为您找到课程结果约 379

基础意大利语—语法篇
开课中

西安外国语大学
16人评价(104)人学习
《基础意大利语—语法篇》以讲述基础意大利语语法为主,从基础的名词阴阳性单复数讲起,到动词的直陈式、命令式、条件式、虚拟式等各种语式时态,课程还原日常生活中的常见语句,帮助学生理清基础阶段的语法脉络,理不同时态语态的意义及用法,从而使学生打下牢固的意大利语语法基础。 《基础意大利语—语法篇》共录制完成63节视频课(含课程介绍1节),适合高校意大利语专业学生、赴意留学语言培训学生、艺术类专业及文物保护等专业意大利语学习者、意大利语学习爱好者观看学习。整个课程共32学时,计划学习时间为11周,课程每周设计为一个单元,每周计划学习时间约3学时。课程共有学习视频64个,每个知识点后均配有课后作业,每单元配有单元测试,帮助学生检验学习效;课程束时进行期末测试,教师可通过测试检验教学效。除测试外,学习者可在讨论区留言提问,教师每周会在固定时间答疑惑,通过互动,提高学习效率和学习质量。 《基础意大利语--语法篇》是《基础意大利语》慕课群推出的独立课程,后续将陆续上线推出《基础意大利语--视听篇》、《基础意大利语--阅读篇》、《基础意大利语--文化篇》及《基础意大利语--实践篇》等课程,各门课程侧重不同,相对独立又互成体系。希望通过本课程的学习,为意大利语学习者建立系统的语法体系概念,培养扎实的语言基础能力,也为后续其他课程的学习打下良好基础。

英文歌曲欣赏
开课中

河北师范大学
345人评价(251)人学习
【课程简介】 本课程旨在运用英文歌曲作为学习英语的素材,提高学生对英语和英语学习的兴趣,呈现外国文化,体会人生哲理,阔视野,扩大知识面,启迪心智,美化心灵,陶冶情操,丰富词汇,提高语言质量,改善知识构,提升人文素养,培养家国情怀,锻炼语言交际能力,促进高效交流。同时,课程还注意挖掘课程的思政元素,积极发挥课程育人功能。   【课程特色】 重点精心讲授经典英文歌曲。选取各个时期具有代表性的、充满正能量的、鼓励学生积极向上的优秀歌曲24首,为10个主题,融经典型与现代性于一体,育人功能和娱乐性有机合,把思想和语言统一在一起。 本课程着力使学生学会并欣赏英文歌曲。学习歌曲的语言表达,学习并掌握英文歌曲的基本知识和欣赏要领;通过学习来培养学生积极向上的乐观主义精神和爱国情操,热爱生活,提升品位。 适应新时代泛在学习特点。充利用现代信息技术,制作符合学生学习时长的小视频约26个,设计精美、制作精良,形成颗粒化呈现,使颗粒串连成珠。配合同步纸质教材,辅以教学课件、歌曲注释、歌曲译文、课后作业、测验题和网上答疑互动学习体验环节,丰富课程资源,使学生体验浸透式学习,提高学习效。   【主讲团队】 李正栓:北京大学文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,英国文学教授,东北师范大学和河北师范大学博士生导师、省高校教学名师、省社会科学优秀青年专家、省中青年社科专家五十人工程人员、省有突出贡献的中青年专家。 教育部外国语言文学类教学指导委员会英语委员会委员、教育部高等学校翻译专业教学协作组成员、国务院学位办第届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员。 中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长,中国传统文化翻译与国际传播研究会执行会长,东北亚语言学文学和教学国际论坛副主席,《东北亚外语论坛》主编,中国英语诗歌研究会副会长、中国译协理事、中国译协对外话语体系研究委员会委员、中国译协专家会员、中国中美比较文化研究会常务理事、全国英国文学研究会常务理事,中国外国文学研究会英语文学会理事、河北省高等学校教学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语教学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长。 曾十余次获河北省优秀科研成、六次获河北省优秀教学成。 主要学术兴趣为英美诗歌、中英诗歌互译及译评,出版邓恩研究、文艺复兴时期诗歌研究、美国诗歌研究等5部专著、英美文学教材8部,发表多篇邓恩研究、彭斯研究、文艺复兴时期诗人研究和翻译研究文章。近年来,出版多部译著,主要包括乐府诗英译、藏族格言诗英译、仓央嘉措诗歌英译。发表相关文章若干篇。翻译彭斯诗歌500余首。  主持国家一流课程《英美诗歌欣赏》。 王密卿:河北师范大学大学外语教学部教授,博士,硕士生导师,兼任河北省高等学校外语教学指导委员会秘书长,河北省高等学校外语教学研究会秘书长,河北省翻译学会副会长,中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副秘书长。主要研究方向为文学翻译、中外文化、英语教学。主持省级研究生示范课程《欧洲文化概况》和校级精品课程《大学英语》,主持省级研究生课程思政教学研究示范中心“大学外语课程思政教学研究中心”的建设,主持省部级课题10余项;发表论文30余篇、出版教材4部、译著2部。获河北省社会科学优秀成二等、河北省优秀教学成二等、河北省高校外语微课大赛一等、河北省优秀翻译成一等。获河北师范大学“卓越教师一等”、“立德树人模范教师”、“教书育人模范教师”。 刘露溪:女,博士,副教授,硕士生导师,河北省莎士比亚学会副秘书长,河北省翻译学会常务理事,美国密歇根大学访问学者。长期从事英美文学研究、教学和翻译,主攻英美诗学,特别是邓恩诗学和毕肖普诗学。主持和参与省级厅级课题7项,目前已出版毕肖普专著1部,参与编写邓恩著作2部,教材2部。在《外国文学研究》、《当代外国文学》、《国外文学》、《外语与外语教学》等核心期刊及各类刊物发表论文约20篇。担任国家级一流本科课程《英美诗歌欣赏》主讲人之一,并获得教学项多项。 田会敏:女,副教授,学科教学(英语)硕士生导师。河北省望都县人,生于1975年8月。2002年在河北师范大学获英语语言文学硕士学位,2017年美国加利福尼亚州立大学奇科校访问学者。任河北师范大学大学外语教学部教师。主要研究方向为英语学科教学。 孙燕:女,副教授,硕士学位,研究方向为英美文学。教授主要课程为《大学英语》。曾主持教改重点项目1项,厅级课题多项。在《当代外国文学》《东北亚论坛》发表论文多篇。2009年度荣获校级先进工作者,2022年度别荣获抗击疫情优秀共产党员、河北师范大学管理、服务、育人先进个人。 季敏:河北师范大学外国语学院讲师,博士(在读)。主持河北省社科项目1项,参与河北省社科3项,发表多篇相关论文。教学方式灵活,师生互动多样,善于激发学生的学习主动性,多次获评河北师范大学优秀本科课程,校、院先进共产党员等称号。

跨文化商务沟通
省级
开课中

黑龙江八一农垦大学
0人评价(311)人学习
中国在全球经济中扮演着越来越重要的角色,多元文化差异是中国企业出国门,外资企业进入中国市场所面临的最大挑战。 跨文化商务沟通是一门研究文化与商务关系的课程,是将语言学习与跨文化商务沟通知识相合的课程,是增强跨文化理,克服文化冲突,提高跨文化交际能力,增强国际商务竞争能力的重要课程。   【课程特色】 1)践行立德树人,实施课程思政:课程五大主题深入挖掘课程思政元素,注重培养学生的社会主义核心价值观、德修养、审美能力和人文情怀;引导学生在文化共性中鉴别差异,在文化差异中寻求共性,通过文明互鉴提高跨文化意识,增加跨文化知识,树立文化自信,拓展国际视野,培养跨文化能力,养成良好的商务意识和商务素养,使用世界语言讲好中国故事。2)融合文化与商务,助力“新文科”建设:课程体现了人文社会科学领域内外国语言学和经济管理类学科的交叉、融合、渗 透和拓展,把交叉学科建设融入中国特色人文社会科学学科体系构建中,助力建设 “新文科”,做强“大外语”,为学生创造跨学科学习环境和条件,培养“一精多会”、 “一专多能”的国际化复合型人才。3)推进“进”工作,助力讲好中国故事:为推进“《习近平谈治国理政》进高校进教材进课堂(‘进’)”工作,授课教师实施多种举措,在教学过程中融入当代中国话语体系,在课程教学目标、教学环节、实际任务设计和学生商务翻译实操中提高学生的跨文化传播能力,传播中国声音。 4)课程主讲教师为一线优秀教师:具有丰富的教学经验和丰硕的研究成及实际的国外交流和商务沟通经验。   【主讲团队】 邹晓伟:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院副院长,副教授。研究方向为跨文化交际和英语教育。近五年来本人主持和参加教研课题 9 项,其中黑龙江省教育厅教育教学改 革项目 2 项,黑龙省教育厅新文科项目 1 项,黑龙江省哲学社会科学规划办教育教学 类课题 2 项,黑龙江省教育科学规划课题 1 项,黑龙江八一农垦大学教学改革项目 3 项,指导省级和校级大学生创新创业项目各 1 项。发表核心期刊文章 8 篇,外文期刊 7 篇,省级期刊文章 20 多篇,主编《实用旅游英语》教材一部,著有《新媒体视野下中 西方网络文学生态传播研究》。 本人曾荣获黑龙江八一农垦大学“优秀教师”称号;荣获黑龙江省高校第二届青年教师教学基本功竞赛外语组;获黑龙江省优秀社会科学成佳作,大庆市优秀学术骨干;研究成黑龙江省农垦总局科技进步,黑龙江省社会科学优秀成佳作,大庆市社会科学优秀成课题类一等,著作类一等;指导学生参加“外研社杯”全国英语演讲大赛,荣获黑龙江赛区;指导学生参加全国高校商务英语综合能力竞赛,荣获综合技能。 甄琛:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院副教授。黑龙江八一农垦大学“教书育人”先进个人;“外研社杯”全国英语写作大赛指导教师省级一、二等;“亿学杯”商务英语技能大赛省级指导教师 蒋莹:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院讲师。“外教社杯”全国高校外语教学大赛黑龙江赛区综合课组二等;黑龙江省高校第届青年教师教学竞赛人文社会科学组二等;“外研社杯”全国英语演讲大赛指导教师省级一等 张馨月:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院讲师。“外研社杯”全国英语写作大赛指导教师省级;“外研社杯”全国英语演讲大赛指导教师省级 付维权:黑龙江八一农垦大学人文社会科学学院讲师。“外研社杯”全国英语阅读大赛指导教师国家级;“亿学杯”商务英语技能大赛省级指导教师  

高级日语2
开课中

大连外国语大学
1人评价(16)人学习
【课程简介】 本课程成依托的《新经典日本语高级教程》系列教材是在严格遵照《普通高等学校日语专业教学质量国家标准》的基础上,采用最新的日语教育教学理念编写而成。精选日本优秀作品为文本,涵盖科技,社会评论,小说,散文等多领域内容,让学生全方位的了日本社会与文化。 本课程成为教师提供相应的作者背景介绍,文学作品赏,教学视频资源,教学课件,丰富课堂内容多样性的同时,确保了教学体系的科学性与完善性。更加规范了课程的管理与应用。 在高级日语的学习阶段,学习重心已经从“学日语”转变成了“用日语学”。如何能够让学生的日语水平跟上思维认知的步伐,是我们努力要决的问题,但是现在学生普遍缺乏学习资源和手段,不知如何去学,去哪里学。本课程成可以有效决这一问题,让学生真正可以完成高级日语学习阶段的自主学习。   【课程特色】 本课程区别于传统的以“教师为中心”的高级日语课程,倡导突破传统教学方法的局限,尝试引进以下的“四式融合”的教学模式:①采用“引导式”教学:教师不再是教学活动的主体,坚持以学生为中心的教学模式,引导学生自主学习,合作学习。②采用“思辨式”教学:本课程选取话题性强的文本,让学生汲取科技,哲学,社会学等多领域素材,带着问题去思考,锻炼问题决问题的能力。③采用“立体式”教学: 摒弃传统的以单词,句型,段落,再到篇章学习的这种“平面化”的,“碎片化”的日语教学。采用“单词与句型”合,“句型与段落”合的这种“立体式”“一体式”日语教学方式。④采用“评价式”教学:引入全方位的“评价式”模式,积极倡导“教师与学生”,“学生与学生”“学生自评”这样的科学先进的评价方式。 “融合”即,“课前、课中、课后”相融合,“专业元素与思政元素”相融合,“理论与实践”相融合。   【主讲团队】 颜晓冬:大连外国语大学日本语学院硕士研究生导师。高级日语教研室主任。曾于2019年获得第十届全国日语专业青年教师CASIO杯教学基本功大赛二等。2020年4月,获大连外国语大学线上优秀课程。2020年9月,大连外国语大学第九届教师教学比赛荣获一等。2020年11月,全国微课大赛国家级二等。2021年4月,辽宁省首届普通高等学校教师教学大赛中荣获二等。主编《新经典日本语听力教程学生用书》及配套教师用书。主持省教改项目,校级项目各1项,发表论文20余篇。并于2020年作为课程负责人成功获批《高级日语2》省一流本科课程。  

汉语国际教育教学法
开课中

天津外国语大学
4人评价(13)人学习
【课程简介】 本课程属于汉语国际教育专业核心课程,面向本科、四年级学生设,旨在提升当代大学生的国际传播能力,是学习、了并掌握如何依托文化讲好中国故事、促进中外人文交流的重要实践应用渠,助力应用型高校人才培养。   【课程特色】 本课程遵循教学内容前沿性、时代性、高阶性的原则,创新教学内容体系,引入语言学理论、第二语言习得、教学理论方法等多领域最新研究成,侧重以问题为导向,以任务为引导,在实践发表、模拟课堂、教学案例、教学产品设计中寻求理论依据和理论释,达到学生知识能力素质的有机融合,以及决复杂问题的综合能力和高阶能力的形成。 充利用科教融合、产教融合成合最新科研项目及教学资源建设项目,运用混合式、探究式、项目式等教学方法,展多元、全过程指导教学,促使学生拥有国际视野,提高国际传播能力和创新能力。(1)教学理念新 紧紧围绕“为国家和地区战略服务,提升国际传播胜任力,讲好中国故事”的核心能力培养问题,形成“以国际传播胜任力为导向的主导主体、产教研一体、融合思政、能力培养、价值塑造”的创新教学核心理念。(2)教学模式新 合PISA全球胜任力模型,从四个维度出发,构建新时代新文科背景下国际中文教育教学法“一条主线、四个维度、六个阶段”的创新教学模式。(3)教学方法新 展翻转、案例、实践、拓展教学,提升课程的创新性和挑战度,引导学生完成“自主学习(慕课)---主动探究(案例)---任务驱动(项目)---亲身参与(教学成)”全过程学习。(4)教学活动新 (5)思政形式新 创新思政融合成形式,如基于课程创建融入思政元素的中国文化对外传播APP(汉家军、一见如故、二十四节气),与《习近平中国特色社会主义文化建设》课程合作共建4课时教学内容,制作“看故宫,学汉语”、“学汉字,观天下”海外“文化汉语”思政课程,指导大学生以“抗疫精神”、“红色精神”、“中国智慧”、“中国文化海外传播”等主题获批全国大学生创新创业项目等。   【主讲团队】 行玉华:天津外国语大学国际教育学院副教授、副院长、天津市汉语国际教育研究会常务理事、国际中文教师面试官。主持:省部级、局级、校级教改、教学应用、教学资源建设项目7项,包括天津市哲学社会科学项目、教育部语合中心教学资源建设项目、天津外国语大学本科教学质量与教学改革研究项目、课程思政专项项目等。作为主要参加人参与:省部级、局级二语教学、智库、教学创新类项目12项,主要包括教育部人文社会科学研究一般项目、天津市哲学社会科学规划智库项目、教育部语合中心国际中文教育创新项目等。独著汉字教学、词汇专著2部、主编新 HSK 系列教材6部、参编4部、在编学汉语汉字系列教材3部,主持在建数字化教学资源2项。发表教学类论文、资政报告、报刊文章8篇。 朱京津:天津外国语大学国际教育学院副教授,研究方向为二语习得研究。曾获2020年获得天津外国语大学示范岗先进个人;2021年获全国第二届“汉语+”国际中文教育教学技能大赛“优秀指导教师”荣誉称号。 顾倩:天津外国语大学国家教育学院讲师,汉语言文化系副主任,研究方向为对外汉语语音、语法教学研究,语音学、语法学研究。曾获天津外国语大学青年教师教学基本功竞赛二等。 蒋锦文:天津外国语大学国际教育学院讲师,研究方向为第二语言教学。 代秀敏:天津外国语大学国际教育学院讲师,研究方向为对外汉语教学。曾获2016年获天津外国语大学示范岗先进个人;2016年获天津外国语大学青年教师基本功竞赛二等;2018年,获国家汉办“汉教英雄会”大赛优秀指导教师

国家意识视域下的“美国文学”
开课中

西北工业大学
37人评价(9)人学习
国内各大高校设的“美国文学”课程,帮助我们了了美国文学的独特性。本课程内容包括殖民地时期、启蒙时期、美国神话的形成、浪漫主义时期、现实主义时期和现代主义时期;主要探讨“美国文学”教学如何在自我-他者对话中增强学生对本国文化和国家的认同和热爱,并论证将学生培养成具有“‘有根’的世界公民”的合理性,以此来实现“人类命运共同体”建设的目标。   【课程特色】 (1)有目的、有选择的美国经典作家作品在对外文化交流中不断彰显美国的多元、民主、自由、平等和未来可期。 (2)让学生全面认识文学与国家建构之间的内在联系,从而建立在外国文学学习和研究中的中国立场和批判意识。 (3)通过对多元文化、多种声音的再现,我们可以从多角度,更立体、更全面的看待在美国发生的事件,并在平等对话意识的基础上,培养“‘有根’的世界公民”,为“人类命运共同体”建设提供跨文化支撑。   【主讲团队】 李利敏:清华大学英语语言文学博士,西南大学英语语言文学博士后,英国谢菲尔德英文学院访问学者,西北工业大学外国语学院副教授,系主任,硕士生导师。中国比较文学学会认知诗学会理事、陕西省外国文学学会理事、陕西省翻译协会理事。主要从事英美文学、外语教学、认知诗学(文体学)的研究,在《文艺理论研究》等刊物上发表相关中英文论文(书评)18篇;主持完成教育部等项目8项,出版专著《<小世界>中的原型研究》(2021,科学出版社)1部。获陕西省高校人文社科优秀成1次,西安市哲学社会研究成1次。

文献综述读写
开课中

湖北大学
21人评价(7)人学习
本课程围绕完成英语文献综述这一成,确定核心技能,选题—提出研究问题—搜索并确定文献—阅读及笔记—撰写文献综述(包含定义、转述、改写、整合他人观点、文内引用及参考文献格式、学术语篇中的常见文体特征)—学术展示(包括构、语言、PPT制作及表达)—学术规范与伦理。   【课程特色】 1. 课程内容脑:课程内容的设置注重“广”“专”“用”。“广”度体现在语料选自准学科类的语篇,突出共性,淡化专业,培养学生跨学科的学术共核词汇和英语综合应用能力。课程采用案例法,遵循做、学、用有机融合,促进学生的理与参与。价值引领,育人理念润物细无声。本课程内容蕴含多项课程思政元素,体现于教学与训练过程涉及到的诸多概念以及要求学生具备的素养和品质。 2. 课程团队有保障:授课团队包含省青教赛一等、省五一劳动获得者、校十佳师德标兵、省教学能手等,在各级各类教学比赛中频频获。课程团队专业知识扎实,教学经验丰富,长期坚持集体备课、磨课,享教学中得与失,展实体和虚拟教研活动,保障了课程的质量。   【主讲团队】 鲁玲萍:湖北大学外国语学院副教授,研究生导师。自2002年参加工作以来,已从事英语教学工作20年,教学经验丰富。曾受国家留学基金委资助,赴英国德蒙福特大学做访问学者。在教学中,研究主要关注英语教学的教学设计、方式与效,积极展科学研究,注重科研能力的提高,别在《中国教育报》理论版、《湖北大学学报》等CSSCI期刊上发表论文若干篇,并与同事进行富有成效的合作,主持并完成多项湖北省省级以及校级科研课题十多项,如学习共同体模式在学术英语教学中的应用研究(省教育厅)、 语言学习策略训练与英语听说能力的提高(省教育厅)、内外向性格对教师课堂纠错策略的影响(校级)等,同时出版了“十一五”国家重点出版规划教材《新世纪交际英语教程》、《新发展大学英语》、《新起点-大学英语听说教程》、《新标准大学英语》教材等若干部。曾受外语教学研究出版社邀请,为全国骨干教师做教学示范,拍摄的授课视频被外研社官网收录,供全国教师观摩。也曾在Ucreate备课沙龙与全国英语教师,享其教学思路和教学设计。曾代表湖北大学参加湖北省高校青年教师教学竞赛,荣获外语组,并授予“湖北省青年教学能手”荣誉称号,指导青年教师荣获外教社杯中国高校外语教学大赛特等、湖北省高校青年教师教学比赛一等,指导学生获得全国大学生英语竞赛一等、湖北省翻译大赛特等等。 陶涛:湖北大学外国语学院院长、教授、硕士生导师。长期从事英语教学工作,主讲校级精品课程“高级英语”、基础教育改革研究等本科及研究生课程。主要研究方向为英语教育、课程与教学论。发表学术论文10余篇,主编教材多部:《新起点大学英语听说教程3》及教师用书(高等院校英语课程“十二五”规划系列教材)、《新编综合英语7》及教师用书(高等院校英语课程“十二五”规划系列教材)。主持湖北省教育科学“十二五”规划项目《大学英语从EGP到EAP的实践研究》、主持2009年度湖北省教育厅项目《大学英语教师的教学理念与教学行为有效性的研究》、主持湖北大学教研项目《基于电子档案袋的多元化英语学习评价系统》。参与的科研项目《混合型和补充型网络教学模式在教师人力需求和不同学生适应性上的对比研究》获2009年湖北省高等学校教学成二等。 谢雅和:湖北大学外国语学院大学英语部讲师。讲授《大学英语》、《学术英语》、《口译理论与实践》、《口译笔记法》等课程。从事中国古典文学英译研究。曾获全国高校教师教学创新大赛——第六届外语微课大赛湖北省、湖北大学第八届青年教师教学竞赛一等。指导学生在“外研社 · 国才杯”全国英语阅读大赛、全国学术英语词汇大赛、“希望之星”全国英语风采大赛等多类赛事中斩获国家级一项、省级一等两项及其它若干项。参与编写教材两部,参与国社科等科研项目若干。 陈欣然:湖北大学外国语学院大学英语部教师,湖北省翻译工作者协会口译会委员,上海外语口译资格证书考试(口试)考官,第七届世界军人运动会翻译中心专家评审组成员。通过人事部CATTI英语二级口译(交替传译)和二级笔译考试,口笔译工作经验丰富。参与国家社科基金项目1项、教育部人文社科项目1项、教育部产学合作协同育人项目1项、省教育厅项目1项,参编教材1部,发表论文多篇,研究方向为翻译理论与实践。讲授《大学英语》、《学术英语》、《商务口译》等课程,多次教学质量考核优秀,曾获全国口译大赛优秀指导老师称号。 段然:湖北大学外国语学院讲师。

学术英语写作
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(45)人学习
本课程第一章至第章内容聚焦英语写作基本概念和英语写作策略;第四章至第十章内容聚焦学术英语写作方法、技巧和策略,并在每章末尾设置例文和讲章节,帮助学生更好地理和内化所学知识,促进其学术英语写作能力的提高。本课程以“提高学生的逻辑、辩证、批判、创新能力”为思维能力目标;以“培养学生用英语从事研究能力的提高”为学术能力目标;以“改善学生英语写作学习动机”为情感目标;以“培养学生的中国情怀和国际视野”为德育目标;以“促进学生的全人发展”为根本目标来提升学生学习效。   【课程特色】 1. 学生将学期目标化整为零,通过每次课程的学习,通过不断丰富、逐渐完善自身研究文章的撰写,真正做到“做中学”,内化理论知识,缩短理论和实践的距离。 2. 教师通过课堂话语、课下资源来承担起对学生身份、价值认同的引导的任务,教学生用英语写作的基础能力向世界讲好中国故事,具有中国情怀,进一步向国际社会展现良好的中国形象!   【主讲团队】 刘保春:天津外国语大学通识教育学院副教授,从事英语教学研究工作36年,研究方向为外语教育和跨文化交际学,在教学实践中,不断学习与提升自己的教学水平、注重将提高学生英语能力与大学英语教学实践紧密合,设过的课程有《学术英语视听说》、《商务英语视听说》、《英语国家概况》、《大学英语精读》、《大学英语视听说》等。天津市线下一流课程及天津市高校课程思政示范课程“英语国家文化”团队成员。天津市第二批一流建设课程“学术英语写作”负责人。曾主持及参与省部级课题3项,市教委重点调研课题及校级课题多项。多次获得校先进工作者和优秀教师称号。 刘燕:天津外国语大学通识教育学院副教授,毕业于北京外国语大学,中国外语教育与研究中心。从事大学英语教学研究工作15年,研究方向为外语教育和教师发展,将教师发展、学生英语能力研究与大学英语教学实践紧密合,设的课程有《学术英语写作》、《学术英语演讲与辩论》、《教育心理学与外语学习》等。荣获2020年天津外国语大学本科在线教学质量优秀荣誉称号,荣获首届外教社杯外语类课程思政教学比赛全国决赛二等。近年来在《天津外国语大学学报》《出版广角》《黑龙江教师发展学院学报》等期刊发表论文10余篇,出版教材、著作5部。 尚春瑞:天津外国语大学通识教育学院副院长,硕士。研究方向为大学英语教育、ESP教学、翻译。曾主持和参与多项省部级教改项目,天津市线下一流课程及天津市高校课程思政示范课程“英语国家文化”团队成员。曾荣获“育人先进工作者”和“教工先锋岗”荣誉称号。出版《如何书写英文履历》《高级IT英语读写教程2》等论著及教材6本,发表《《京华烟云》中的文化意象传递的文化语言学》等论文多篇。 刘明玉:天津外国语大学通识教育学院讲师,学术英语教研室骨干教师。参加教育部、天津市级以及校级科研立项多次。 天津市第二批一流建设课程“学术英语写作”团队主要成员之一。获天津外国语大学青年教师基本功大赛。近年来一直教授“学术英语读写”、“学术英语写作”等课程,教学方法灵活多样、课堂气氛活跃,广受学生欢迎。 马桂君:天津外国语大学通识教育学院讲师,曾先后就读于英国拉夫堡大学、英国曼彻斯特大学,取得双硕士学位。2019年,荣获“天津外国语大学第十五届青年教师职工基本功竞赛(外语组)”二等;2019年荣获“第十届全国外语院校大学外语教学协作会教师说课比赛”二等;2020年荣获“天津市第十五届高校青年教师教学竞赛(文科组)”二等;2021年荣获外研社“教学之星”大赛全国复赛一等

尼泊尔语入门
开课中

北京外国语大学
9人评价(51)人学习
其官方语言尼泊尔语使用梵文天城体文字,书写阔方正,笔顺富有韵致。尼泊尔语音平顺连绵,清浊明晰;词形变化丰富,语意表达敬意明。《尼泊尔语入门》课程设置25讲,从尼泊尔语对象国和语言介绍始,到元音、辅音的发音和书写,再到词汇类,最后到语法基本性、数、格概念和应用,带领学习者通过发音规学习语言现象,通过书写感受天城体文字拼写变化,透过语言文字感受尼泊尔被记载的历史、多元的文化和生动的社会。

Know Before You Go: 趣谈“一带一路”国家
国家级
开课中

贵州理工学院
2人评价(13)人学习
该课程深化文明交流互,推动中华文化更好向世界,同时也使学习者更好地了“一带一路”沿线国家的文化,在轻松学习英沿的筑围中加深对世界的认识。课程将课程思政融入教学,特别是增强了学习者的文化自信。【课程特色】 (1)英语学习和课程思政相合。随着“一带一路"倡议的提出与实施,我国与沿线国家的交往日益频繁,迫切需要了各个国家的情况,了各国的人民及其文化,在这样的背景下,课程团队把英语学习和课程思政很好的合在一起,把思想政治教育内化为课程内容。讲好中国故事,培养学习者的“中国情怀”,坚持立德树人。课程通过深入剖,为学习者展示了一幅幅多姿多彩的不同国家风情,伴随学习者去认识世界、向世界。(2)实用性、文化性、趣味性相融合。课程内容以“一带一路”国别研究为启发,以讲述相关国家社会文化内容为线索,以培养学习者批判性思维和跨文化交际能力为目标,以英语学习为落脚点,课程具有学科优,课程设计体现了实用性、文化性和趣味性相融合的原则。 通过课程学习,学习者能了这些国家深层次的文化传统和价值观念,同时在学习文化中提高英语水平和跨文化交际能力。(3)中英文双语为教学手段,文化交流与英语学习双重收获。国内涉及“一带一路”国家文化的外语课程并不多。课林用中英文双语合的方式,达到文化交流与英语学习双重收获, 增强课程的功能性。   【主讲团队】 冯建平:贵州理工学院外国语学院教授,校级优秀教师,荣获校级“五一巾帼标兵”称号。研究方向为英语教学,英语翻译。带领团队录制的课程《Know Before You Go: 趣谈“一带一路”国家》于2020年11月被教育部评为国家级线上一流课程。主持和参与各级各类项目10余项。