国政法大外国语院院长、教授、博士导师,研究领域为法律语言、法律英语、法律翻译、美国法律,讲授法律语言、法律语、美国合同法、英美法律制度、外国法律制度、法律英语、法律专业英语、法律英语写作、商务英语等课程。2017年张请老师参与的“一体两翼:创建卓越法律人才外语实践能力培养新模式”获北京市教育教成果奖二等奖;2015-2016年获得中美富布赖特研究者项目奖金;2013年获得中国政法大首批优秀中青年教师培养支持计划项目A计划资助;主编的《地道英语写作教程》(上下册)荣获2013年北京市精品教材称号以及华东地区大出版社第九届优秀教材、术著作二等奖。张清老师主持的“模式改革着眼教效率, 理念创新面向未来发展——法实验班英语教改革”获得2012年北京市教育教成果一等奖;2009年张清老师参与的“大英语‘四位一体’习模式的创新与实践”获得2008年北京市教育教成果二等奖。2015年张清老师主持北京市社会科基金项目“法律修辞的能动性研究”,2014年主持国家法治与法理论研究项目“依法治国背景下培养法治思维的法律修辞研究”,2012年主持度教育部人文社会科研究规划基金项目“中美刑事判决书比较研究”,2007年主持教育部人文社科规划项目“中国司法语言的实证研究”。此外,张清老师还兼任中国英汉语比较研究会法律语言专业委员会常务理事、专门用途英语专业委员会理事、中国行为法会法律语言文化研究会常务理事、中国法会法治文化理论研究专业委员会理事、中国法律英语教与测试研究会副会长、北京市等教育会研究英语教研究分会常务理事、最人民法院司法案例研究院专家委员会委员等。 (* 版权声明:因教需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

英语术语解密
已结课

福建医科大学
57人评价(40)人学习
本课程属于专门用途英语类课程,是基于医内容的英语词汇教。课程共6章,第1章介绍医英语术语的词源、构词特点和发音规则,第2章介绍医英语术语中的常用前缀和后缀,第3章讲解消化系统相关的医术语,第4章讲解呼吸系统相关的医术语,第5章讲解心血管系统相关的医术语,第6章讲解泌尿系统相关的医术语。课后配套各种形式的练习,包括翻译、阅读理解、视听理解、词汇择、填词游戏等,进行词汇记忆的操练。课后练习源自医科普文章、术论文、病历、图谱、音频、视频等。   本课程旨在帮助掌握常见医英语术语的词根、词缀和构词特点,熟悉发音规则,了解词源和文化蕴涵。同时,提他们快速有效地记忆医英语术语的能力,夯实医英语词汇基础,为医英语听说读写译技能的培养和相关课程的习做铺垫。   课程教团队长期从事医英语教研究工作。讲授《医英语》、《医英语词汇》、《医务综合英语》、《医英语翻译》、《医英语视听说》、《社会医英语》等课程。近三年主持福建省教改革研究项目2项、获校教成果一等奖1项、发表论文数篇。主讲教师有齐晖(副教授)、陈菲娜(讲师)、朱浩彤(副教授)、郭海燕(讲师)、陈晶(讲师)。

英国文
开课中

沈阳理工大学
504人评价(17)人学习
【课程简介】 课程将英国文发展史分为八个阶段,分别为:盎格鲁-萨克逊时期、中世纪后期、文艺复兴时期、英国革命与复辟时期、启蒙时期、浪漫主义时期、维多利亚时期及现代主义时期。每个阶段的讲解内容包含历史背景、文文化思潮、文流派以及社会、政治、经济、文化等对文发展产的影响。课程还介绍了主要作家的文涯、创作思想、艺术特色及其代表作品等。我们以英国文发展进程为主线,引领习者遍览英国文瑰宝、了解名家大师,掌握英国文的发展历程。   【课程特色】 脉络清晰、内容丰富  课程遵循英国文史发展进程,全面展示不同时期英国历史、社会、文化与文风貌,课程涉及著名作家的文涯、创作思想、艺术特色及其代表作的赏析。教内容丰富多彩、教形式动直观,使充分领略英国文的魅力。  专业团队、阵容强大  课程团队全部由具有多年教经验的一线教师组成,具有深厚的专业背景和文知识,了解习英国文课程中有可能遇到的难题,助力鉴赏能力和文化素养。  全英讲授、兼顾需求  课程用全英文讲授,突出文课程的阶性和挑战度。同时为满足不同层次习者的需求,授课视频配备了英文字幕,助力理解。   【主讲教师】 姚丽:沈阳理工大外国语院院长、教授,牛津大级访问者;辽宁省教名师、省级一流本科课程负责人、中华优秀传统文化青少年教育指导专家、辽宁省外语教研究会副会长;出版专著《20世纪英国文史发展历程透视》等4部,主编《大英语阅读与翻译教程1-5》等10套教材,主编并翻译《说中国故事》系列丛书12册中的6册,编著、译著 Synopses of British and American Famous Literary Works 若干;主持省部级项目10余项。

理工术英语
国家级
开课中

昆明理工大学
29人评价(10)人学习
【课程内容】 本课程主要分为八个模块:课程导论、术英语阅读、术英语写作、术英语听力、术英语交流、术英语词汇、科技英语语法和科技英语翻译。   【课程特色】 “语言+专业”:以理工科内容为依托进行英语教,使英语教与专业教互为补充。 授课方式多元化:课程既有教师讲授、模拟展示和分享,也有图书馆教师录屏演示文献检索及机辅翻译、语料库检索等操作实践的演示。

跨文化交际
省级
开课中

桂林电子科技大学
0人评价(19)人学习
【课程简介】 本课程为广西一流本科课程和广西课程思政示范课程,是一门大英语拓展课程,坚持立德树人,培养国际化人才。通过习中西语言、教育、哲、医药、艺术、饮食、礼仪等文化和跨文化交际理论等知识,可以丰富的跨文化知识和跨文化交际策略,融语言和文化于一体,使了解中西文化的同时,提升英语语言综合运用能力。通过对比中西文化的差异,促使关注国际沟通与合作中的问题,能用英语进行有效沟通、得体表达、解决复杂沟通问题,提升传播中国文化的语言能力和未来工作活中的跨文化交际能力。通过了解世界文化的多样性,使尊重多元文化,加深民族文化的认同感,增强“四个自”,自觉传播中国文化。同时,提升的批判性思维和团队协作能力。   【课程特色】 (1) 本课程侧重中西文化的介绍和对比,目标习者为非英语专业的具有较水平的,为他们今后工作、活打下扎实的基础。 (2) 本课程的主线鲜明,中国文化-西方文化-文化对比-文化沟通-文化翻译-文化传播,层层推进,使得会用外语讲好中国故事,传播中国优秀传统文化。 (3) 教视频中融入了参与的环节,包括音频对和视频对更容易融入课程,习效果好! (4) 在文化传播环节,使用的是制作的优秀视频,更具有亲和力,更容易接受。   【主讲团队】 温露:课题负责人,桂林子科技大外国语院副教授,自治区级一流课程负责人及自治区级课程思政示范课程负责人。曾获全国校外语课程思政教案例大赛特等奖、第七届西浦全国大创新大赛二等奖、外语课程思政优秀教案例全国二等奖、外语微课优秀作品全国三等奖、校优秀任课教师等。近年来,作为第一作者发表论文二十余篇,主持区级教改科研项目5项,校级教改及资源库建设项目9项,参与区级科研、教改项目13项,指导实施区级大创新项目6项。 赵海珍:团队成员,桂林子科技大外国语院副教授,主持校级教改项目2项,资源库建设项目1项;参与资源库建设项目2项;主持并完成校级课程改革项目一项;参与区级教改、科研项目6项;获“第一届中国外语微课大赛”广西赛区三等奖;获桂林子科技大“本科课堂教质量优秀奖”二等奖3项;参与编写教材一部;获软件著作权2项;近年来,以第一作者发表论文9篇;多次指导参加各类英语竞赛并获奖。 曾瑞云:团队成员,桂林子科技大外国语院副教授,“外研社杯”全国英语写作大赛全国三等奖指导教师,全国大英语风采大赛一等奖指导教师,全国大英语辩论赛二等奖指导教师,参与获广西自治区级教成果二等奖1项,获得软件著作权5项。主持省部级以上科研和教改项目5项、校级项目3项,参与省部级以上项目6项,开发校级新通识课程1项。出版译著一部,参编教材两部,以第一作者发表论文十余篇。 黄秋萍:团队成员,桂林子科技大外国语院副教授,获全国校教师教创新大赛——第五届外语微课大赛广西三等奖、第十八届广西校教育教息化大赛广西三等奖,2015-2019年连续获校本科课堂教质量优秀奖一等奖。主持和参与完成各级各类教改、科研项目8项,公开发表论文15篇,参与编写教材2部,获软件著作权2项,指导本科参加大英语竞赛并获省部级以上奖项20余项。 陈彦如:团队成员,桂林子科技大外国语院讲师,曾获外研社“教之星”全国总决赛三等奖,外研社全国校外语教大赛广西区一等奖,广西校教育教息化大赛二等奖,校外语课程思政优秀教案例征集与交流活动全国二等奖,校微课优秀作品征集与交流活动全国二等奖。参与省部级科研项目两项,区级教改革一项,校级课程改革四项。多次指导参加英语竞赛,曾获“外研社国才杯“全国英语阅读大赛指导一等奖。 唐文英:团队成员,桂林子科技大外国语院专任教师,获“外教社•词达人杯”全国大英语词汇能力大赛广西赛区优秀指导老师;获第三届“智慧树杯”课程思政示范案例教大赛二等奖;获第二十二届广西校教育教息化大赛二等奖;获“2023年外语微课优秀作品征集与交流活动”广西壮族自治区优秀作品三等奖;参加校级课程建设2项。 林佳盈:团队成员,桂林子科技大外国语院专任教师,全国大英语竞赛一等奖指导老师,多次指导获得全国大写作阅读大赛省级奖项。曾获外语课程思政优秀案例广西赛区二等奖,外语微课作品广西赛区三等奖,第二十二届广西校教育教息化大赛二等奖。主持校级教改项目1项,参与校级教改1项,以第一作者发表论文3篇。

新职业英语综合教程(1)
开课中

安徽电子信息职业技术学院
5人评价(32)人学习
【课程简介】 课程依托外研社出版教材《新职业英语》系列教材,共8个单元,每个单元设计一个主题。按照主题设置,包括Organization, Office, Business Meals, Product, Trade, Transportation, Customer Service, Career 等常见职业场景。 【课程特色】 课程涵盖不同职业涉外工作中共性的典型英语交际任务,以典型工作活动中需要的英语知识和技能为线索,力求培养职业英语应用能力。 讲中国故事。本课程将“课程思政”融入英语教。凸显“中国特色,中国风格,中国气派”,使在跨文化交流中不断丰富和创新中国文化,用英语向世界讲好中国故事。 【主讲教师】 董广钧,安徽息职业技术院老师。 黄曦彦,安徽息职业技术院老师。

新结构经济
国家级
开课中

北京大学
42人评价(34)人学习
【课程简介】 本课程以通识课的风格系统介绍新结构经济的纲领、原理与方法,主要内容包括新结构经济的结构范式革命、理论体系及其实践应用,分为“新结构经济总纲”与“新结构经济导论”两大部分,共包含23讲。新结构经济总纲部分讲授新结构经济对新古典经济的结构革命;新结构经济导论部分讲授的具体内容包括:中国与世界的经济简史及其经济结构安排多样性与经济系统复杂性概览,经济思想简史与新结构经济的来龙去脉,新结构经济基本原理与新结构经济各子领域。 This course offers a systematic presentation of the principles, theories and methods of new structural economics in the style of a general education course. It will mainly cover the structural paradigm revolution about new structural economics, as well as its theoretical systems and its practical applications. The course is divided into two sections and 23 lectures (three lectures in General Principles of New Structural Economics and 20 lectures in Introduction to New Structural Economics). This course will teach, in part, about this paradigm revolution to neoclassical economics; the specific content of this introduction to new structural economics will include (1) a brief overview of the economic histories of China and the world, as well as the diversity of their economic structures, and the complexity of economic systems, (2) a brief history of economic theories and the origins and development of new structural economics, and (3) the basic principles of new structural economics and the discipline’s sub-fields.   【授课老师】 林毅夫 教授   Professor Justin Yifu Lin   林毅夫,北京大新结构经济研究院教授、院长,南南合作与发展院院长,国家发展研究院名誉院长。林毅夫于 1986 年获得美国芝加哥大经济博士位,荣膺英国科院外籍院士、发展中国家科院(原名第三世界科院)院士,并获得法国奥佛涅大、美国福特汉姆大、英国诺丁汉大、香港城市大、英国伦敦经济院和香港科技大的荣誉博士位。1994 年创立北京大中国经济研究中心(现北京大国家发展研究院),并担任主任一职。2008 年被任命为世界银行首席经济家兼负责发展经济级副行长,成为担此要职的发展中国家第一人,2012 年任满返回北大,继续教研究工作。现任中国政协常委、经济委员会副主任,国务院参事,国家“十三五”、“十四五”规划专家委员会副主席、“一带一路”国际合作峰论坛国际咨询委员会主席。著有二十余册新结构经济著作,并在国内外术期刊发表 100 多篇论文。   Professor Justin Yifu Lin is the dean of Peking University’s Institute of New Structural Economics, the dean of the Institute of South–South Cooperation and Development, and the honorary dean of the National School of Development. He received a Ph.D. in economics from the University of Chicago in 1986, and he has the honor of being a foreign member of the British Academy of Sciences and a member of the World Academy of Sciences. Lin has also received honorary doctorate degrees from Clermont Auvergne University, Fordham University, the University of Nottingham, the City University of Hong Kong, the London School of Economics and Political Science, and Hong Kong University of Science and Technology. In 1994, he established Peking University’s China Center for Economic Research (now the National School of Development at Peking University) and served as its director. In 2008, he was appointed as the World Bank’s chief economist and the senior vice president in charge of development economics, becoming the first person from a developing country to hold these positions. After his tenure expired in 2012, Lin returned to Peking University, where he continued his teaching and research activities He currently serves as a standing committee member of the CPPCC and is the deputy director of its Economic Committee. In addition, he is a counselor of the State Council, the vice chairman of the Expert Committee for the 13th and 14th five-year plans, and the chairman of the International Advisory Committee for the “Belt and Road” Forum for International Cooperation. Lin has authored more than 20 books on new structural economics and published more than 100 papers in domestic and foreign academic journals.   付才辉 研究员 Researcher Caihui Fu   付才辉,北京大新结构经济研究院研究员,教材课程与报告案例研发中心主任。2014年起协助林毅夫教授创办北京大新结构经济研究中心(现新结构经济研究院),开展新结构经济科建设与智库建设工作。 与林毅夫教授合著有首部新结构经济教材《新结构经济导论》与《解读世界经济发展》等多部新结构经济术著作。每年春季期在北京大开设“新结构经济导论”公共课程、秋季期在清华大开设“新结构经济分析”通识课程。   Caihui Fu is a researcher at Peking University’s Institute of New Structural Economics, and he is the director of the Research Center for Textbooks, Case Studies and Flagship Reports. Since 2014, he has been helping Professor Lin to establish Peking University’s Institute of New Structural Economics, develop the discipline and create think tank for the field. Along with Professor Lin, Fu co-authored the first textbooks on new structural economics, Introduction to New Structural Economics and Understanding World Economic Development, among many other academic texts on the theory. In addition, he leads a common required “Introduction to New Structural Economics” course every spring semester at Peking University. Likewise, he leads a core “New Structural Economics Analysis” course every fall semester at Tsinghua University. 

英语综合技能提升
开课中

东南大学
11人评价(10)人学习
【课程介绍】 本课程涵盖了英语习所涉及的基本技能:词汇、听力、阅读、写作、翻译和语音,旨在全方位提习者的语言综合应用能力。课程讲述英语词汇常用构词法和词汇背后的文化含义,传授听力技巧和阅读策略,并带领了解写作种类,会谋篇布局,同时课程还帮助矫正发音,提升的口语表达能力。   【课程特色】 体系完整 内容详实   课程内容涵盖英语习所涉及的基本技能,包括:词汇、听力、阅读、写作、翻译和语音等各方面,帮助全方位提英语技能。 问题导向 注重实用   课程讲授以问题为导向,着力解决在英语习过程中遇到的具体问题,具实用性。 通俗易懂  受众面广  课程讲授使用通俗易懂的语言,讲解中的专业术语配有中文注释,充分考虑到的不同水平。   【主讲教师】 金曙:东南大副教授,大英语教一部主任;承担本科英语教工作,主讲课程包括术交流英语、技术写作、大英语、经典报刊英语、英美戏剧欣赏、实用英语文化与口语、研究型课程等;近年来在术交流英语课程中实施基于慕课的混合式教模式探索与研究;曾赴英、美、 澳进行语言、语言与文化、研究方法和术英语课程的进修;获东南大奖励一等奖、第一届中国外语微课大赛江苏省二等奖等教类奖项;参与并负责国家精品在线开放课程“术交流英语”、慕课“英文技术写作”和“大英语综合技能提升”等多门数字化课程资源建设和管理;近年来主持和参与了多个省级和校级教研究项目;参编教材数部,发表国内期刊论文数篇。

应用语言入门
开课中

四川大学
17人评价(21)人学习
课程介绍 应用语言是语言的分支之一,旨在运用语言的知识来解决其他科领域与语言相关的问题,包括第二语言习得、社会语言、心理语言、语料库语言语分析、法律语言、言语病理等研究领域。本课程以外语教为核心,从应用语言的各个分支领域切入,探讨相关的理论研究和实践操作在外语教中的应用。 课程共十二周,每周一个主题,包括3-4个授课视频,每个视频10分钟左右。请根据课程团队设置的视频、课件内容顺序进行习,以达到最佳习效果。此外,课程团队为每一个主题都精心设计了练习题,请根据要求作答。   课程特色 以外语教为核心来讲授应用语言的各个分支领域,课程内容对外语教实践及研究有积极的参考价值。 体系清晰,内容全面,既包括了应用语言领域的主要研究热点,也包括研究方法方面的内容。 课程团队成员均为语言方向博士,所讲授的主题为各自的研究领域,授课内容专业、深入浅出,非常适合应用语言的入门习者。   课程团队 段峰:博士、教授、博士导师,研究方向为翻译研究、当代西方文论、人类语言。主持国家社科基金项目、教育部“十五”规划项目、四川省哲社会科研究项目等研究课题,出版专著两部,发表论文数十篇,曾获四川省第十五次“哲社会科优秀成果"二等奖。 长期担任英语专业硕博研究和本科,讲授“典籍翻译”、“翻译概论”、“翻译理论”、“跨科翻译研究”、“中国翻译简史”、“翻译研究基础”、“翻译理论与译品赏析”、“当代西方文论”、“人类语言”、“语用”、“英语语言”、“英语词汇”、“写作”等课程。 刘利民:博士、教授、博士导师,研究方向现代语言理论及语言哲,包括中国先秦名家语言哲思想、中国语言理论流派问题、语言使用及语言单位的性质和意义问题等。主持教育部人文社会科规划基金项目、四川省哲社会科研究项目等研究课题,出版术专著多部,发表论文七十余篇。 长期担任英语专业硕博研究和本科,讲授“语义与哲”、“现代语言理论”、“西方语言理论流派”、“心理语言”、“外语教育心理”、“语言哲”、“英语语法”、“语言与社会”等课程。   左红珊:博士、副教授、硕士导师。研究方向为第二语言习得(包括第二语言词汇习得研究,尤其是习者对第二语言语块的加工、处理和习得)、第二语言口头术语篇发展过程、课堂教环境下第二语言互动。主持教育部人文社会科规划基金项目一项、校级项目三项,出版专著一部、教材一部,发表论文近二十篇。 长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“第二语言习得理论与实践”、“社会科研究方法”、“英语语言”、“英语词汇”、“英语教法”、“英语视听说”等课程。   蒋红柳:博士、副教授、硕士导师。主要研究领域为语音、音系、欧美文化研究。着重英语语调研究、社会语言、欧盟问题研究等领域。2000年以来出版术专著1部、论文近40篇,合作编著大英语专业教材5本,主持或承担各级科研项目6项。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“语音”、“音系”、“综合英语”、“英语语音基础”、“英语语音”、“语言概论”、“社会语言”、“英语语言”、“语言与社会”、“外国语文导论”、“新研讨课”等课程。   红:博士研究、副教授、硕士导师,曾先后前往新加坡南洋理工大和英国伦敦大院进修访,研习外语教法及语音、音系。主要研究领域为语音、音系和二语习得。多年来一直担任语音及音系的教工作,积累了丰富的教经验。先后参与校、省级科研项目三项,参编包括了普通等教育“十一五”国家级规划教材《现代英语标准发音》等教材三本,在国内外发表语音及二语习得相关论文多篇。   黄丽君:博士,副教授,曾先后在新加坡南洋理工大和美国密歇根大进修和访。担任大英语和英语专业硕士研究,研究方向为语用、认知语言、语言教。承担和参与多项省部级、校级项目。近年在《语言科》、《当代外语研究》等期刊发表数篇术论文,著作两部,参编教材数本。   郭霞:博士,副教授,美国得克萨斯大奥斯汀分校访问者。研究方向为认知语言、构式语法、术英语写作。主持1项省级社科项目和6项校级项目,参与2项教育部项目和国家社科项目,独立完成和合著语言专著2本,发表中英文术文章10余篇。长期担任本科公共英语教和研究英语教,主要讲授“大英语”、“术英语写作”、“认知语言”课程。   余淼:美国佛罗里达州立大多语言多文化专业博士,夏威夷大访问者。研究方向为二语习得、二语习得动机研究、多语习得、语言教育政策。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授 “社会科研究方法”、“英语语言”、“英语辩论”、“美国社会与文化”等课程。   牟许琴:博士、讲师,研究方向为系统功能语言,主要研究兴趣包括评价语分析、语篇分析、西方修辞、隐喻研究、语类研究。2009年9月-2010年9月间于悉尼大访,师从国际语言大师J.R. Martin教授。出版语言专著1本,参编语言名师译著1本,发表语言论文多篇,主持或参与各级科研项目5项。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“语义”、“英语语言”、“英语写作”、“英语视听说”等课程。   覃思:英国赫尔大认知语用博士、讲师、硕士导师。研究方向为认知语用和神经语言,包括隐性冲突认知加工过程、语义表征动态性、语礼貌的认知模型及神经机制、语用现象和身份认同等。长期担任英语专业硕士研究和本科,讲授“语言概论”、“第二外语-英语”、“交替传译—汉译英”等课程。