为您找到课程结果约 555

英语刊选读
开课中

山西工商学院
0人评价(200)人学习
【课程简介】 《英语刊选读》是一门集新闻知识、英语语言知识、世界知识为一体、知识性与实用性相结合主干课程。旨在拓宽学生知识面域的同时增强其透视社会问题的分析能力,拓展批判性思维,提升思辨能力,更好地形成社会主义价值观,培养学生成为德才兼备,有家国情怀和国际视野的新时代专业人才。   【课程特色】 (1)科学规划 横纵结合    课程将“英语”与“新闻学”两学科交叉融合,将教学内容进行模块化重组,以新闻篇章结构为主线,新闻类型为载体,构建了新闻知识、语言知识、世界知识的“两纵一横”教学知识体系。 (2)逻辑思辨 思政融入  课程以社会主义核心价值观为引领,以“学思践悟”为主线,拓宽学生知识面域的同时增强其透视社会问题的分析能力,从新闻材料辨析作者的立场和观点,并进行批判性解读。(3)学以致用 责任担当  课程关注中外英文刊中相关中国的道,引导学习者读新闻、知天下、晓国情。引导学习者掌握新闻多元读写能力的基础上讲好中国故事,传递中国声音,担负时代责任。   【主讲团队】 王燕飞:骨干教师,双师型教师,中共党员。一直在教学一线从事英语与翻译教学作,课改能力强,科研热情高,能够组织实施并在全校推广相关研究成果,有很高的理论修养和研究经验。 主持山西省高等学校哲学社会科学研究项目1项,主持山西省“十四五”规划课题1项,主持教育部供需对接就业育人项目5项,校级教改课题1项,参与省级课题4项,校级课题2项。发表实用新型专利2项,参编教材1部,著作2部,发表学术论文4篇。多次参加教学比赛,获得“第八届全国高等院校英语教师教学基本功赛”国家二等奖、“首届全国高等学校外语课程思政教学比赛”国家二等奖,多次获得外研社“教学之星”赛、外语微课赛以及“外教社”全国高校外语教学赛等山西省“一等奖”、“二等奖”等多项奖励。指导学生比赛多次获奖,“口译赛”“外研社阅读赛”“外研社写作赛”“互联网+”学生创新创业赛、“三创赛”“外教社·词达人杯”全国学生英语词汇等获得山西省“一等奖”等多项奖励。 

英语演讲:声游三晋
省级
开课中

山西工商学院
53人评价(2)人学习
【课程简介】   本课程是山西商学院外国语学院胡颖老师团队打造的基于山西地方特色文化的英语演讲课程。课程内容共分为三模块:语言美和行为美(第一单元到第三单元)、信息性演讲(介绍山西地方特色、第四单元到第十二单元)和劝说性演讲(讲好社会主义核心价值观、第十三单元到第十六单元)。每个模块围绕不同主题,讲解演讲稿撰写、演讲展示等各方面的知识和技巧。每个主题选取学生演讲实例,搭配课后实操任务,帮助学习者内化所学、全面提升英语演讲能力。同时,课程还培养学习者的批判性思维和创新精神,帮助学生提升人文素养、树立文化自信,实现讲好中国故事、传递中国声音的愿望! 【课程特色】文化载体  价值引领   课程将山西地方特色文化、道德育人和美育融入英语演讲教学中,在培养演讲能力的同时,提升对地方文化、传统文化、中国文化的热爱与理解。实践教学  内容实用  课程打破传统的英语演讲教学体系,强调“在做中学”,从而切实提高学生的演讲能力。思维训练  创新发展  在传授演讲技巧同时,课程注重逻辑思维和创新能力的培养。以思维导图训练为载体,提升学生逻辑思维能力;同时课程设置丰富小组任务,培养学生的合作精神和创新能力。 【课程团队】胡颖:山西商学院外国语学院学英语教研室主任,讲师;研究方向为外语教学、语用学和会话分析;山西省精品共享培育课程《英语演讲》负责人,山西商学院共享精品开放课程《学英语视听说技巧》参与人;主持山西省高等学校教学改革创新重点项目1项、山西省“十三五”教育科学规划课题1项、校级课题4项,参与省级课题1项、校级课题2项;出版专著《互联网+时代学英语教学研究》1部;发明专利1项;发表学术论文7篇;曾获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖、外研社“教学之星”赛全国半决赛二等奖、第五届中国外语微课赛山西省二等奖、第四届中国外语微课赛山西省三等奖等奖项。赵萱:山西商学院外国语学院院长,教授;研究方向外语教育、教学管理;美国纽约市立学亨特学院和英国考文垂学访问学者;参与国家级重点项目一项,主持省级重点项目两项;出版国家级规划教材2部,发表论文数篇;荣获山西省“三晋英才”称号,山西省高等学校教学名师称号和山西省模范教师称号。孙金凤:山西商学院外国语学院院长助理,讲师;山西高等院校外语教学研究会会员;研究方向为外语教育、教学管理;主持山西省教学质量提升程项目1项,主持山西省教育科学“十三五”规划课题1项,参与多项省级及校级研究项目;近几年编著《新潮学英语跨文化交流案例教程》,发表论文5篇,曾获外研社“教学之星”赛半决赛二等奖、第八届“外教社杯”全国高校外语教学赛山西赛区二等奖等奖项。赵清华:山西商学院外国语学院讲师,校级优秀教师;研究方向为翻译;参与研究项目包括:山西省高等学校教学改革创新重点项目1项、“十三五”规划课题1项、校级课题2项;编著《对分课堂在学英语教学中的应用》,发表学术论文3篇;曾获外研社“教学之星”全国半决赛二等奖,第五届中国外语微课赛山西省三等,外研社∙国才杯全国学生英语演讲赛山西省三等奖指导教师等奖项。赵玥:山西商学院外国语学院讲师;研究方向为认知语言学、外语教学;参与2020年度山西省高等学校教学改革创新项目《数字化信息技术下英语演讲课程混合式金课建设》,主持和参与校级课题2项;近几年发表学术论文4篇;获2019年外研社“教学之星”全国半决赛二等奖,第五届中国外语微课赛山西省一等奖等奖项。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

英语国家社会与文化新解读
省级
开课中

山西工商学院
33人评价(20)人学习
【课程内容】 课程依托外研社出版教材《英语国家概况》设计,共有六个模块:    模块一:主要英语国家地理人口特点     模块二:英美两国历史发展脉络    模块三:主要英语国家政治体制    模块四:英美两国教育体系及特色    模块五:主要英语国家重节日及中西节日对比    模块六:中西饮食文化特色及对比 共22个教学视频包含了模块测验及主题讨论为体系供学生进行线上学习。 【课程特色】 中西合璧 价值引领 课程教学将中国特色节日文化、饮食文化等融入英语国家文化教学中,在拓展学生国际视野的同时,增强学生文化自信并自觉弘扬中华优秀传统文化的使命感; 逻辑思辨 知识探究 课程教学以“学思践悟”为主线,通过学、思、测、悟四个环节夯实学生英语语言基础知识、提升跨文化沟通能力,对比中强化批判性思维及自主探究意识; 学以致用 自信交际 课程教学内容紧密结合学生跨文化交际中热点话题,启发学生了解西方社会,了解交际规则,以跨文化情景交际任务为载体让学生实践中提升交际自信。 【课程教材】 《英语国家概况》(修订版)谢福之 外语教学与研究出版社 2013.4 【课程团队】 郑娜娜:山西商学院外国语学院教师,讲师;研究方向为跨文化交际、中西文化对比;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与文化新解读》负责人,山西商学院共享精品开放课程《学英语之阅读技巧》参与人;参与山西省“十二五”教育科学规划课题1项、主持山西省“十三五”教育科学规划课题1项、参与山西省“十四五”教育科学规划评价专项课题1项、主持并参与校级课题7项;出版专著《外语教育中的跨文化教学与研究》1部、编著2部;在国内外国家级期刊发表学术论文8篇;曾获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖;指导学生获得全国学英语竞赛特等奖、外研社英语演讲比赛省级三等奖、山西省外教社杯词达人优秀指导教师。 赵萱:山西商学院外国语学院院长,教授;研究方向外语教育、教学管理;美国纽约市立学亨特学院和英国考文垂学访问学者;参与国家级重点项目一项,主持省级重点项目两项;出版国家级规划教材2部,发表论文数篇;荣获山西省“三晋英才”称号,山西省高等学校教学名师称号和山西省模范教师称号。 张金焕:山西商学院外国语学院学英语教研室主任,讲师;研究方向为外语教学、跨文化交际;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与文化新解读》参与人,山西商学院共享精品开放课程《学英语视听说技巧》,《学英语(艺术类)》参与人;主持山西省“十四五”教育科学规划教育评价专项课题1项、参与山西省教育科学规划院课题3项、主持并参与校级课题7项,发表论文7篇;获得校级优秀教学成果奖2项;参与教育部高等教育司2021年第一批产学合作协同育人项目1项;作为副主编出版《学英语四级真题真练学习指南》;出版独著《高校英语教学设计优化与模式改革研究》;申实用新型专利一项;曾获得首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖。 赵丽:山西商学院外国语学院讲师;研究方向为英语语言文学,文化对比与翻译;山西省精品共享培育课程《英语国家社会与文化新解读》参与人,山西商学院共享精品开放课程《学英语之阅读技巧》参与人;参与山西省教育科学规划院“十三五”规划课题2项、“十四五”教育科学规划院专项评价课题1项;主持并参与校级课题5项;出版专著《“互联网+”背景下学英语教学改革研究》1部,发表学术论文5篇。 【参考书目】 1.王恩铭 戴炜栋:英语国家概况(修订版)[M].上海:上海外语教育出版社. 2.朱永涛 王立礼:英语国家社会与文化入门[M].北京:高等教育出版社. 3.王恩铭:新编英美文化教程[M].北京:清华学出版社. 4.邓炎昌:语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社.    (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)      

英美概况
开课中

西安理工大学
0人评价(248)人学习
【课程简介】 本课程包括两个部分:第一部分为美国,第二部分为英国,共10个单元,每个单元分若干小节。整体介绍英美国家人口、地理、政治、经济及历史等相关知识和内容。   【课程特色】 内容丰富,全面新颖:课程涵盖英美国家的地理、历史、政治、经济等多个领域,内容丰富多彩,趣味性强,通过对其发展轨迹的介绍,梳理其历史与变迁,理解英语国家的发展模式。思政育人,主题鲜明:课程内容不仅局限在历史事本身,对重要事涉及到的人文、文化等因素进行深入的剖析。课程还引入思政育人元素,注重将英语国家的发展经验与中国国情相比较,通过多维度解构和系统性分析,思考中国特色社会主义道路的独特优势,实现知识传授与价值引领的有统一。   【主讲团队】 刘中阳:女,中共党员,副教授,硕士生导师,英国兰卡斯特学硕士,美国东新墨西哥学访问学者。现任人文与外国语学院英语系主任。国家级一流本科专业(英语)负责人、陕西省课程思政示范课程、教学团队负责人(《基础口译》)、陕西省一流课程《科技英语口笔译》主讲、陕西省精品课程《基础英语》主讲。研究方向:翻译理论与实践、科技英语口译理论与实践、英语教育、国际传播。任职期间,主讲本科生《基础英语》《基础口译》《高级科技英语口译》,研究生《口译理论与技巧》《翻译学前沿》等课程;第一作者发表学术论文20余篇,编写教材8部,主持科研项目10余项,其中教育部人文社科基金项目1项、陕西省社科基金项目1项、MTI教指委项目1项,厅局级、校级项目10余项。曾获西安理学本科教学成果奖一等奖、研究生教学成果奖二等奖、西安理学教书育人先进个人、“课程育人”先进个人、本科教学优秀奖等奖励。多次指导学生在“外研社杯”全国学生英语演讲、辩论以及各类口译赛中获奖。 于强福:副教授,硕士研究生导师,英语系副主任兼院学科秘书,匹兹堡学、东新墨西哥学访问学者,校第四批优秀青年教师。研究方向为外语教学、地域文化翻译与传播、翻译理论与实践等。主持并完成教育部人文社会科学研究规划项目1项、陕西省社会科学基金项目1项、陕西省社科界重理论与现实问题研究项目1项、陕西省教育厅科学研究计划项目2项、西安市社科规划基金项目1项、横向科研项目4项、校级科研项目10余项;发表SSCI、SCI、EI、CSSCI、北核心等期刊论文50余篇,出版专著1部,副主编教材1部,参与教材编写10余部;担任Frontiers in Psychology(SSCI检索期刊)、Heliyon(SCI检索期刊)、Frontiers in Education、Environment and Social Psychology等期刊审稿专家。承担英语专业研究生《文献阅读与学术写作》、《社会语言学》、非英语专业研究生《基础英语》、英语专业本科生《基础英语》等课程教学作。获院青年教师讲课比赛特等奖1项、一等奖1项,校青年教师讲课比赛三等奖1项,校本科教学优秀奖;多次被评为校级科研先进个人、校级本科生毕业论文优秀指导教师、研究生毕业论文优秀指导教师、校级优秀本科生导师;获省级教学成果二等奖1项(参与人)、校级教学成果特等奖、一等奖各1项(参与人)、二等奖4项(其中2项第一完成人);指导学生获西北地区研究生英语演讲邀请赛暨陕西省研究生英语演讲比赛一等奖、二等奖。 杨玉霞:女,硕士,西安理学人文与外国语学院英语系讲师。英国爱丁堡学对外英语教育硕士学位。研究方向为英语教育。以第一作者发表学术论文数十篇、参与教材编写3本;主持校级教学改革项目2项、并参与科研及教改项目约十余项。承担非英语专业研究生《科技英语阅读》、《科技英语翻译与写作》,英语专业本科生《主要英语国家概况》、《基础科技英语阅读1》、《基础科技英语阅读2》、《英语刊选读》等课程的教学作。 莫文莉:英语系教师,本科毕业于湖南学化学专业,获理学学士学位。1995年~2001年在西安理学水利水学院从事物理化学、专业英语等的教学作,2000年晋升为讲师。1998年~2001年在西安交通学外国语学院攻读外国语言学及应用语言学硕士研究生,为3年制学术型硕士,毕业并获得文学硕士学位。2001年3月进入西安理学人文与外国语学院,从事英语专业的教学作。2012年赴美国匹兹堡学访学。参与编写的专著、教材包括《学术英语写作》,《文化视角下的语言》等。 樊迪:人文与外国语学院讲师。2014年-至今,西安理学,人文与外国语学院,助教/讲师。从事英语专业本科生及非英语专业研究生的课堂教学和实践教学作,承担了本科生的《基础英语》、《英汉语言对比》、《英语写作》和《商务英语视听说》,研究生的《基础英语》和《应用英语》等课程的讲授作,每年指导本科生2-3名。主要研究方向为翻译理论与评价方法,主持了陕西省教育厅人文专项、西安理学教学改革研究等课题,发表了多篇研究论文,并参编了英语教材多本。 王冕:讲师。西安理学英语专业学士;北京师范学外国语言学与应用语言学硕士;新加坡南洋理学英语语言教学研究生;加州学洛杉矶分校访问学者。研究方向:翻译理论与实践、中医学翻译、认知语言学。主讲课程:英语写作、英语语法、外贸英语函。 冯羽:本科毕业于四川学外国语学院英文系,获文学学士学位;研究生就读于英国帝国理学院,主修翻译技术,获硕士学位。主讲课程:本科课程《初级英语听力》《英语演讲与辩论》《科技英语实务写作》等;研究生课程《基础英语》等。研究方向:翻译技术,第二外语教学。

内蒙古民俗文化与翻译
开课中

内蒙古工业大学
0人评价(74)人学习
【课程简介】 本课程共5个模块,以内蒙古的蒙古族传统民俗介绍与翻译为主线,涉及课程概念界定、内蒙古地理与历史概况、蒙古族传统衣食住行的习俗、传统娱乐项目与传统礼仪禁忌等内容,同时也涉及内蒙古与蒙古国的蒙古族的主要区别。不同于蒙古族民俗简介类课程,本课程在介绍文化习俗的同时主要对汉英翻译进行分析,对民族特色的专有名词、文化负载词、术语、汉语四字格与流水句的翻译都有说明,尤其是对如何让英语译实现篇章上的衔接做了扼要总结。对于所有学习者而言,既可以迅速了解内蒙古民俗文化全貌,又可以学习翻译技巧。   【课程特色】 内容简明扼要:课程从内蒙古的地理、历史、蒙古族传统衣食住行与娱乐活动、传统礼仪与禁忌等方面简明扼要概述了内蒙古的风土习俗,通过汉英与英汉翻译实例分析民俗文化内容素材的翻译策略与方法。单元知识目标与内容精准对应:每一个单元的知识目标体而明确,每一个目标与学习内容精准对应,讲—练—测形成闭环模式。多模态展示民俗文化特征:除了语言翻译之外课程使用图片、图示、视频、音频的手段展示各种民俗文化的特征。   【主讲团队】 樊小明:内蒙古学外国语学院四级副教授,主要研究方向为英语教学法、汉英翻译实践。   苏乙图:内蒙古学外国语学院讲师,曾作为中国外交部借调作人员,任中国驻非洲尼日利亚使馆二等秘书,负责领事作。主要研究方向为英语教学法、蒙汉英三语翻译实践。

新能源英语阅读与翻译
开课中

内蒙古工业大学
3人评价(370)人学习
【课程简介】 2035年,自治区将全面建成国家现代能源经济示范区,实现能源发展和生态环境保护和谐共融。作为我国的重要资源能源基地和北方生态安全屏障,内蒙古以其独特的资源、能源和地缘优势,在我国建设小康社会和可持续发展过程中,将发挥重要战略支撑作用。 学习新能源英语阅读与翻译课程有助于培养学生的国际视野,提高他们的英语交流能力,为新能源领域的国际合作与交流打下坚实基础。新能源英语阅读与翻译课程能够加深学生对新能源专业知识的理解,拓宽他们的知识面,提高他们的专业素养。同时,通过阅读和翻译英文文献,学生可以了解国际新能源领域的最新研究成果和发展趋势,从而推动新能源专业的不断发展。提升竞争力,在新能源行业日益激烈的竞争中,备英语阅读和翻译能力的专业人才更竞争力。通过该课程的学习,学生可以提升自己的综合素质,增强在新能源行业的就业竞争力。   【课程特色】 新能源专业英语课程是专业教育中的重要组成部分。它以新能源技术和应用方面的英文资料为主要内容,主要从阅读和翻译两个方面培养学生的专业英语应用能力,并进一步拓展和深化对新能源技术的认识。 (1)专业性:新能源英语阅读与翻译课程专注于新能源领域,能够为学生提供专业、深入的英语学习资源,有助于培养学生的专业素养和竞争力。 (2)针对性:该课程针对新能源领域的英语阅读和翻译需求进行设计,注重培养学生的实践能力和应用能力,有助于学生更好地适应新能源行业的发展需求。 (3)实践性:通过量的阅读材料、翻译练习和案例分析等教学手段,新能源英语阅读与翻译课程能够为学生提供丰富的实践会,有助于提高学生的英语阅读和翻译水平。(4)文化性:该课程传承中国文化,《天开物》详细描述了水力和动能的利用,展现了古人对自然力的敏锐洞察。《太平寰宇记》则记载了风能的应用,体现了古人对风能的认识和利用。《农政全书》将太阳能的原理应用于农业生产之中,彰显了古人对太阳能的独特理解。而《黄帝内经》则从气能的角度出发,阐述了人体与自然能量的关系,揭示了气能在养生和医疗中的重要作用。最后,《本草纲目》更是将生物能的概念引入医药领域,为后世提供了宝贵的生物能利用经验。   【主讲团队】 董君:教授,硕导,内蒙古学外国语学院院长。内蒙古自治区高等教育学会外语教学与研究分会副会长,中国英汉语比较研究会应用翻译研究专委会常务理事。主持和参与国家级、自治区级社科规划项目、教学改革项目等10余项。在国内外重要期刊上发表相关学术论文20余篇,出版译著2部。获自治区哲学社会科学优秀成果三等奖1次,获自治区教学成果一等奖、校级优秀教学成果一等奖各1次。 田忠山:内蒙古学外国语学院英语系主任,教授。主要研究英语教学法和英语教师教育。主持内蒙古自治区高等学校科学技术研究等项目15项,发表学术论文70余篇,主编教材两部。   王新:内蒙古学外国语学院副教授,硕士研究生导师。主讲“程翻译”“科技翻译研究”“英汉\汉英笔译”和“交替传译”等课程。研究方向为翻译理论与实践。最近五年承担和参与国家和内蒙古自治区级科研项目,出版译著一本。最近十年一直为科技部“发展中国家科技培训项目”承担口译作。   樊小明:蒙古族,内蒙古学外国语学院副教授,硕士生导师。承担理科博士研究生英语教学作15年。曾参加5项国家级项目研究作,主持完成了4项自治区级项目,获得了第十届、第十四届内蒙古自治区少数民族优秀教育教学成果三等奖,获校级优秀教学成果二等奖2项。发表学术论文近30篇。   刘月秋:内蒙古学副教授。主要研究方向为英语语言文学和翻译实践。主持教育部产学协同育人项目1项、内蒙古学项目3项;发表学术论文十余篇;副主编、参编教材多部;出版专著3部;2024年、2016年分别获高等教育内蒙古学教学成果奖一等奖、三等奖;2024年获外研社“教学之星”赛全国复赛一等奖;2024年获内蒙古学混合式教学设计创新赛三等奖;2020年获全国高校教师教学创新赛——第六届外语微课赛三等奖;2017年获内蒙古学第十二届青年教师教学技艺赛二等奖。   田玉霞:内蒙古学外国语学院副教授,硕士生导师。主持全国MTI教指委教研项目、自治区级、校级教研科研项目多项;发表论文近20篇;参编教材3部;参与智慧树平台课程建设3门;荣获内蒙古自治区高等教育教学成果奖二等奖;获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖,获第九届“外教社杯”全国高校外语教学赛内蒙古赛区翻译组特等奖,主要从事翻译学的教学和研究,为本科生开设英语笔译、写作,为研究生开设应用翻译等课程。   王瑞敏:内蒙古学外国语学院语言文学专业副教授,讲授《通用英语》《科技翻译作坊》等课程,研究方向为英语教育、翻译。主持各级各类项目7项,发表学术论文近20篇,曾获内蒙古学优秀教学质量奖,内蒙古学课程思政教学比赛一等奖,内蒙古自治区“外教社”杯英语赛二等奖。   杨铁东:内蒙古学外国语学院讲师。主要研究方向为英语和西班牙语教学法、丁美洲区域国别研究,入选2014年度外交部西班牙语人才库、2023年度内蒙古外事办西班牙语外事翻译人才库。主持自治区社科规划项目、自治区直属高校基本科研业务费项目、校级科研项目各1项,发表学术论文10余篇。

英文期刊论文发表——通往国际学术舞台的阶梯
省级
开课中

哈尔滨工业大学
45人评价(1591)人学习
【课程介绍】 本课程共由12个单元组成,内容包括:期刊论文写作导论、遣词、造句、谋篇布局、摘要部分、引言部分、方法部分、结果部分、讨论与结论部分、参考文献与学术规范、论文编辑与修改和论文投稿与发表。课程聚焦英文期刊论文各部分的词、句、篇,从点、线、面多角度培养学习者期刊论文的写作能力;对文献搜索、文献管理、文献标注以及构思框架进行指导,使论文撰写达到国际规范;同时指导论文投稿流程、查询、修改过程中涉及的信函写作,全面提高学习者的学术沟通能力。通过对论文写作发表全过程的指导,课程不仅帮助学习者提高在国际高水平期刊上发表论文的质量和效率,同时也帮助学习者树立科技论文体裁意识和读者意识,建立论文写作和发表的自信。 【课程特色】 目标高远:旨在培养学生英语期刊论文写作及发表能力与国际学术组织沟通和协调能力,帮助提升学生的 科研能力和科学素养,使其成为有国际意识、国际交往能力、国际竞争能力的人才。 形式多样:既有主讲教师的细致讲解,又有审稿人和博士生做客课堂,分享经验、提供建议,为学习者提供一手的写作和发表经验。 案例详尽:课程通过量的案例讲解,使学生在生动体的情境下切实领悟写作的真谛。 阵容强:课程团队为哈尔滨学论文写作中心核心成员,有丰富的论文修改经验、学术英语授课经验、英文论文撰写和发表经验,助力批研究生成功发表论文。 【课程团队】顾晓乐:现任哈尔滨学外语学院研究生教学部副主任,博士,硕士研究生导师,有二十年科技英语教学经验,曾赴新加坡南洋理学学习英语语言教学法,任教于美国路易维尔学。主要研究方向:英语教学法、跨文化交际与外语教学、系统功能语言学。主讲科技英语写作课、系统功能语法课、中西方文化比较课等课程。现任哈尔滨学语言服务中心主要成员,科技论文写作作坊主讲人之一,长期从事英文科技论文撰写的指导和修改作,发表多篇高水平学术论文。参与完成国家哲学社科基金项目、教育部哲学社科规划项目、黑龙江省教育教学改革项目,主持黑龙江省哲学社科规划项目、黑龙江省经济社会发展重点研究课题等,曾获国家级教学成果二等奖、省级教学成果二等奖、外研社“教学之星”赛复赛亚军、哈教学赛一等奖、教学优秀奖一等奖等,撰写多部高校英语教材。负责本课程总体设计,主讲第一至第三章、第五至第十章、十二章和课程答疑。 赵毓琴:现任哈尔滨学外语学院教师,新西兰奥克兰理学文学院语言学专业获得博士学位,硕士研究生导师,曾赴新加坡南洋理学学习英语语言教学法。主要研究方向为:第二语言习得理论与实践、英语教学方法、英语教师教育研究、跨文化交际与外语教学。主讲研究生科技文献阅读课、研究生学术交流英语课、公共英语考试五级等课程。现任哈尔滨学语言服务中心主要成员,科技论文写作作坊主讲人之一,长期从事英文科技论文撰写的指导和修改作。参与完成国家哲学社科基金项目,主持黑龙江省教育教学改革项目,曾获多项教学奖励等,撰写多部高校英语教材。主讲慕课第十章,负责准备习题和在线答疑。 常青:现任哈尔滨学外语学院教师,主讲科技英语写作课、公共英语考试五级等课程。哈尔滨学英语语言写作中心主要成员,英语科技论文写作作坊主讲人之一,长期从事英文科技论文撰写的指导和修改作,曾在英国纽克斯尔学英语系访学。撰写以及发表多篇学术论文,主编多本研究生英语教材,主持多项教学科研项目,曾获得哈优秀教学成果一等奖、黑龙江省优秀教学成果二等奖。主讲慕课第四章,负责准备试题和在线答疑。 孟勐:现任哈尔滨学外语学院副院长,博士,硕士生研究生导师,曾赴新加坡南洋理学学习英语语言教学法,研究方向为:话语分析、系统功能语言学。主讲英语科技论文写作课、高级英语写作课、研究生科技英语文献阅读课等多门课程。哈尔滨学语言服务中心负责人,英语科技论文写作作坊主讲人之一,长期从事英文科技论文撰写的指导和修改作。发表学术论文多篇,主持教育部哲学社科规划项目,参与完成国家哲学社科基金项目、黑龙江省教育教学改革项目、黑龙江省经济社会发展重点研究课题等,编写多部研究生英语教材。主讲慕课第十一章,负责在线答疑和学生考核。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

实用英语词汇学
开课中

北京理工大学
60人评价(20)人学习
【课程简介】 本课程由三个模块构成:词汇学基本理论、主题分类词汇、意义分类词根。词汇学理论基础  将词汇学进行深入浅出的阐释与呈现,突出实用性,使学习者从英语语言学视角认识并学习英语词汇,使英语词汇学习既有理论基础,又有文化内涵。主题分类词汇  根据生活常见场景划分,选取和学生日常生活相关的Weather, Health and Medicine, Feelings, Crime, Home, Money, Clothes, Education, Sports,Animals,Numbers and Shapes等主题,旨在让学生在语境下认识词汇的使用,扩词汇量,提升用英语进行交流的能力。意义分类词根  把零散的词根按照意义分类呈现,使学习者掌握基本词根和词缀的意义,并把单词置于使用的语境当中,不仅提高词汇记忆效率,更能提升词汇使用的正确性。 本课程实用性较强,通过课程学习,帮助学习者打破枯燥低效的词汇学习方法,有效提高英语词汇学习兴趣和效果。 【课程特色】构建理论基础  打破以往词汇学理论只供英语专业学生学习的模式,向所有学习者简要介绍词汇的概念、发展历史、词义关系及变化等基本理论,助力词汇学习。探索内在规律  说文解字,通过常用词缀词根的讲解,使学习者了解词汇的来龙去脉和构词奥秘,提高词汇学习的趣味性和高效性。发掘文化内涵  了解词汇发展的历史,倾听单词背后的故事,把握单词、习语运用的场景,聊古谈今中让学习者切实理解其含义,解码其文化内涵,加强整体语言应用能力。呈现丰富形式  内容充实,形式多样,通过多模态学习,扩学生词汇学习的广度和深度,帮助学习者掌握正确的词汇学习策略,实现可持续性自主学习。 【课程团队】张莱湘:北京理学副教授,硕士研究生导师,主要教学与研究方向为英语词汇学、学术写作。主编教材《学实用英语词汇教程》,《学实用英语写作教程》等。主编的教材荣获第七届兵高校精品教材,2019国家级一流本科课程《学术用途英语》主要完成人。毕晓宁:北京理学副教授,硕士研究生导师,《学实用英语词汇教程》副主编,2019国家级一流本科课程《学术用途英语》主要完成人,荣获2013年外教社杯全国高校外语教学赛北京赛区二等奖。张晨花:北京理学讲师,《学实用英语词汇教程》副主编,《新时代交互英语》编者,荣获2018年外研社“教学之星”复赛特等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

高级英语 1(上)
开课中

华东理工大学
43人评价(81)人学习
【课程简介】 课程选用国家“十二五”规划教材、张汉熙主编的《高级英语 1》(外语教学与研究出版社)的前六篇文章进行讲解,选文均为名家名篇,语言原汁原味。教学内容充分体现课程的综合性和高阶性特色。课程通过文学与文化背景知识,凸显课程的人文属性;用经典题材透视英语国家的历史和文化;用热门话题反映现代社会的文明与进步。课程通过扩知识面,帮助学生加深对社会和人生的理解;通过对篇章结构、文体风格、修辞手法、写作技巧等的分析,培养学生的篇章分析能力、独立思考能力和表达能力,使学习者的英语综合技能向高层次发展。 【课程特色】历史悠久 积淀深厚  本课程于上世纪八十年代开设,至今已有30余年的发展历史。经过几代教师的努力,课程不断转型升级,于2020年获评教育部首批“国家级线下一流课程”,建设基础深厚。专业引领 深度解析  三位主讲教师学科背景涉及英美澳文学、英语语言学、英汉对比与翻译、跨文化交际、英语教学等领域,知识结构完整、教研能力突出、教学成果丰硕。板块清晰 目标明确   课程根据学习重点和难点设置教学内容,每单元包括作品、作者及文化背景概述、文体风格解析、文章结构分析、修辞手法等板块,能够有效提升学习者的语言能力、跨文化知识、写作和思辨等能力。资源丰富 覆盖全面  除教学视频外,我们还提供补充了丰富的视听资源、延展读写训练、讨论话题、配套练习等资料,覆盖全面、有效帮助学习者消化吸收。 【课程团队】王慧:华东理学外国语学院英语系教授、国家级线下一流课程《高级英语》负责人、悉尼学及昆士兰学访问学者,研究方向为英语教学及英美澳文学。主持上海市重点课程2门,获宝钢优秀教师奖、上海市教学成果二等奖、多项教学竞赛及学科竞赛优秀指导教师等奖励或荣誉称号。 赵宏:女,文学博士,副教授,现任华东理学外国语学院院长,兼任上海市外文学会常务理事、上海市科技翻译学会理事;研究方向为语言和文化教育、英汉对比与翻译。主讲《高级英语》《西方文明史》《中国文化》等多门课程。曾获宝钢优秀教师、上海市教育系统三八红旗手等荣誉。 郑国锋:博士,华东理学教授,硕士生导师,华东理学翻译硕士教育中心主任,《华东理学学》(社会科学版)英文编辑,华东理学出版社里士满翻译委员会主任,中国语文现代化学会语言治理研究分会常务理事,长三角语言治理研究联盟常务理事,国家社科基金项目成果鉴定专家,中国外文局翻译院全国多语种翻译人才库专家。曾任孔子学院中方院长。曼彻斯特学、康奈尔学访问学者。主要研究方向为国别语言政策,英汉对比与翻译,语言类型学,在《外国语》、《外语教学》、《外语导刊(原为解放军外国语学院学)》、《当代外语研究》、Journal of Linguistics 等国内外期刊发表学术论文30余篇,专著1部(Springer),曾主持国家社科基金、上海市高校优青项目、中央高校基本科研业务费专项资金项目等,在国内外出版社出版译著4部。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

基础英语写作
开课中

成都理工大学
0人评价(9)人学习
【课程简介】 《基础英语写作》作为部分学英语专业的核心课程之一,面向英语专业一学生教授英语写作的基础知识。课程注重培养学生行文逻辑意识,让学生摆脱句型和单词练习的械思维,掌握段落结构、段落之间及内部逻辑关系和层次关系,提高语言能力与逻辑行文能力,为讲好中国故事打下基础。   【课程特色】 1. 三步培养写作能力:课程设计创新采用DAE(Discover-Apply-Extend)教学法,让学习者发现并运用写作规律,拓展语言表述能力与逻辑行文能力,为用英语讲好中国故事打下基础。 2. 逻辑思维与英语语法并重:课程包含段落篇章和句子两板块,从整体和局部两个维度分别培养学习者的逻辑思维,帮助其把握合理的写作结构的同时,提高句法水平,避免只顾表达、不顾语法的低效写作,真正提高写作的说服力。 3.  “基础”与“挑战”并存:课程设计符合学生认知规律和接受特点,课程内容难易程度适中,既满足了学习者对基础英语写作技巧的学习需求,又在如第5、10、12、16等单元里设置了专业度和难度较高的知识点。教师全程英文授课,也增加了课程的挑战度,但教师发音清晰标准,视频均配有字幕帮助学习者理解授课内容,可以减轻学习者的焦虑。 4. 思政元素有融入:精心选择例句和范文,确保课程思政元素有融入其中,潜移默化地让学习者接受正确的国家主人公意识、民族观、婚姻观等。 5. 互动性强,习题丰富:教师真人出镜讲解,与学习者积极互动, 一学期发帖总数高达321(含教师回帖), 参与互动人数过百。题库题量丰富,每个单元均有10道题以上,且依难度分级,能更有效地帮助学习者自测。   【主讲团队】 何云亭:成都理学讲师。《基础英语写作》课程负责人,曾获外研社“教学之星”高校外语教师讲课比赛全国一等奖,高教社高校外语微课赛全国一等奖,外教社高校外语讲课比赛省二等奖;研究方向为外语教学理论与实践,成都理学优秀教师、青年骨干教师。在慕课中负责第8-16单元设计及主讲,在线互动,习题设计,教学资源的收集、整理与发布。 丁启红:成都理学教授。本课程的课程建设指导。研究方向为英语教学、英文写作、翻译等。主持或主研国家级、教育部、四川省规划项目及质量程项目10余项;国家级出版社出版专著、译著、教材等8部;公开发表学术论文20余篇;获四川省人民政府奖励2项;指导学生国家级创新计划和参加各类国家级专业竞赛获优秀指导教师称号10余项等。 贺莉:成都理学讲师。研究方向为应用语言学,主讲课程包括《基础英语写作》《翻译理论与实践》等,在本慕课中负责设计与主讲1-7单元。 管向丽:成都理学副教授。研究方向为英语语言与文化,翻译理论与实践,主要讲授《英语语言学》、《英语写作与修辞》、《英语论文写作》等课程。已在《学术界》等杂志以独撰或第一作者身份公开发表学术论文10余篇,出版教材3部,主持并参与省厅级及校级科研项目10余项。在本慕课中负责在线互动,教学资源的收集与发布,数据监测。 刘浪飞:成都理学副教授。长期担任《高级英语写作与修辞》、《综合英语》等课程主讲教师,指导学生在全国学生英语竞赛、“外研社国才杯”英语挑战赛、全国学生英语作文赛等多项赛事中荣获奖,在写作教学与科研方面有着丰富的经验。在本慕课中负责教学资源的收集与发布,数据监测。