为您找到课程结果约 216

应用统计学
开课中

天津外国语大学
8人评价(15)人学习
【课程简介】 本课程是经济管理专业的学科基础课,也是众多其他学科的基础性课程,在各行各业中的作中,统计学知识都有广泛的应用,它教会你用数据说话、助你透过数据看到本质。该课程是一门教你通过收集数据和分析数据来认识未知现象的科学,通过探索数据内在的数量规律性,实现对客观事物的科学认识。希望通过对统计学的普及,让统计学走近作和生活,让更多的人学会用统计思维思考和解决问题,用统计的眼光看身边的世界。 课程通俗易懂、趣味性强,通过短视频授课方式,提升学生的学习兴趣,提高学生自主学习能力。全课程一共分为7章,分别是:统计学与统计数据、统计数据的收集整理与显示、统计数据的特征和描述、SPSS软的应用、R软的应用、统计假设检验方法、相关与回归分析方法。课程共计53讲,每讲内容聚焦精讲8-15分钟,观看过视频后,学生还可以利用章节测验检查学习效果。课程以提高读者运用统计方法分析解决实际问题的能力为目的,侧重理论知识与技能训练相结合,旨在培养学习者的统计思维能力,助力学习者成为创新型统计学人才。 【课程特色】历史悠久 师资雄厚  本课程是天津外国语大学有悠久历史的特色课程,现有教师团队多数为常年从事本课程一线教学和从事相关研究的资深教师,课程内容结合了团队成员的研究成果。结合案例  注重方法  本课程是一门注重方法论的课程,针对一些较为抽象、复杂的统计分析方法,主讲教师将结合体案例以及SPSS和R软授课,助力学生对方法的理解与运用。注重实际  与时俱进  配套教材是多位主讲教师参与编写的“十三五”高等院校经济管理类专业“互联网+”创新规划教材(王淑芬主编《应用统计学》,2017年版,北京大学出版社)。该教材基于IBM SPSS22.0编写,注重输出结果的解读;与时俱进,注重统计知识及案例的前沿性;强化新媒体思维,注重提高教材实际功能与效用。 【课程团队】郭建校:管理学博士、天津外国语大学国际商学院院长、教授、硕士研究生导师,管理科学与程学科负责人;主要从事高等教育、评价与预测、大数据与区块链研究;主讲统计学、多元统计分析等课程;曾入选“滨海新区双百科技特派员”;获天津市教学成果奖一等奖、河北省教学成果三等奖、天津市教育科学研究进步奖等;主持或参与国家社科规划课题、教育部人文社会科学研究项目、天津市普通高等学校本科教学质量与教学改革研究计划项目、天津市教育科学规划课题、天津市教委重点调研课题等各类研究课题10余项;发表学术论文10余篇、EI检索论文5篇,出版学术著作1部、教材3部。王淑芬:天津外国语大学教授,硕士研究生导师;主要从事管理决策定量分析、统计方法及应用研究;主讲统计学、运筹学、多元统计分析、管理决策与定量分析等课程;曾任天津市数量经济学会副理事长、天津市运筹学会理事;获得天津市“五一”劳动奖章、天津外国语大学“教学质量优秀奖”、“德业双薪十佳教师”等荣誉称号;主讲的运筹学课程获批校级一流课程培育项目;主持参与国家软科学研究计划课题、全国及天津市教育科学规划课题、天津市教学成果奖重点培育项目等十余项;主编《应用统计学》“互联网+”教材,发表学术论文20余篇。郑妍妍:数量经济学博士,天津外国语大学副教授、硕士研究生导师;主要从事观计量经济学理论方法与应用研究;主讲统计学、计量经济学等课程;天津市数量经济学会常务理事、天津市中青年骨干创新人才、天津外国语大学求索青年学者;主持教育部人文社会科学研究项目1项,作为主要参与人参与国家级项目5项、省部级项目若干项;发表学术论文20余篇。 李金玲:天津外国语大学讲师;主要从事数据挖掘、息管理研究;主讲统计学、C语言程序设计、JAVA语言程序设计等课程;参与编写《应用统计学》等教材;参与市级、校级科研项目5项;发表学术论文10余篇常明:天津外国语大学讲师;主要从事数据分析、息管理研究;主讲统计学、会计学、财务管理等课程;参与编写《应用统计学》等教材;主持市级、校级科研项目3项,参与省部级、市级、校级项目4项;发表学术论文10余篇。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

高级医学英语
开课中

首都医科大学
64人评价(105)人学习
课程简介 对于医学院校学生来说, 学习英语不仅要学习英语基础知识,能够让自己用英语进行清晰流畅的表达,更要备专业英语生存能力。本课程由八个单元组成,内容包括:希波克拉底誓言、医患关系、官移植、自闭症的内心世界、实验动物的伦理问题、献血与利他主义、医疗中的个人隐私和转基因食品。课程通过对这些医学主题的探讨,一方面为基础英语学习打下基础,也为日后专业英语生存做好准备;另一方面课程也帮助学习者对医疗相关伦理问题进行深入思考,培养思辨能力。   课程特色紧扣医学特色  课程充分考虑医学院校学生的专业背景,突出专业特色。课文选取与医学发展、医学伦理等相关的话题,兼顾传统与现代。选材富有深度  课程各单元主题既为学生所熟悉,又能够使学生通过剖析现实社会中的各类医学问题,提升思想观念和伦理意识,从而提高思辨与跨文化交际能力。选材主题包括:医学生的职业道德、病患救治中的医生权利、患者隐私权、儿童自闭症、实验动物使用中的伦理思考、献血与利他主义、官移植中的伦理思考、转基因食品的利与弊。语言标准地道  课程内容均经过精心筛选,来源权威。多选自知名新闻媒体、学术期刊、专业书籍、官方咨文等,语言地道、原汁原味。读、写、译有机结合  课程设计融合了英语阅读、写作、翻译三项技能的培养,三者互为结合、相辅相成。以读促写、以读促译。   课程团队 卢凤香(课程负责人):教授、首都医科大学医学人文学院院长。教育部考试中心医护英语水平考试专家组成员、中国国际化人才外语考试专家组成员、国家卫健委医学考试中心英语专家组成员,中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会医学英语分委员会副秘书长,北京市高教学会大学英语研究会常务理事。2012年、2018年两次获得北京市“高等教育教学成果奖”;作为负责人获批北京市“大学英语优秀教学团队”称号;2016年课作品获“全国外语课大赛”特等奖。 谢春晖(主讲教师):教授,主要研究方向为语言测试。主编《实用医学英语写作》、《医学院校研究生英语读与写》(第三版)、《医学英语词汇学习新途径》等教材。刘娟(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教学、医学英语。主编《国际医学会议交际英语》、《医学院校硕士研究生英语视听说》(第二版),参编《医学院校硕士研究生英语听与说》、《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等教材。 苏萍(主讲教师):副教授,主要研究方向为英语教学、医学英语。主编《医学英语词汇学习新途径 》、《医学英语词汇进阶教程》,参编《医学院校硕士研究生英语读与写》(第三版)等教材。 华瑶(主讲教师):讲师,主要研究方向为医学英语。 2015年获得“北京市优秀人才骨干教师”项目,2016年获得北京市“第七届研究生教学基本功大赛”特等奖。2019年获批“北京市优秀人才青年骨干教师”项目。主编《医学院校研究生英语听与说》(第三版) 等教材。陶鑫(主讲教师):讲师,主要研究方向为医学英语、写作教学。获得第四届“外教社杯”全国高校外语教学大赛综合组特等奖、组委会特别荣誉奖。参与编写《医学英语词汇学习新途径》、《国际医学会议交际英语》等教材。 傅斯亮(主讲教师):讲师,主要研究方向:翻译、医学英语。获得第七届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(大学英语组)北京赛区综合课组一等奖;第二届“中国外语课大赛”全国决赛特等奖、一等奖。参与编写《实用医学英语写作》等教材。 刘洪辰(主讲教师):讲师,获得第二届“中国外语课大赛”全国决赛一等奖 、第五届“中国外语课大赛”北京赛区一等奖、首都医科大学“青年教师教学基本功大赛”综合组二等奖,外教社“教师基本功大赛”(听说组)三等奖。参与编写《实用医学英语写作》等教材。   (* 版权声明:为了更好实现教学目标,课程中多处使用了网络中公开的视频、音频及图片资源,如有不当请与我们联系。)

俄罗斯区域概况
开课中

大连外国语大学
42人评价(30)人学习
同时,本课程对于那些对俄罗斯感兴趣的社会人士来说也有非常重要的指导意义。   【主讲团队】 梁小楠:中共党员,语言学博士,大连外国语大学俄语学院党总支书记,副教授。分别就读于大连外国语大学(学士、硕士),莫斯科大学(博士)。主要研究方向为语言文化学。曾任职于辽宁大学俄语系,教师;教育部国家留学基金委,俄罗斯、东欧及独联体国家项目主管。2004年至2008年国家公派至莫斯科大学攻读副博士学位,师从俄罗斯著名语言学家В.В. Красных教授。毕业后回校任教,主要担任本科生主干课程及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教学作,在国内外期刊上发表学术论文10余篇。 刘宏:教授、博士生导师,毕业于俄罗斯国立师范大学俄语教学理论与方法专业。现任大连外国语大学党委副书记、校长,第十三届全国人大代表。荣获辽宁省优秀教师、辽宁省普通高等学校优秀青年骨干教师、辽宁省普通高等学校教学名师、辽宁省普通高等学校专业带头人等荣誉称号,入选辽宁省“百千万人才程”百人层次、第三批辽宁省特聘教授、大连市第五批优秀专家、大连市领军人才培养程人选,享受大连市政府特殊津贴。担任教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会俄语专业教学指导分委员会主任委员、国家教材委员会专家委员会委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任、辽宁省外语教学指导委员会主任委员、辽宁省国际友好联络会理事、辽宁省教育国际交流协会副会长、中国俄语教学研究会常务理事。 刘宏教授在科研和教学领域成果丰硕。主持2015年度国家社科基金重大项目《东正教与俄罗斯文学研究》子课题《东正教与俄罗斯民族语言》,主持教育部国别和区域研究专项课题,主持和参加辽宁省优秀人才支持计划项目、辽宁省社科基金项目、辽宁省高等学校创新团队项目等5项。获得国家级教学成果奖二等奖2项、省级教学成果奖一等奖3项。获得辽宁省第十二届哲学社会科学成果奖著作类一等奖1项、论文类三等奖1项;获得辽宁省第十三届哲学社会科学成果奖著作类二等奖1项。担任主编编写国家级“十二五”规划教材1套。担任国家级精品课程、国家级精品资源共享课程主讲人和省级研究生精品课程负责人。出版专著4部,在国内外发表学术论文60余篇。 孙玉华:大连外国语大学俄语学院教授,博士生导师,教育部外语专业教学指导委员会副主任委员,俄语教学指导分委员会主任,主要担任基础俄语、俄语语法以及翻译硕士(MTI)公众演讲、交替传译等课程的教学作。《国际化、创新型俄语人才培养模式理论研究与实践探索》获国家级教学成果奖二等奖(2014年9月,中华人民共和国教育部,20146843);辽宁省教学成果奖一等奖(2013年1月6日,辽宁省教育厅,201200110110503)。 任雪梅:大连外国语大学俄语学院教授,硕士生导师。博士生毕业于上海外国语大学俄罗斯语言与文学专业,师从著名俄语语言学家李勤教授,主要研究方向为为对比语言学、语义学、语用学、认知语言学。2017年10月16日援引俄法律息网消息,任雪梅因巩固中俄两国人民之间的友谊与合作所建立的功绩,为增进各民族文化交流与繁荣所做的富有成效的作而被授予普希金奖章。 刘艳春:大连外国语大学俄语学院讲师,两篇学术报告分别曾获第17、19届国际青年学者学术会议《语言学与文学现实问题》第二名、第一名。课《俄罗斯谢肉节》荣获第六届中国外语课大赛辽宁省一等奖、全国三等奖。

日语交际功能语法
开课中

北京林业大学
5人评价(10)人学习
本课程由北京林业大学日语系骨干教师担纲,其中包括北京市教学名师段克勤、北林教学名师刘笑非、北林“好评课堂”教师魏萍、陈咏梅及优秀青年教师祝葵、范婷婷、崔淑。团队专业性强,水平较高,讲解生动易懂,风格多样,避免一位教师主讲全程带来的单调弊病。

中外铁路文化之旅
开课中

华东交通大学
26人评价(7)人学习
其次,通过学习本课程,还可掌握交通程领域的专门用途英语,为日后的专业学习打下语言基础,同时提高运用英语进行学术交流和从事作的能力,从而助力提升学术和职业素养。此外,本课程还介绍了“一带一路”沿线有关国家人文风貌,可帮助学生拓宽国际视野,增强跨文化交际意识,为将来在国际交流中学以致用打下基础。   课程团队:   孟冬梅:课程负责人,华东交通大学教授,博士,硕士生导师,华东交通大学研究生外语教学部主任,有多年研究生英语教学改革与课程建设经验。曾获得2017国家留学基金委青骨项目资助,被英国阿卜丁大学委任为名誉研究员并在该校访学一年。近年来,完成二语习得专著2部 (其中程式语习得著作1部、建模实证类著作1部)、译著1部(第一译者)、主编教材2部、研究生学术英语论文集1部,二语习得方向研究论文16篇、CSSCI 2篇;以主持人身份获得省社科成果奖二等奖2项,参与并获得省教育科研成果二等奖1项,省多媒体课一等奖1项,近5年主持省级课题4项,参与教育部人文社科课题2项。 唐斌:华东交通大学教授,博士,硕士生导师,江西省外语学会副会长,江西省骨干教师,英国兰卡斯特大学访问学者。 任化:课程总顾问,中国铁道科学院主任翻译,China Railways主编,铁道科学技术息研究所副总,国际标准化组织IEC术语专家委员,国际铁路联盟UIC中国总代表。 吴秋芳:讲师,双硕士,教授基础英语、中国文化概况等课程。 裘白莲:讲师,在读语言学博士,荣获第二届“外教社杯”全国大学英语教学大赛江西赛区一等奖。 陈传仁:讲师,荣获第九届“外教社杯”全国大学英语教学大赛江西省赛区二等奖、第二届中国外语课大赛江西省赛区三等奖,2014年中美福布莱特外语教学项目教师   版权声明: 为教学目的,本课程使用了一些影视作品片段,如有不当还请与课程团队联系。  

大美吉林——英语话冰雪
开课中

吉林外国语大学
0人评价(45)人学习
本课程旨在满足高校旅游英语、文化传播、休闲体育等专业的需求,培养既懂冰雪文化又备英语传播能力的复合型人才。   【课程特色】 本课程是《英语话吉林》系列慕课的模块之一《英语话冰雪》,目前现有的线上资源尚无用英语讲述吉林省冰雪文化的同类慕课,该系列慕课和该门慕课属于首创团队。 本团队制作的慕课内容逻辑清晰,课程共分为五个单元,分别用英语系统介绍了吉林省的冰雪资源、冰雪景观、冰雪民俗活动、冬季运动及特色饮食,体现了地域性与国际化的结合,聚焦吉林省独特资源,融入国际冰雪旅游视角,助力地方文化“走出去”。   【主讲团队】 李卓:吉林外国语大学副教授,硕士研究生导师,中国高等教育学会外语教学分会会员,吉林外国语大学优秀教师。毕业于吉林大学英语语言文学专业,研究方向为外语教育和英美文学。主持中国高等教育学会、吉林省社科基金项目、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课题共10项;主持教育部产学合作协同育人项目一项。主持校级科研及教改项目共4项。近五年来发表省级以上科研论文10余篇;参编著作1部。曾获得第16届吉林省高教科研成果二等奖;校级教学成果一等奖(成员)。吉林省一流课程《大学英语》团队成员;吉林省本科高校课程思政示范课团队成员;校级“课程思政教学示范团队”负责人;校级黄大年式教师团队成员。近五年来参加各级教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共10项。指导学生获各类国家级、省级奖项20余项。   宋起秋:吉林外国语大学副教授,硕士研究生导师,外国语言学及应用语言学硕士。主持全国高校外语教学科研、吉林省教育科学规划、中国民办教育协会、吉林省高教学会等课题共8项。主持校级科研及教改项目共4项。发表国家级、省级及国际会议期刊论文15篇。主编、参编教材及编著10余部。曾获外研社“教学之星”全国复赛一等奖,“UMOOCs基于MOOC的混合式教学优秀案例评选”全国三等奖,全国高校外语课程思政教学案例全国三等奖,全国高等院校英语教师教学基本功大赛全国二等奖,外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动”吉林省一等奖。   王玲玲:吉林外国语大学讲师,英语语言学硕士。主持吉林省教育学会教育科研规划一项,吉林省高教学会课题两项。发表国家级、省级及国际会议期刊10余篇。参编教材及编著5部。曾获“外教社杯”全国高校外语教学大赛吉林省赛区一等奖和二等奖,外研社“教学之星”全国大赛一等奖,外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动省级一等奖。   曹丽丽:吉林外国语大学讲师,外国语言学及应用语言学硕士。主持完成吉林省教育科学规划课题1项,吉林省高等教育学会课题1项;发表省级论文10余篇;参编教材及编著4部。曾获外研社“教学之星”全国总决赛三等奖,“高等学校外语课程思政优秀教学案例征集与交流活动” 省级二等奖,全国高等院校英语教师教学基本功大赛优秀课例评比课组全国二等奖。   王海欧:吉林外国语大学讲师,英语语言文学硕士,研究方向为语言学。发表省级、国际会议期刊10余篇。参编教材、译著等5部。曾获全国高校外语课程思政教学案例大赛全国三等奖,第九届全国高等院校英语教师基本功大赛省级二等奖。

大美吉林——英语话吉剧
开课中

吉林外国语大学
0人评价(20)人学习
吉林省于2014年提出《吉剧振兴程》,并出台各类激励政策,明确要求挖掘地方文化资源、推动文化出海。本教材通过英语赋能,助力非遗在高校年轻群体和国内外、境内外来吉游客中间的传播,响应"中华文化走出去" “讲好吉林故事”的战略。   【课程特色】 (1)双语传承,破解非遗困境 首创“术语库”收录专业词条(如“唱、做、念、打”译为 Singing, Acting, Reciting, Fighting),提供学术规范。(2)数字融合,赋能教学场景 各个剧种经典唱段等,嵌入二维码链接云资源,助力对各剧目的理解和赏析(3)文旅对接,服务地方战略 章节练习中,设置了情景对话:向外国游客推荐吉林省地方剧目   【主讲团队】 张玉梅:博士,副教授,研究生导师,吉林省E类人才,主要从事英语教育教学和管理作。近5年,出版译著1部,主持或参与省级在研或结项课题7项,荣获外研社“教学之星大赛”全国总决赛一等奖,分获2023、2024全国课程思政案例大赛一等奖、二等奖。现为吉林外国语大学英语专业负责人, 英语专业课程思政思政示范专业负责人,《英语阅读》课程思政示范课程负责人。   蔡慧琳:吉林外国语大学副教授。自2002年8月任教于吉林外国语大学,教龄23年。主讲本科生《高级英语I-II》《英语教学法与实践》等6门核心课程,研究生《英语教育测量与评价》等专业课程。主持教育部供需对接就业项目,主导建成省级研究生作站1个。发表教科研论文13篇,中国专业学位教学案例中心收录教学案例1个;参与撰写专著2部(副主编)、教材书5部;主持省市级课题8项,参与国家级等课题29项。2015年赴美国新泽西城市大学孔子学院执教半年。主持省级研究生教改项目1项,省级研究生案例建设项目2项;建成校级课程思政示范研究中心1个、研究生课程思政示范课1门。自2017年担任导师至今,已培养学科教学(英语)方向研究生24人。吉林省教育学院国省培专家。   刘笛:吉林外国语大学副教授,硕士研究生导师。吉林外国语大学优秀教师。毕业于吉林大学英语语言文学专业,研究方向为外语教育和英语文学。主持及参加吉林省社科基金项目、吉林省教育厅人文社科项目、吉林省教育科学规划、吉林省高等教育学会等科研课题共8项;主持校级科研及教改项目共2项。近五年来发表省级以上科研论文12余篇;主持编辑教材1部。2024年代表吉林外国语大学参加外研社《现代大学英语》云教研共同体教研活动第六期作为主讲教师,分享课程思政建设路径; 拥有一项实用新型专利; 吉林省一流课程《综合英语》团队成员;校级“课程思政教学示范团队”负责人。近五年来参加各类教师教学竞赛、思政案例比赛等获奖共5项,其中2024年外研社“教学之星”大赛全国总决赛一等奖。指导学生获各类国家级、省级奖项20余项。   王耀伟:硕士研究生,讲师,现任吉林外国语大学国际语言文化实践教学中心“地球村”英语村村长,主讲综合英语,理解当代中国-英语演讲,跨文化交际,人际沟通,中国文化概要等课程;主持多项校级科研教改项目,参与10余项省级以上课题,发表省级以上论文10余篇,参与编辑5部书籍;第四届中国外语课大赛吉林省二等奖;吉林省高教学会第17届优秀高教科研成果-论文类三等奖;2023年、2024年全国高校外语课程思政教学案例比赛,全国二等奖;2022年外研社教学之星大赛全国复赛二等奖;2024年外研社教学之星大赛全国总决赛一等奖,吉林省特等奖。   李思伟:硕士研究生,讲师,现为吉林外国语大学英语系副系主任。专业方向为跨文化剧场及国际传播研究。目前主要教授英美文学导论、文学选读、传媒英语阅读等文学文化类课程。2013-2019年就读于爱尔兰圣三一学院,学习戏剧学并多次参与剧团相关作。2023、2024连续两年获全国高校外语课程思政教学案例大赛三等奖;第八届全国高等院校英语教师基本功大赛课组全国三等奖。

高级英语1
开课中

青岛滨海学院
0人评价(144)人学习
(2)“三进”作背景下,课程同时选用张汉熙版《高级英语1》、《理解当代中国英语读写教程》(简称《理解》),以立德树人为根本,“一体两翼、双线混融”模式,开展“双教材、双课堂”三全育人教学案例,既挖掘高级英语I*专业课程教育中的育人元素,又探索如何将思想政治教育元素融入高级英语I*专业课程。 (3)坚持“全人教育”理念,注重“素能”培养,选取美国人力资源管理中对员职业岗位资质描述的“KSAO模型”为课程教学与思政融入的目标框架,再次重新厘清了课程建设的要点目标,从四维角度重新剖析思政建设,重构课程学习目标。 (4)按照教学体系,线上讲授内容融语言、文体、修辞、阅读、鉴赏、跨文化和思政为一体,课程资源以知识“实用、够用”为主,突出实践技能和方法讲练,“授之以鱼,不如授之以渔”,侧重语篇独学研究时相关支撑技巧的点拨应用,真正的“思想碰撞”、语篇相关的人文交流放到真实的线下课堂中。 【主讲团队】 郑文文:外国语学院院长助理,副教授,中共党员,山东大学翻译硕士研究生。入职以来,发表论文10余篇,出版译著3部、专著2部、教材2部,主持各级各类课题15项,累计科研经费到账80余万,含横向经费70万,教育部产学协同育人项目5万,山东省本科教学改革课题4万等。主讲高级英语I*课程,作为课程负责人,主持并获批山东省本科课程思政示范课程、校级高水平课程、校级课程思政示范课程、校级智慧课程等。近年来依托本课程先后获得全国高校外语课程思政教学案例特等奖、山东省“第八届青年教师讲课比赛”二等奖、外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖、山东省疫情防控期间优秀线上教学案例二等奖、山东省高等学校课程联盟课程教学优秀案例二等奖等奖项。 邢小艳:副教授,发表论文10余篇,核心期刊论文1篇;主编教材1部;主持厅级课题1项,校级课题5项;参与省级课题2项,厅级课题多项;参加全国外语课大赛等各级各类教学大赛多次,取得二等奖等优异成绩;指导学生参加各级各类大赛,并取得一等奖等突出成绩。 武会芳:教授,中国海洋大学外国语言学及应用语言学专业文学硕士,加拿大萨斯喀彻温大学访问学者,外国语学院英语专业负责人,校中外语言文化研究中心负责人;主持开展省市级课题研究 6 项;主持建设山东省课程思政示范课1门、省级一流课程1门,智慧树山东联盟共享课程2门。获山东省高校教师教学创新大赛二等奖,获省级教学成果三等奖 1 项,校级教学成果特等奖1项,二等奖2项,校级科研成果一等奖2项,均为第一完成人。 邱艳春:副教授,研究方向为翻译理论与实践。主要承担英语专业、翻译专业高年级课程的授课任务。近5年来,以第一完成人或主要完成人身份完成校级、省级课题10余项,发表论文10余篇,译著1部。以第一完成人身份荣获校级教学成果奖2项,首届全国翻译技术教学大赛华北大区赛优秀奖、外研社课程思政案例教学大赛三等奖,第二届煤炭行业哲学社会科学优秀成果奖论文三等奖。 王安娜:中共党员,副教授,主要研究方向为英语教学理论与实践、翻译理论与实践,主持校级、市厅级及省级研究项目5项,参与各级各类研究项目25项,出版译著1部,发表学术论文7篇,获教、科研成果奖9项。曾先后被评为校级就业作“先进个人”、 “优秀教师”、“考研优秀班主任”、毕业论文“优秀指导教师”、“教学专长教师”、“院级名师”等;获得第六届“外教社杯”全国高校外语教学大赛(英语类专业组)山东赛区三等奖,获得第四届山东省高校青年教师教学比赛一等奖。 迟志娟:副教授,中国海洋大学外国语言学及应用语言学专业硕士。讲授主要课程有:经贸英语、外贸英文函电与制单、英语词汇学、高级英语等。曾主持参与校级课题和省级课题多项。发表“高职英语教师课堂中介作用实证研究”等多篇学术论文。主要译著有《影响力:口碑实战版》等等。 张婧:讲师,中国人民大学英语语言文学硕士。人事部三级口译资格证书,BEC商务英语高级证书,有丰富的行业企业作经验。获第二届“中语智汇杯”全国高校互联网+英语教学大赛特等奖、青岛滨海学院教学创新大赛三等奖、青年教师讲课比赛三等奖、多媒体课制作大赛二等奖;2项校级横向课题、1项校级科研课题在研。主要教授《剑桥商务英语》、《英语演讲与辩论》、《论文写作》、《服务外包英语》、《交替口译》等科目。教学中注重培养学生的语言实用能力及行业从业能力,善于利用现代教育息技术及网络资源,丰富课堂组织形式,纵深建构知识网络。    

理解当代中国:汉阿翻译教程
开课中

北京第二外国语学院
0人评价(85)人学习
【课程简介】 本课程旨在培养有家国情怀、国际视野和竞争力,服务国家文化对外传播与国际交流战略,满足国家与社会对高层次中译外人才的需求,政治立场坚定、国际视野开阔、语言知识扎实、翻译技能熟练的时政文献基础性翻译人才。   【课程简介】 本课程为将习近平新时代中国特色社会主义思想系统融入阿拉伯语专业核心课程,探索课程思政有效路径,落实立德树人根本任务,帮助学生在进一步夯实外语基本功,提高翻译能力的同时,掌握习近平新时代中国特色社会主义思想的科学体系,坚定“四个自”;帮助学生了解中国特色话语体系,用中国理论解读中国实践,提高用外语向国际社会讲好中国故事的能力,成为有家国情怀、有全球视野、有专业本领的新时代国际化外语人才,为中国参与全球治理、推动文明互鉴、构建人类命运共同体贡献力量。   【主讲团队】 侯宇翔:课程负责人。北京第二外国语学院研究生院院长、区域国别学院执行院长,兼任北京市翻译协会秘书长、中国翻译协会理事、阿拉伯期刊协会执委会委员等。国家重大教材《理解当代中国》阿拉伯语版副总主编。《阿拉伯研究论丛》(CSSCI)主编,《北京翻译》主编。 主持或参与国家社科基金重大2项、省部级7项,省部级科研成果奖4项。完成专著2部,编著14部,译著9部。在《西亚非洲》《语言与翻译》(黎巴嫩)等核心期刊发表论文20余篇。3篇咨政报告获中央主要领导批示。入选国家级人才项目、北京市优秀人才项目支持计划(青年骨干)等。获2024年全国优秀中青年翻译作者、北京市教学成果奖1项、北京市青年教学名师、北京优秀本科主讲教师等荣誉称号。 金欣:副教授,天津外国语大学阿拉伯语语言文学硕士生导师、翻译硕士阿语笔译方向硕士生导师。 任宏智:北京外国语大学阿拉伯学院讲师,博士(后),中国外国文学学会阿拉伯文学研究分会副秘书长,主要研究方向为现当代阿拉伯文学,曾在《外国文学》《外国文学研究》《国外文学》《当代外国文学》《外国语文研究》等期刊发表论文十余篇。曾获2017年外研社多语种“教学之星”大赛(阿拉伯语)全国总决赛亚军;2019年“外指委杯”首届全国阿拉伯语专业“金课”大赛一等奖等荣誉。 陆怡玮:上海外国语大学东方语学院阿拉伯语系教授,博士生导师,中国外国文学学会阿拉伯文学研究分会副会长,主要研究方向为阿拉伯现当代文学。 李海鹏:北京大学外国语学院阿拉伯语系助理教授。2005年进入北京大学外国语学院阿拉伯语系学习,2016年获得北京大学文学博士学位。2016-2018年在北京大学外国语学院从事博士后研究作。曾于2007-2008年赴叙利亚大马士革大学文学院学习,2010-2011年赴埃及开罗大学孔子学院作,2013-2014年任美国乔治城大学当代阿拉伯研究中心访问学者。主要研究领域为中东近现代历史与政治、阿拉伯伊斯兰文化。已出版专著《中东多元社会中的政治与族群认同》(世界知识出版社,2020年),在《西亚非洲》《阿拉伯世界研究》《当代世界与社会主义》等期刊上发表论文多篇,译有尤金·罗根著《征服与革命中的阿拉伯人:1516年至今》(合译,浙江人民出版社,2019年),参编教材《理解当代中国·汉阿翻译教程》(外研社,2022年)。 穆姝丹:任教于西安外国语大学亚非学院——阿拉伯语专业,讲授课程包括理解当代中国阿拉伯语系列教材、初/中/高级阿拉伯语、阿拉伯语精读、新闻阿拉伯语等课程。主要研究方向为阿拉伯语言文学、区域国别研究,曾在北大核心、CSSCI来源期刊《电视研究》、《亚非语言文化研究》《文学天地》等期刊发表多篇论文,多次参与省级、校级科研项目。曾获2019年外研社多语种“教学之星”大赛(阿拉伯语)全国总决赛季军;2019年外研社多语种“教学之星”大赛西部赛区复赛阿语组一等奖(西部赛区第一名);2019年西部高校阿拉伯语教学基本功大赛一奖 白楠:宁夏大学阿拉伯学院任教,副教授,副院长。参加第一期“讲好中国故事”专家学者研修班学习并作研讨。在《宁夏社会科学》等刊物上发表学术论文20余篇;参编《“一带一路”国家语言状况与语言政策》、《商务阿拉伯语法律文书》等6部著作;作为副主任编审组织翻译并出版了宁夏大学阿拉伯国家研究省部共建协同创新中心的“读懂中国”阿拉伯语版系列丛书共10部译著,并翻译了其中俞可平所著《中国如何治理》一书。主持完成了1项国务院国新办项目,1项教育部课题,参与1项国家社科重大项目,1项国家社科重大项目子项目,参与完成1项国家社科基金项目,主持完成宁夏社科基金项目2项,厅局级项目1项。获全国高校阿拉伯语课大赛二等奖等。 张依依:女,汉族,研究生学历,文学硕士学位,美国宾汉姆顿大学翻译学博士在读。本科毕业于北京第二外国语学院阿拉伯语专业,期间公派赴埃及苏伊士运河大学留学。后公派赴伦敦大学亚非学院学习并获得中东研究硕士学位。现任北京第二外国语学院中东学院阿拉伯语语专任教师。

大学英语1
开课中

桂林电子科技大学
14人评价(22)人学习
【课程团队】 课程负责人 曾瑞云:桂林电子科技大学教师,外语素质拓展与认证中心副主任;担任“外研社杯”全国英语写作大赛全国三等奖指导教师,全国大学生英语风采大赛一等奖指导教师,全国大学生英语辩论赛二等奖指导教师;参与获广西自治区级教学成果二等奖1项,获得软著作权5项;主持省部级以上科研和教改项目4项、校级项目3项,参与省部级以上项目5项,开发校级新通识课程1门;出版译著1部,参编教材两部,以第一作者发表论文十余篇。   主讲教师 黄秋萍:桂林电子科技大学外国语学院副教授;获全国高校教师教学创新大赛——第五届外语课大赛广西三等奖,第十八届广西高校教育教学息化大赛广西三等奖,2015-2019年连续获学校本科课堂教学质量优秀奖一等奖;主持和参与完成各级各类教改、科研项目6项;公开发表论文15篇,参与编写教材2部,获软著作权2项;指导本科生参加大学生英语竞赛并获省部级以上奖项20余项。   李倩梅:桂林电子科技大学教师,外语素质拓展与认证中心培训主任;担任外语教学与研究出版社“英文思辨教育功勋培训师”,“外研社杯”全国英语演讲大赛广西冠军/全国二等奖指导教师,全国大学生英语演讲比赛特等奖指导教师,全国大学生英语辩论赛一等奖指导教师等职务;获广西自治区级教学成果二等奖1项,获学校“本科课堂教学质量优秀奖”一等奖;主持省部级以上科研和教改项目5项、校级项目3项,参与省部级以上项目6项、校级项目6项;指导学生实施国家级大创项目2项、区级项目2项;发表论文15篇,获软著作权5项。   温露:桂林电子科技大学教师,外语自主学习中心副主任;获学校青年教师教学技能比赛一等奖、学校青年教师教学比赛二等奖、学校“本科课堂教学质量优秀奖”一等奖3项;获广西高校教育软应用大赛三等奖1项,软著作权4项;近年来,作为第一作者发表论文14篇;主持区级科研项目3项,校级教改及资源库建设项目3项,校级课程改革项目1项,参与区级科研、教改项目10项,参与课程建设项目2项;指导学生实施区级大学生创新项目3项。   赵海珍:桂林电子科技大学教师;主持校级教改项目1项,资源库建设项目1项,参与资源库建设项目2项,主持并完成校级课程改革项目一项,参与区级教改、科研项目4项;获“第一届中国外语课大赛”广西赛区三等奖,获桂林电子科技大学“本科课堂教学质量优秀奖”二等奖 3项;参与编写教材1部;近年来,以第一作者发表论文9篇;多次指导学生参加各类英语竞赛并获奖。   钟雪:桂林电子科技大学副教授;作为第一作者获得全国教育教学软比赛三等奖5项,广西教育教学软比赛二等奖2项,三等奖2项;拥有软著作权2项;获桂林电子科技大学优质课堂奖4次,参与获得广西自治区教学成果一等奖、二等奖各一项;主持区级教改项目1项,校级教改及课程建设项目3项,参与课程建设3项;近年来,作为第一作者发表论文十余篇。   钟慧连:桂林电子科技大学教师;现主要从事大学英语教学作,先后公开发表论文十余篇;参与并主持数项厅级校级科研及教改项目;曾获外研社“教学之星”大赛复赛一等奖,校级青年教师讲课比赛三等奖,连续五年获学校“本科课堂教学质量优秀奖”,参与获得区教学成果二等奖一项;多次指导学生参加各类英语竞赛并获奖。   黄懿:桂林电子科技大学教师,外语素质拓展与认证中心指导教师;获第十九届全国教育教学息化大赛二等奖,第十五届全国多媒体课大赛三等奖,第十五届广西高校教育教学息化大赛优秀奖,多次获校“本科课堂教学质量优秀奖”;主持和参与各级各类教改、科研项目十余项,参与课程建设两项;获软著作权两项;指导学生实施自治区级大创项目,指导本科生参加广西高校大学生戏剧节、大学生英语竞赛获省级奖项二十余项。   裴美芳:桂林电子科技大学教师;获“外教社杯”全国高校外语教学大赛广西赛区二等奖,外研社“教学之星”大赛复赛一等奖,全区高校青年教师教学竞赛三等奖,桂林电子科技大学青年教师教学技能比赛一等奖;外研社杯全国英语演讲大赛广西赛区三等奖指导教师;主持区级科研项目1项、院级科研项目1项,参与区级教改课题4项(其中一项已完成),参与校级教改及资源库建设项目2项,参与课程建设1项;公开发表论文2篇。   邓莎:桂林电子科技大学教师;参与校级教改项目1项,区教改项目2项,参与校级资源库建设2项,校级在线课程建设1项,线上线下混合式课程建设1项;发表论文3篇;曾获第三届中国外语课大赛广西壮族自治区二等奖及第十七届广西高校教学息化大赛三等奖。   陈彦如:桂林电子科技大学助教,教育学硕士;获桂林电子科技大学外国语学院青年教师教学大赛二等奖。   陈美伊 :桂林电子科技大学教师;参与区级教改及科研项目4项,校级教改项目2项;参编教材1部。