为您找到课程结果约 282

中国文化之世界遗产在中国
省级
开课中

西南交通大学
109人评价(109)人学习
【课程简介】 本课程为英文授课,共六个单元,分别介绍六项中国世界遗产——长城、故宫、秦始皇陵及兵马俑、曲阜孔庙、青城山都江堰和峨眉山山。课程以世界遗产地为体,讲解中融入中国传统哲学、历史、宗教、地理、建筑、艺术等中华文化知识。课程一方面为各国学生、各方人士了解中华文化提供了一个窗口,另一方面也帮助中国学生提高跨文化交际能力。   【课程特色】 素材丰富 形式多样  课程团队借助图片、动画和视频等将中国的世界文化遗产地可视化,让学习者直观感受中国世界遗产地的壮丽和其中所蕴含的深厚文化底蕴。 内容充实 融会贯通  课程以中国的世界遗产地为切入点,介绍遗产地的基本情况,对遗产地所蕴含的中国哲学、历史、宗教、地理、建筑和艺术等文化知识的讲解也贯穿其中,帮助学习者对遗产地和中国文化有更深层次的了解。 英语授课 兼顾中外  课程为英语授课,以便于世界范围内的学习者了解中国文化;同时也可以帮助中国学生提高对外沟通交流的英语能力,培养学生的综合文化素养,从而能够更好地传递中国文化。   【课程团队】 杨琼:西南交通大学外国语学院副教授。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲教师。参研大学英语网络教育精品资源共享课程建。讲授的课程还有研究生学术英语视听说、交际与文化视听说、中国文化之世界遗产在中国等。主编和参编多套教材,承担各级教改项目七项。主持两门省级一流课程。2015年至2017年,经语合中心(前身为国家汉办)派至美国威廉玛丽大学孔子学院任教。获得“外研社杯”英语素养大赛英语演讲比赛国家级特等奖、省级二等奖和省级三等奖指导教师奖;“外教社杯”跨文化能力大赛省级二等奖指导教师奖。曾在McGill University 交流访学。 史迹:西南交通大学外国语学院教授,从事国际汉语专业和英语专业教学工作,主要研究方向为汉语教学、汉语教材和汉语水平( HSK )测试预评估。2004年至2006年,经国家汉语国际推广领导小组办公室派至大利威尼斯大学中文系任教。主持国家社科基金课题"国际汉语汉字等级划分、词汇水平及汉语阅读能力查研究";主持华语教学出版社、高等教育出版社委托教材编写项目6项;主编和参编对外汉语教材20余种;发表论文20余篇。 王焰:西南交通大学外国语学院副教授,从事大学英语和翻译专业教学工作。主持建省级一流课程1门、校级大学英语课程2门、翻译专业课程4门、翻译硕士课程3门;主持和主研教育部项目3项、省级项目4项、校级项目数项;主编和参编本科和研究生教材数本;译著数本,其中一部属国家新闻出版总局思路书香重点项目。 获得四川省教学成果奖一等奖、校级教学成果奖一等奖和二等奖。曾在University of Prince Edward Island、University of Central Lancashire和Old Dominion University访问学习。 胡光金:西南交通大学外国语学院讲师,博士,主要研究方向为符号传播和欧洲文化。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲教师。此外,还讲授学术英语视听说、英汉互译技巧、科技英语翻译、学术素养、中国文化之世界遗产在中国等课程。主持、主研多项省部级项目,发表论文、译文多篇。获西南交通大学第七届青年教师讲课比赛一等奖。曾在McGill University、University of Central Lancashire交流访学。 周琳:西南交通大学外国语学院讲师。“国家级精品资源共享课”《大学英语》(2016)的主讲教师。此外,讲授的课程还包括学术交流英语、实用英语写作、英语阅读、英美报刊英语、通用学术英语、高级英语听说等课程。获得西南交通大学第六届青年教师讲课比赛二等奖。曾在McGill University交流访学。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

中国传统文化欣赏与翻译
开课中

集美大学
8人评价(61)人学习
观乎天文,以察时变,观乎人文,以化成天。”文化凝结在物质之中又游离于物质之外,是能够被传承和传播的国家或民族的思维方式、价值观念、生活方式、行为规范、艺术文化、科学技术等,它是人类相互之间进行交流的普遍认可的一种能够传承的识形态,是对客观世界感性上的知识与经验的升华。 本课程涵盖精心挑的八个话题来阐述中国文化的博大精深:1. 中国的哲学思想,2.中国语言与文学,3. 中国教育,4. 中国节日,5. 中国饮食,6. 中国医药,7. 中国建筑,8. 中式生活。每个话题都有宏观介绍和细节品析,内容丰富,图文并茂,雅俗共赏。每个单元最后都置翻译专题,结合话题内容介绍翻译技巧,单元练习和教学活动的计独具匠心,兼顾知识性、趣味性和启发性。在学习中,您将体验并欣赏中国传统文化的魅力,提高语言的认知和应用能力,同时进一步提高翻译能力和跨文化交际能力。 【课程特色】 目标明确,紧扣传统  课程材料的择以传统为核心,以经典为主轴,目标群体明确定为高校学生,受众明确,教学具有针对性。 理论文案,纵横兼备  论深度,课程每个单元都包含对主题的理论概述,突出典型案例的分析和欣赏,并且通过翻译理论讲解和实践讲述中国故事,课程计稳扎稳打。论广度,课程涵盖了“文化”的方方面面:语言板块可一窥民族的思维方式;哲学文化和教育板块有助于了解国家的价值观念;建筑板块可视艺术文化一隅;医学板块涉及中国特色科学技术;饮食、假期习俗和生活模式板块提供了中华民族的生活方式和行为规范。 内修欣赏,外练翻译  课程通过讲解和练习,让学生进一步熟悉主题词汇、句型、语法,锻炼翻译技能,推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展。 【主讲教师】 许美华:集美大学外国语学院教师,担任《大学英语》,《英语演讲》,《中国传统文化欣赏与翻译》等课程的教学工作。曾获集美大学南顺教学奖等。2015年,2019年参加外研社“教学之星”教学大赛,获得复赛一等奖,三等奖。多次指导学生参加大学生英语竞赛并获得佳绩。积极参与大学英语混合教学模式的构建与实践。近年参与《英语演讲》,《大学英语IV》,《实用求职英语》等在线课程的建及运行。负责《中国传统文化欣赏与翻译》在线课程的建

指尖上的浙江:用英语讲中国故事
开课中

浙江师范大学
5人评价(9)人学习
【课程简介】 课程通过全英文讲授国家级、省级非物质文化遗产中的八项手工艺(龙泉青瓷、东阳木雕、青田石雕、开化根雕、龙泉宝剑、湖州湖笔、温州瓯绣,浙江剪纸),展示大国工匠们的心灵手巧、工匠精奇故事,帮助学习者深入理解优秀中华文化的精髓,学习用英语介绍、解释和传播中国文化,提高语言运用能力,培养跨文化交流识和能力,助力中国文化走向世界,让世界更全面地了解中国。   【课程特色】 题特色:地方特色与民族智慧兼具 本课程题为八项浙江省国家级非物质文化遗产中的手工艺品,虽为地方特色工艺品,却举世闻名,向学生充分展示了中华民族的优秀传统文化。 计特色:艺术价值与情感内涵兼融 教学内容的计艺术性高,渲染力强。着眼于展示手工艺品的艺术价值,同时通过讲述故事融入情感教育。一方面,作品介绍极具艺术性,充分展现其艺术价值,可看性强,极具美感;另一方面,故事讲述感染力强,深入挖掘艺术作品背后的情感、思想,生动感人。两者结合,让学生感受到艺术之美的同时,聆听故事陶冶情操。 任务特色:语言能力与思辨能力兼会 教学任务分课中视频观看与思考、与课后讨论与练习等两块内容,各环节的任务计中将语言能力提升与思辨、创新能力提升融入练习计。各块内容相互衔接,与培养目标相匹配,帮助学生全面提升。   【课程团队】 课程教学团队在2020外研社“教学之星”大赛中一路过关斩将,获全国总决赛特等奖,全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖,2019年获评浙江省本科高校互联网+教学示范课堂,浙江师范大学首届教学创新大赛特等奖。充分展现了本课程团队深入思考课程的道与器,并在全国教学比赛的舞台上展现课程团队的研究和实践成果。本课程团队多人获“教坛新秀”,“教学佳”,“我心目中的好老师”“教学特聘”等,课程负责人为骆巧丽老师。   骆巧丽:浙江师范大学外国语学院副教授,硕士研究生导师,大学外语教学部主任。获浙江师范大学“教学佳”,教学质量一等奖,教学成果一等奖,首届教坛新秀等多项教学奖励。连续3届获评“教学特聘岗位”,2次获评“我心目中的好老师”。2019年获浙江省高等学校互联网+教学示范课堂。2020年获外研社“教学之星”大赛全国总决赛特等奖,首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国赛二等奖,浙江师范大学首届教学创新大赛特等奖。主编及参编教材4部,获省教改,省社科联、省一流课程建及多项学校教改项目。指导多名学生获“外研社”杯大学生英语写作、阅读大赛国赛一等奖,多次被评为校学科竞赛优秀指导教师。

英汉对比大学英语写作
开课中

郑州大学
22人评价(9)人学习
课程着眼于亟待解决的写作问题,精必备的32个知识点,兼顾必备应用文和考试技巧,我们将跟你一起突破写作瓶颈,摆脱思维枯竭,完成高校人文社科课程和专业课程一般性的英文写作任务,帮助你用英文在世界舞台上发声、交流。 我们期待跟你一起“探秘”写作的同时,点燃写作的“希望之光”,使写作的形象从“望而生畏”的难题变成精彩的“探索之旅”。   【课程特色】  阐明差异:英语写作是英语学习的重中之重,难中之难,困难的根源之一是不了解英汉写作惯例。本课程基于差异,总结英语写作的特点,掌握实用写作技巧。 走出误区:写作给人“枯燥”的印象,令学习者“望而生畏”,“畏”的根源在于之前固有的误区,课程会让学习者重新认识写作,了解写作的魅力。 转换视角:学习者缺少系统的写作知识,为考试而写,为老师而写,课程帮助大家改变考试视角,从读者和作者视角重新审视写作。   【课程计原则】 感知英汉惯例,了解英语写作特点 用启发式授课,促进学生深度学习 有理论重实践,提炼实用写作技巧 以阅读促写作,赏析中外经典文本   【教学团队】 丁萌:郑州大学外国语与国际关系学院教师,主要研究方向为英语教学,英语写作,慕课制作与混合式教学。2019年7月16日-8月16日在新西兰奥克兰大学参加教学法与高等教育研修班。2019年10月-2020年7月在美国访学,跟合作导师共同研究写作教学,收集整理了宝贵资料。参编教材3部,参与一部教材的课计和开发。主持或参与的主要教研项目7项。8次获得各级教学奖项;河南省教学标兵。是河南省线上一流本科课程《中西文化鉴赏》和线上线混合式一流本科课程《大学英语视听说》团队建的主要成员,郑州大学国家级精品资源课《大学英语》主讲教师之一。 曾利娟:郑州大学外国语与国际关系学院教授,硕士生导师,河南省高等学校教学名师、河南省教学标兵,河南省高等学校人文社会科学重点研究基地郑州大学中国外交话语研究院跨文化交际方向研究员,河南省高等学校哲学社会科学创新团队《中国特色大国外交话语体系建》核心成员,国家首批精品在线开放课程、国家级一流本科课程线上一流课程和线上线混合式一流课程《文化差异与跨文化交际》负责人及主讲人,河南省一流本科课程线上一流课程《中西文化鉴赏》负责人及主讲人。2009年和2018年先后赴美国佛罗里达大学访学和新西兰奥克兰大学研修学习,具有丰富的教学经验与跨文化交际实践经验,曾荣获河南省高等学校教育教学优秀成果奖特等奖、郑州大学“大巾帼标兵”等奖励及荣誉称号。 韩俊平:郑州大学外国语与国际关系学院副教授,从事大学公共英语教学二多年,曾教授大学英语视听说,英语语音,大学英语精读,研究生英语读写,研究生英语翻译与写作实践等多门课程,热爱教学工作,教学效果良好。多次在各级教学大赛中获奖,河南省教学标兵。 张庆彬:郑州大学外国语与国际关系学院硕士生导师,上海交通大学-悉尼大学联合培养博士,清华大学、新西兰奥克兰大学高级访问学者。河南省翻译竞赛优秀指导教师,郑州大学优秀共产党员,郑州大学三育人先进个人,郑州大学优秀教学成果奖获得者,郑州大学中青年教师讲课大赛一等奖。主要学术方向为认知语言学、应用语言学、翻译学等。主持省部级科研项目一项,厅级科研项目五项,厅级教研项目两项,发表CSSCI、核心期刊等高水平学术论文六篇,权威出版社出版学术专著一部,国际级出版社出版译著一部。 于艳平:郑州大学外国语与国际关系学院副教授,郑州大学青年骨干教师,郑州大学英美文学研究中心研究员。研究方向为比较文学与世界文学。主持省级项目三项,主持厅级项目三项。参与国家级省级等项目多项;参与翻译、编撰著作三部,独立发表论文二多篇,其中核心期刊五篇,曾获河南师范大学青年讲课大赛二等奖,郑州大学成人高等教育教学成果奖二等奖,郑州大学三育人等荣誉称号。 赵丹:郑州大学教师,系统担任公共外语本科生及研究生相关英语教学任务,主讲《大学英语视听说》、《大学英语读写》、《英语听力》、《英语语音》等。郑州大学国家级精品资源课《大学英语》主讲教师之一;河南省教学标兵;外研社英语演讲比赛优秀指导教师。是首批国家精品课程《英语公众演讲》和河南省线上线混合式一流本科课程《大学英语视听说》课程负责人和主讲教师。 段艳丹:郑州大学护理与健康学院副教授,郑州大学青年骨干教师,研究方向为英语教学与跨文化交际,主讲《大学英语读写》、《护理专业英语》、《跨文化护理交际》等课程。参与省级项目三项,主持厅级项目四项;参编教材六部,独立发表论文几篇,其中核心期刊八篇。多次参加教学比赛,曾获得郑州市教学技能竞赛一等奖、河南省教育系统教学技能竞赛三等奖、郑州大学医学院教学比赛二等奖、郑州大学教学优秀奖二等奖、郑州大学中青年教师教学比赛三等奖等,并荣获郑州市技术标兵、郑州大学三育人等荣誉称号。

大学英语听说(二)——说世界,话中国
开课中

西北政法大学
16人评价(21)人学习
【课程简介】 本课程依托于外研社出版教材《新视野大学英语(第三版)视听说教程2》计,是《大学英语听说(一)》的系列课程。课程精八大主题——终身学习、绿色旅游、体育与精、聚光灯、智慧城市、勇攀事业高峰,科技利与弊、发现真实身份;基于主题计五大模块——谈西方、谈中国、听力技能、口语技能、实景演练。课程计兼顾学术性、趣味性和普遍适用性,注重中国元素和跨文化元素的融入,突出“听说+思政”的时代性,旨在培养学习者的交流能力、学习方法和英语核心素养。   【课程特色】 五大模块 八大主题  五大模块——“谈西方”、“谈中国”、“听力技能”、“口语技能”、“实景演练”;八大主题——“终身学习”、“绿色旅游”、“体育与精”、“聚光灯”、“智慧城市”、“勇攀事业高峰”、“科技利与弊”、“发现真实身份”。 中外文化 碰撞交融  课程能够带领学生深入了解中国文化和西方文化,提高跨文化交际能力和思辨能力,坚定中国文化自信。 讲听看练 有机结合  课程教学组织形式多样化,寓教于,讲、听、看、练有机结合。 听说入手 落脚综合  课程以听说技能训练入手,落脚英语综合能力的提升和高阶思维的训练。 产出导向 项目驱动  课程以单元主题的实景训练项目为驱动,创真实生活场景,注重学习者产出能力的培养。   【课程团队】 李雪:西北政法大学外国语学院大学英语教研室主任,西北政法大学师德先进个人,课程思政标兵,优秀教师,英国朴茨茅斯大学访问学者,省级一流课程负责人。从事大学英语教学几年,有着丰富的教学经验,并多次获得国家级、省级、校院级比赛奖励:外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖,全国高校教师教学创新大赛——第五届外语课大赛,全国三等奖/陕西省一等奖;“外教社杯”全国高校外语教学大赛,陕西省二等奖;西北政法大学课程思政大赛第一名;西北政法大学课教学比赛,校级一等奖;西北政法大学首届创新大赛三等奖等。近年来公开发表核心期刊论文7篇,主持、参与厅局级、校级课题5项,校级重点课程建2项,优秀教学成果奖等。 陈河:西北政法大学外国语学院副院长,副教授,硕士生导师。中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会理事,英国伦敦工商会考试局颁发的“国际商务英语教师资格证书”持有者。主要研究领域为商务英语、英语教育。近年来公开发表论文余篇,包括南大核心、CPCI-SSH检索收录及其它核心期刊论文8篇,副主编教材2部。主持厅局级课题1项,横向课题1项,校级教改重点项目1项,校级重点课程建2项,参与省部级课题5项。获校级优秀教学成果奖,省级教学比赛奖2项,国家级教学实践大赛优秀指导教师奖3项。 柯菲:西北政法大学外国语学院大英第二教研室副主任,讲师,研究方向为英语教育与翻译。从事大学英语教学余年,曾获西北政法大学“课程思政”教学比赛二等奖、“课程思政教学骨干”荣誉称号;西北政法大学校级优秀教师;西北政法大学首届教师课教学比赛二等奖。 霍瑛:西北政法大学英语ESP教研室主任,西北政法大学优秀教师,“全国高校大学外语数字化教学”委员,主要研究领域为翻译、英语教育。从事大学英语教学九年,教学经验丰富。发表与大学英语教学相关论文余篇,主持、参与多个教学改革项目,并多次获得国家级、省级、校级、院级教学大赛奖励。 王斯纯:西北政法大学外国语学院优秀青年教师,毕业于英国谢菲尔德大学,获应用语言学及英文教育硕士学位,有着丰富的教学经验,授课方式深受学生喜爱,获第届“外教社”全国高校外语教学大赛陕西赛区听说组三等奖,外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖。 亢萌:西北政法大学外国语学院优秀青年教师,毕业于美国福特汉姆大学英语教育专业,获得硕士学位。有着丰富的一线教学经验,发音纯正,深受学生喜爱,曾获得外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖。 韩露:西北政法大学外国语学院优秀教师,硕士,研究方向翻译。发表学术论文10余篇,独著一部,参与译著一部。从事大学英语教学近二年,有着丰富的一线教学经验,发音纯正,风趣幽默,深受学生喜爱。 赵瑾:西北政法大学外国语学院优秀教师,硕士,研究方向翻译、英语教育。从事大学英语教学近二年,有着丰富的教学经验,曾获得全国多媒体课比赛陕西省二等奖;首届“外教社杯”全国大学英语教学大赛陕西省三等奖;外国语学院说课大赛二等奖。 田园:讲师,硕士,研究方向为英语教育。主持完成大学英语“ESP财经英语”校级课程建项目。获得由培生英国伦敦工商会考试局颁发的“国际商务英语教师资格证书”。荣获西北政法大学优秀教师。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

韩国语语言学——韩汉双语教学
开课中

大连外国语大学
10人评价(69)人学习
课程简介 本课程解决了传统教学手段的教材单一性问题,提供丰富多样的线上教学资源供学生用,提高学生学习自主性以及积极性,帮助学习者把基础学习阶段获得的散乱语言知识,按照韩国语语言学体系架构进行整理,构建语言学的理论框架体系,以期提升其韩国语语言学理论修养,增强其对韩国语语言学的整体认识,促进韩国语整体语言能力和理论水平的提升,为其未来进一步深入学习和研究研究打坚实的理论基础。   课程特色 1、经典语言学教学内容和可视化手段相结合,以趣味性引领学习者前行; 2、定丰富的教学环节,短小精炼的授课语言,摆脱传统课堂的枯燥和刻板印象; 3、置课后作业,有效地帮助学习者集中注力,增加知识点重复出现的频

英语话中华
开课中

山东大学
5人评价(17)人学习
【课程简介】 本课程以英语语言为体,以中华文明为内核,涵盖了地理名胜、中华名人、风俗礼仪、中国建筑、传统节日、饮食文化、服饰文化以及传统中医等八大主题、三二个精中华文化知识板块。课程旨在让学生通过读、写、听、说、译等立体化学习方式, 深入了解中国博大精深的传统文化及日新月异的现代发展,轻松愉悦地掌握丰富的英语表达方式,准确流利地用英语讲好中国故事,提升思辨能力和跨文化交际能力等综合素质,从而达到可以进行国际交流的目的。   【课程特色】 主题多元 内容丰富 课程共计八个单元,涵盖了地理名胜、古今成就、中国建筑、传统节日、饮食文化、传统艺术、服饰文化以及传统中医等八大主题,每个单元主题四个具有代表性的中华文化知识板块进行讲解和练习,帮助学生充分了解中华文明,为讲好中国故事打坚实基础。 纵贯古今 鲜活实用 课程注重传统文化与现代文明的结合。每个主题单元在介绍中国传统文化知识的同时也会精具有代表性的现代中国文明成就进行讲解,让学生既要学会传播中国传统文化,更要学会讲述日新月异的现代中国发展故事。 思想育人 思辨提升 课程在让学生认真学习了解中华优秀文化,学会用英语讲述中国故事的同时,通过主题讨论、个人陈述等线上线相结合的各种学习活动,启发学生进行批判性思考,提升思辨能力,深刻认识中华优秀文化的伟大魅力,培养民族自豪感,从而于润物细无声中实现思想育人。   【课程团队】 陈伟:山东大学外国语学院副教授,英国朴茨茅斯大学访问学者;研究方向为外语教育、外语教材编写、跨文化交际等;长期从事大学英语教学,先后获得山东省教学成果奖一等奖和三等奖、山东大学教学成果奖一等奖、山东大学教学能手及课堂教学质量优秀教师等荣誉称号;主持或参与省部级以上教研项目余项;主编或副主编教材三部。 万玮敏:山东大学外国语学院副教授,英国约克大学访问学者;研究方向为外语教育;近年来主持或参与省级和校级教改项目多项;发表教研论文多篇;2019年获得“外教社杯”全国高校外语教学大赛(大学英语组)山东赛区(视听说课组)一等奖,2020年荣获外研社“教学之星”大赛复赛特等奖和半决赛二等奖,其他在教学方面荣获的奖项还包括山东大学课程思政优秀教学案例一等奖、山东大学课堂教学质量优秀教师、山东大学教学能手、外国语学院优秀教师等。 许莹:山东大学外国语学院讲师;主持或参与省级和校级教改项目多项;发表教研论文四篇;工作中讲究教学方法,注因材施教,教学风格幽默诙谐极具个性,所授课程课堂教学学生评价连年为优秀;曾获山东大学2013年度“课堂教学质量优秀教师”、山东大学2014年度“我最喜爱的老师” 等荣誉称号,多次被评为外国语学院优秀教师。 吴倩:山东大学外国语学院副教授;研究领域为外语教育;从事本科英语教学多年,经验丰富;参与编写《口语证书》《英语华中话》等教材;近年来主持或参与省级和校级教改项目多项;2018年获得外国语学院优秀教师称号。 赵秀菊:山东大学外国语学院讲师,近年来参与教改项目多项;曾获得山东大学2013-2014学年青年教师课堂教学比赛三等奖、2015-2016学年青年教师课堂教学比赛二等奖、山东大学第八届“青年教学能手”及外国语学院优秀教师等。 任丽:上海外国语大学英语语言文学博士;山东大学外国语学院副教授;参与多项省级和校级教学项目;在相关学术刊物上发表多篇论文;2014和2015连续两年被评为山东大学课堂教学质量优秀教师;2018-2019年赴美国德克萨斯大学奥斯汀分校做访问研究;2020年荣获外研社“教学之星”大赛复赛特等奖和半决赛二等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

学术英语视听说
开课中

郑州大学
23人评价(14)人学习
【课程简介】 课程由个单元组成,每单元包含三个模块:学术讲座听力、学术情境口语、语音技能训练。第一、二模块根据真实专业课学习过程展开教学活动,主要涉及:听讲座、做学术演讲前如何准备,听讲座和做学术演讲中如何听懂要点、突出要点,如何使用支撑材料、进一步厘清框架结构,如何描述事实、表达观点,讲座和演讲后如何总结、评价和反思。第三模块根据语音学习中的难点展开讲解示范,主要内容涉及:易错音素、弱读、重读、连读、语等。   【课程特色】 真实语料,模拟情境  本课程为学习者提供了不同专业的真实学术讲座听力材料,并模拟了专业学习过程中的各个环节,使学习者不仅在学习英语,更是在使用英语去获取信息、传达信息。 多元技能,全面赋能  课程在夯实听力、口语等语言技能的同时,强学术素养和学习技能的培养,如记笔记、查资料、查研究、计问卷、分析整理数据、使用图表、制作幻灯片、学术海报等。 讲练结合,在做中学  课程要求学习者充分浸入真实学术情境,实践其中每一环节,例如学过记笔记,就来一场讲座笔记秀;学过查研究、计问卷,就确定一个可行的题目,亲手计一个小问卷、搜集数据、分析整理,并通过图表形式呈现给大家。     【主讲教师】 韩俊平:郑州大学副教授,主要研究方向为二语习得、英语教学法。曾获“外教社杯”全国高校外语教学大赛河南赛区一等奖、全国总决赛三等奖、河南省教学技能竞赛一等奖、郑州大学中青年教师讲课大赛一等奖。曾赴英国阿伯丁大学访学,研修学术英语教学理论与方法。 陈屏:郑州大学讲师,主要研究方向为英语听力教学与研究,曾获河南省教学技能竞赛一等奖。 郭华:郑州大学讲师,主要研究方向为跨文化交际、英语写作教学研究,曾获河南省教学技能竞赛二等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)  

巴渝文化(英文)
省级
开课中

重庆第二师范学院
151人评价(82)人学习
【课程简介】 本课程是2020年重庆市本科高校一流外语在线课程重点建项目。课程以清代巴县知县王尔鉴提出的“巴渝二景”为切入点,共包含二章内容,每一章对应一景,由每一景延伸到重庆的历史、地理、气候、文学、绘画、音、建筑、话、民俗、方言、饮食、重庆精等方方面面。课程由真人教师与王尔鉴虚拟形象共同讲解。每章内容有配套章节测试与讨论,并提供每章节相关的阅读材料以及单词列表,供学习者拓展学习。课程旨在帮助学生掌握有关重庆的基础知识,通过对巴渝文化的探索,帮助学生了解并掌握重庆的地理概貌、历史人文、旅游景点、古迹遗址、建筑特色、人情风俗,增强文化自信,提升讲好中国故事的能力。   【课程特色】 古今穿梭游巴渝 课程以“巴渝二景”为切入口,每一章介绍“巴渝二景”中的一景的过去与现在。学生们可以通过景色的变迁了解历史的沿革,由此还可以拓展各个方面的文化知识。 身临其境品重庆 课程中穿插着大量的实景视频,学习者跟随着镜头,基本上可以了解重庆的全貌,身临其境地品味壮丽的巴渝文化。 明线暗线串知识 课程突破一般文化类课程的内容组织形式。明线用重庆具有代表性的“巴渝二景”,将课程各章节串联成为一条整体的脉络;暗线则涵盖文化类课程所涉及的历史、地理、气候、文学、绘画、音、建筑、民俗、方言、饮食、人物等各个方面。明线暗线双线贯穿全课程,构思可谓巧妙,特色鲜明。 真人虚拟探文化 课程以动画人物王尔鉴读其为“巴渝二景”所作诗歌作为每一章的序幕,然后通过真人教师与王尔鉴的互动来串联内容,生动有趣,带领大家一起探究巴渝文化。   【特邀专家】 章创生:《重庆历史与文化》(10册)重庆市中小学地方历史教材主编主笔;重庆市文旅委特聘专家授课专家;重庆市巴蜀小学教育文化指导专家;出版有《重庆掌故》《重庆掌故典藏本》《一座城的故事》《大足石刻之谜》《张献忠情断巴国》《君子之道》《听听孩子怎么说》等30余部著作。近年来作了千余场历史文化教育文化讲座。   【课程团队】 刘丽:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,浙江大学访问学者,全国本科毕业论文(计)抽检评审专家库专家,重庆市外文协会理事,中国高等教育学会外语教学研究分会会员。研究方向为专门用途英语、翻译与文化传播。曾获重庆市思政课程教学名师(2022),第四届全国高校混合式教学计创新大赛“计之星”(2022),第六届外语课大赛全国决赛一等奖(2020),重庆市第一届课教学比赛二等奖(2015),校级教学成果奖一等奖(2023)、二等奖(2014)等奖项;主持省部级一流本科课程2项、省部级课程思政1项;主持3项省部级科研、2项省部级教改项目、横向课题1项;主编教材1部。 徐飞:重庆第二师范学院外国语言文学学院院长,教授,硕士研究生导师,省级“一流专业”负责人,兼任教育部本科毕业论文(计)抽检专家,重庆市社会科学规划项目结项鉴定专家,重庆市普通本科高等学校教学指导委员会外国语言文学类委员、重庆市商务英语研究会副会长,重庆市外文学会常务理事,重庆第二师范学院校学术委员会委员等职。曾获“优秀党员”“优秀党务工作者”“优秀教师”“优秀教育工作者”“最可敬可亲教师”“先进科技工作者”等荣誉称号,长期致力于外语教学、语言教师专业发展、外语教育政策与语言管理研究,主持或主研国家级和省部级各类纵向项目10余项,横向项目5项,社会服务项目近20项,出版专著和教材5部,在CSSCI和外语类核心期刊等发表学术论文30余篇。 蒋艳:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,重庆市商务英语研究会理事,重庆市外文协会理事,重庆市大学英语研究会理事,全国本科毕业论文(计)抽检评审专家库专家。研究方向为ESP、商务英语、外语教育、应用语用学等。主讲课程为跨境电商实践、大学英语等。曾主持和参与多项校级和省部级科研课题及教研课题,参编教材1部,发表论文20余篇。曾获第六届外语课大赛全国决赛三等奖(2020),重庆市课程思政案例大赛二等奖,主持省部级一流本科课程1项、校级特色思政课程1项;主持1项省部级科研、1项省部级教改项目、横向课题1项。 沈歆昕:重庆第二师范学院外国语言文学学院讲师,硕士,重庆市作家协会会员,《环球人文地理》《城市地理》专栏作者,重庆经济广播电台FM101.5《海宝来了》常驻嘉宾。研究方向包括跨文化交际、地域文化、欧洲文化。主持2项校级教改项目和1项省部级科研项目。出版文化专著2部:《想见你,安达卢西亚》(2020年)和《西西里:上帝的后花园》(2015年),分别获中国西部地区优秀科技图书三等奖和二等奖。文章《千年古都托莱多:西班牙的荣耀,所有城市之光》获重庆市期刊优秀作品二等奖(2017年)。 谢玲:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,研究方向为英美文学、地域文化传播及英语教学,全国本科毕业论文(计)抽检评审专家库专家,重庆市课程思政教学名师。主持省部级教学项目1项、主持校级教学科研项目5项、参与重庆市高校外语一流在线课程一门(2020)、参与校级精品课程1门,参与多项省部级、校级教学科研项目,参编教材1部,发表论文20余篇。曾获第二届全国高校混合式教学计创新大赛三等奖(2020)、指导学生在“外研社国才杯”全国大学生英语演讲赛中多次获得二等奖、三等奖,指导学生在首届“天府杯”笔译竞赛本科生专业组中获一、二、三等奖,指导学生在第四届、第六届“州视景杯”全国旅游院校导游服务技能大赛(英语组)多次获得一、二、三等奖。 马之成:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授,硕士,中国专门用途英语专业委员会重庆分会常务理事。研究方向为外语教育和教育技术。主讲课程为综合英语、英语视听说、二语习得等。主持省部级课题2项,主研省部级以上课题3项;主编出版教材1本,发表论文3篇;参与建精品课程1门;获“外教社杯”全国高校外语教学大赛重庆赛区一等奖、校级教学成果二等奖。     (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

幻想、文学与电影
省级
开课中

四川大学
39人评价(294)人学习
在西方,有《荷马史诗》中奥德修斯年的海上漂泊;在中国,有《列子》中的夸父追日、愚公移山。幻想叙述发展到今天更是出现了大众热追的《指环王》、《哈利·波特》、《三体》、《流浪地球》等优秀的文学、影视作品。本课程每一位授课老师均结合自己的研究,从不同的角度来引导学生去阅读和欣赏经典的幻想文学和电影作品,旨在培养学生的创造性、批判性思维和对文学、艺术的审美能力。    课程内容 本课程共有个单元,分成两大板块,主要包括奇幻和科幻两种幻想类型,课程具体讨论的文本涉及奇幻小说、奇幻电影、科幻小说、科幻电影,武侠小说、穿越小说、武侠、穿越类影视作品,以及一种特殊的幻想文本——梦。   课程特色   知识性与趣味性相结合:课程的讲解既包含幻想文学的起源与历史发展,又包括对当流行的文学、电影中的幻想叙述代表作的具体分析。 理论与实践相结合:课程借用文学、文化批评理论重新解读幻想文学、幻想电影的经典文本。 讲解与练习相结合:课程提供丰富的阅读材料,配有精心计的练习题、思考题,培养学生的创新性、批判性思维。 (* 因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)   教师介绍 方小莉:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 黎婵:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 汤黎:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 胡沥丹:四川大学外国语学院讲师,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学