为您找到课程结果约 583

新能源英语阅读与翻译
开课中

内蒙古工业大学
3人评价(376)人学习
【课程简介】 2035年,自治区将全面建成国家现代能源经济示范区,实现能源展和生态环境保护和谐共融。作为我国的重要资源能源基地和北方生态安全屏障,内蒙古以其独特的资源、能源和地缘优势,在我国建设小康社会和可持续展过程中,将挥重要战略支撑作用。 学习新能源英语阅读与翻译课程有助于培养学生的国际视野,提高他们的英语交流能力,为新能源领域的国际合作与交流打下坚实基础。新能源英语阅读与翻译课程能够加深学生对新能源专业知识的理解,拓宽他们的知识面,提高他们的专业素养。同时,通过阅读和翻译英文文献,学生可以了解国际新能源领域的最新研究成果和展趋势,从而推动新能源专业的不断展。提升竞争力,在新能源行业日益激烈的竞争中,备英语阅读和翻译能力的专业人才更竞争力。通过该课程的学习,学生可以提升自己的综合素质,增强在新能源行业的就业竞争力。   【课程特色】 新能源专业英语课程是专业教育中的重要组成部分。它以新能源技术和应用方面的英文资料为要内容,要从阅读和翻译两个方面培养学生的专业英语应用能力,并进一步拓展和深化对新能源技术的认识。 (1)专业性:新能源英语阅读与翻译课程专注于新能源领域,能够为学生提供专业、深入的英语学习资源,有助于培养学生的专业素养和竞争力。 (2)针对性:该课程针对新能源领域的英语阅读和翻译需求进行设计,注重培养学生的实践能力和应用能力,有助于学生更好地适应新能源行业的展需求。 (3)实践性:通过量的阅读材料、翻译练习和案例分析等教学手段,新能源英语阅读与翻译课程能够为学生提供丰富的实践机会,有助于提高学生的英语阅读和翻译水平。(4)文化性:该课程传承中国文化,《天开物》详细描述了水力和动能的利用,展现了古人对自然力的敏锐洞察。《太平寰宇记》则记载了风能的应用,体现了古人对风能的认识和利用。《农政全书》将太阳能的原理应用于农业生产之中,彰显了古人对太阳能的独特理解。而《黄帝内经》则从气能的角度出,阐述了人体与自然能量的关系,揭示了气能在养生和医疗中的重要作用。最后,《本草纲目》更是将生物能的概念引入医药领域,为后世提供了宝贵的生物能利用经验。   【讲团队】 董君:教授,硕导,内蒙古学外国语学院院长。内蒙古自治区高等教育学会外语教学与研究分会副会长,中国英汉语比较研究会应用翻译研究专委会常务理事。持和参与国家级、自治区级社科规划项目、教学改革项目等10余项。在国内外重要期刊上表相关学术论文20余篇,出版译著2部。获自治区哲学社会科学优秀成果三等奖1次,获自治区教学成果一等奖、校级优秀教学成果一等奖各1次。 田忠山:内蒙古学外国语学院英语系任,教授。要研究英语教学法和英语教师教育。持内蒙古自治区高等学校科学技术研究等项目15项,表学术论文70余篇,编教材两部。   王新:内蒙古学外国语学院副教授,硕士研究生导师。讲“程翻译”“科技翻译研究”“英汉\汉英笔译”和“交替传译”等课程。研究方向为翻译理论与实践。最近五年承担和参与国家和内蒙古自治区级科研项目,出版译著一本。最近十年一直为科技部“展中国家科技培训项目”承担口译作。   樊小明:蒙古族,内蒙古学外国语学院副教授,硕士生导师。承担理士研究生英语教学作15年。曾参加5项国家级项目研究作,持完成了4项自治区级项目,获得了第十届、第十四届内蒙古自治区少数民族优秀教育教学成果三等奖,获校级优秀教学成果二等奖2项。表学术论文近30篇。   刘月秋:内蒙古学副教授。要研究方向为英语语言文学和翻译实践。持教育部产学协同育人项目1项、内蒙古学项目3项;表学术论文十余篇;副编、参编教材多部;出版专著3部;2024年、2016年分别获高等教育内蒙古学教学成果奖一等奖、三等奖;2024年获外研社“教学之星”赛全国复赛一等奖;2024年获内蒙古学混合式教学设计创新赛三等奖;2020年获全国高校教师教学创新赛——第六届外语微课赛三等奖;2017年获内蒙古学第十二届青年教师教学技艺赛二等奖。   田玉霞:内蒙古学外国语学院副教授,硕士生导师。持全国MTI教指委教研项目、自治区级、校级教研科研项目多项;表论文近20篇;参编教材3部;参与智慧树平台课程建设3门;荣获内蒙古自治区高等教育教学成果奖二等奖;获首届全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖,获第九届“外教社杯”全国高校外语教学赛内蒙古赛区翻译组特等奖,要从事翻译学的教学和研究,为本科生开设英语笔译、写作,为研究生开设应用翻译等课程。   王瑞敏:内蒙古学外国语学院语言文学专业副教授,讲授《通用英语》《科技翻译作坊》等课程,研究方向为英语教育、翻译。持各级各类项目7项,表学术论文近20篇,曾获内蒙古学优秀教学质量奖,内蒙古学课程思政教学比赛一等奖,内蒙古自治区“外教社”杯英语赛二等奖。   杨铁东:内蒙古学外国语学院讲师。要研究方向为英语和西班牙语教学法、拉丁美洲区域国别研究,入选2014年度外交部西班牙语人才库、2023年度内蒙古外事办西班牙语外事翻译人才库。持自治区社科规划项目、自治区直属高校基本科研业务费项目、校级科研项目各1项,表学术论文10余篇。

英文名著轻松学
开课中

内蒙古工业大学
63人评价(23)人学习
【课程介绍】 课程选取世界经典的文学名著进行讲解和赏析,包含六个单元,分别是:古希腊话中的典故、古希腊悲剧、莎士比亚戏剧、奥斯卡•王尔德童话、英美诗歌和欧•亨利短篇小说。课程在讲解文学故事的过程中拓展相关背景及文化知识,学习者通过阅读和赏析各种题材和体裁的名著,在提高课外英语阅读量的基础上,夯实英语语言基础,培养文学鉴赏能力,最终提高文学修养和跨文化认知能力。   【课程特色】 凸显经典 目标明确  从希腊话这一孕育古老爱琴海文明的璀璨明珠,到英语文学世界的高峰——莎士比亚戏剧,课程选取世界经典文学素材进行讲解,目标明确。 内容充实 覆盖面广  课程涵盖小说、戏剧、诗歌、话、童话等多种体裁,涉及美国、英国、希腊等多个国家的文学作品。 中英结合 以英为  课程中涉及的名著故事情节用英语讲授,而对名著的评论分析及总结升华则使用汉语,便于学习者在欣赏英文原著的魅力的同时,可以更好地领悟、赏析世界名著的精髓。 娓娓道来 引人入胜  授课教师经验丰富,课程从学习者的角度出,讲解生动有趣、分析鞭辟入里,课程引人入胜,感染力十足。   【课程团队​】 田忠山:内蒙古学外国语学院英语系副任,副教授、硕士生导师。要研究英语教学法和英语教师教育。持内蒙古自治区高等学校科学技术研究等项目15项,表学术论文70余篇,编《英文名著欣赏》、《学“文化体验”综合英语教程》等多部教材,参编教材四部,译著两部。获得内蒙古自治区“教坛新秀”、内蒙古自治区高等教育教学成果三等奖、第五届中国外语微课赛复赛三等奖等奖项。 郭萌:内蒙古学副教授、硕士生导师。要研究叙事学、英美文学。持内蒙古自治区科学研究项目和教学研究项目多项,在各类刊物上表论文10余篇。曾获内蒙古自治区青年教师英语教学技能赛三等奖,并多次在内蒙古学青年教师课堂教学技艺赛中获奖。 王欣欣:内蒙古师范学副教授、硕士生导师。要研究英美文学与比较文学。持内蒙古自治区高等教育研究等项目9项,表学术论文10篇,编、参编教材多部,出版译著三部。获得内蒙古自治区高等教育教学成果三等奖、第五届中国外语微课赛复赛三等奖等奖项、第八届内蒙古师范学中青年教师教学技能赛外语组第一名等奖项。 刘月秋:内蒙古学副教授。要研究英语语言文学和英语教学。持内蒙古学项目两项,表学术论文十余篇,编、参编教材多部。获得高等教育内蒙古学教学成果奖三等奖、内蒙古学第十二届青年教师教学技艺赛二等奖、内蒙古学外国语学院青年教师教学技艺赛二等奖等奖项。 孙磊:内蒙古学外国语学院英语系副任,副教授。要研究英语教学法及英美文学。持内蒙古自治区高等教育学会“英语学科专项课题”等五项,表学术论文多篇。荣获第六届“外教社杯”全国高校外语教学赛(英语类专业组)内蒙古赛区商务英语组二等奖,内蒙古自治区高等院校青年教师教学技艺赛本科院校人文社会科学组三等奖“,外研社杯”教学之星赛复赛一等奖。   (* 版权声明:因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联网,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)

内蒙古民俗文化与翻译
开课中

内蒙古工业大学
0人评价(77)人学习
【课程简介】 本课程共5个模块,以内蒙古的蒙古族传统民俗介绍与翻译为线,涉及课程概念界定、内蒙古地理与历史概况、蒙古族传统衣食住行的习俗、传统娱乐项目与传统礼仪禁忌等内容,同时也涉及内蒙古与蒙古国的蒙古族的要区别。不同于蒙古族民俗简介类课程,本课程在介绍文化习俗的同时要对汉英翻译进行分析,对民族特色的专有名词、文化负载词、术语、汉语四字格与流水句的翻译都有说明,尤其是对如何让英语译实现篇章上的衔接做了扼要总结。对于所有学习者而言,既可以迅速了解内蒙古民俗文化全貌,又可以学习翻译技巧。   【课程特色】 内容简明扼要:课程从内蒙古的地理、历史、蒙古族传统衣食住行与娱乐活动、传统礼仪与禁忌等方面简明扼要概述了内蒙古的风土习俗,通过汉英与英汉翻译实例分析民俗文化内容素材的翻译策略与方法。单元知识目标与内容精准对应:每一个单元的知识目标体而明确,每一个目标与学习内容精准对应,讲—练—测形成闭环模式。多模态展示民俗文化特征:除了语言翻译之外课程使用图片、图示、视频、音频的手段展示各种民俗文化的特征。   【讲团队】 樊小明:内蒙古学外国语学院四级副教授,要研究方向为英语教学法、汉英翻译实践。   苏乙拉图:内蒙古学外国语学院讲师,曾作为中国外交部借调作人员,任中国驻非洲尼日利亚使馆二等秘书,负责领事作。要研究方向为英语教学法、蒙汉英三语翻译实践。

英语科技文献阅读
开课中

哈尔滨工业大学
19人评价(25)人学习
【课程介绍】 本课程介绍与英语科技文献相关的知识、英语科技文献的语言和语篇特征,希望通过这些介绍帮助学生掌握英语科技文献的阅读技巧,提升文献阅读能力。课程共分为六个章节:第一章介绍常见的十种科技文献的形式、内容和特点;第二章介绍与学术期刊相关的一些信息以及如何查找顶级期刊、顶级会议和本领域顶级科学家;第三章介绍一些可以帮助学生提高文献阅读和撰写效率的软件;第四章分析科技文献的文体特征;第五章和第六章分别分析期刊中的研究性文章和综述性文章。   【课程特色】 内容全面  涵盖学术期刊、专著、学术会议文献、毕业论文、技术报告、科技新闻、专利、产品说明、政府出版物以及标准这十类科技文献,并对其概念、分类、特点等进行充分的介绍,让学生了解各类科技文献及其特点,为阅读科技文献做好铺垫。 重点突出  课程以研究型期刊论文和综述型期刊论文这两种常见的期刊论文为,针对这两种论文的各个组成部分,剖析如何快速、有效地捕捉文中关键信息,帮助学生快速了解并掌握如何阅读这两类期刊论文,提升阅读学术期刊论文的能力。 注重方法  针对如何读懂论文的重点部分,课程教授学生学会寻找语言线索并采取科学的阅读步骤,通过实例讲解,直观展示如何利用所学技巧和线索进行阅读,帮助学生加深理解。 讲练结合  课程在讲解阅读技巧的同时,配以相应的练习,帮助学生巩固、运用所学的阅读技巧,从而完成从“学懂”到“会用”的转化,最终能够融会贯通,实现学以致用。   【课程团队】 赵毓琴:哈尔滨学外语学院研究生英语教学部教授、硕士研究生导师,新西兰奥克兰理士。要研究方向为:第二语言习得理论与实践、英语教学方法、英语教师教育研究、跨文化交际与外语教学。赵老师从教三十余年,教授非英语专业硕研究生科技文献阅读、学术口语交流英语、PETS5等课程,曾访问过加拿、美国、新加坡、新西兰、澳利亚等国家。   常梅:哈尔滨学外语学院副教授。作为编、副编参编教材、教学参考书近20部,在《外语学刊》、《黑龙江高教研究》、《黑龙江社会科学》等期刊表论文10余篇,参加国内外学术会议10多次,参加国家级、省级、校级科研项目20余项。常老师从教二十多年,为非英语专业硕研究生讲授实用英语、科技文献阅读、科技翻译、科技论文写作等课程,曾获校教学竞赛一等奖,赴美国、新加坡、波兰等国家学习交流。   刘秀杰:哈尔滨学外语学院研究生英语教学部副教授,上海外国语学英语语言文学士。要研究方向为:英语教学方法、跨文化交际与外语教学、英语文学。刘老师从教近二十年,为非英语专业硕研究生讲授科技文献阅读、雅思英语(学术类)、实用英语等课程,也为英语专业硕士生开设二战后英国文学等课程。   栾岩:哈尔滨学外国语学院研究生英语教学部教师,上海外国语学英语语言文学专业士,澳利亚昆士兰科技学访问学者。要研究方向为:应用语言学、翻译教学法及翻译教学实践、跨文化交际教学等。栾老师从教已逾二十年,要为全校非英语专业硕士研究生讲授科技英语文献阅读,科技英语翻译及实用英语写作等课程。

基础英语写作
开课中

成都理工大学
0人评价(10)人学习
【课程简介】 《基础英语写作》作为部分学英语专业的核心课程之一,面向英语专业一学生教授英语写作的基础知识。课程注重培养学生行文逻辑意识,让学生摆脱句型和单词练习的机械思维,掌握段落结构、段落之间及内部逻辑关系和层次关系,提高语言能力与逻辑行文能力,为讲好中国故事打下基础。   【课程特色】 1. 三步培养写作能力:课程设计创新采用DAE(Discover-Apply-Extend)教学法,让学习者现并运用写作规律,拓展语言表述能力与逻辑行文能力,为用英语讲好中国故事打下基础。 2. 逻辑思维与英语语法并重:课程包含段落篇章和句子两板块,从整体和局部两个维度分别培养学习者的逻辑思维,帮助其把握合理的写作结构的同时,提高句法水平,避免只顾表达、不顾语法的低效写作,真正提高写作的说服力。 3.  “基础”与“挑战”并存:课程设计符合学生认知规律和接受特点,课程内容难易程度适中,既满足了学习者对基础英语写作技巧的学习需求,又在如第5、10、12、16等单元里设置了专业度和难度较高的知识点。教师全程英文授课,也增加了课程的挑战度,但教师音清晰标准,视频均配有字幕帮助学习者理解授课内容,可以减轻学习者的焦虑。 4. 思政元素有机融入:精心选择例句和范文,确保课程思政元素有机融入其中,潜移默化地让学习者接受正确的国家人公意识、民族观、婚姻观等。 5. 互动性强,习题丰富:教师真人出镜讲解,与学习者积极互动, 一学期帖总数高达321(含教师回帖), 参与互动人数过百。题库题量丰富,每个单元均有10道题以上,且依难度分级,能更有效地帮助学习者自测。   【讲团队】 何云亭:成都理学讲师。《基础英语写作》课程负责人,曾获外研社“教学之星”高校外语教师讲课比赛全国一等奖,高教社高校外语微课赛全国一等奖,外教社高校外语讲课比赛省二等奖;研究方向为外语教学理论与实践,成都理学优秀教师、青年骨干教师。在慕课中负责第8-16单元设计及讲,在线互动,习题设计,教学资源的收集、整理与布。 丁启红:成都理学教授。本课程的课程建设指导。研究方向为英语教学、英文写作、翻译等。持或研国家级、教育部、四川省规划项目及质量程项目10余项;国家级出版社出版专著、译著、教材等8部;公开表学术论文20余篇;获四川省人民政府奖励2项;指导学生国家级创新计划和参加各类国家级专业竞赛获优秀指导教师称号10余项等。 贺莉:成都理学讲师。研究方向为应用语言学,讲课程包括《基础英语写作》《翻译理论与实践》等,在本慕课中负责设计与讲1-7单元。 管向丽:成都理学副教授。研究方向为英语语言与文化,翻译理论与实践,要讲授《英语语言学》、《英语写作与修辞》、《英语论文写作》等课程。已在《学术界》等杂志以独撰或第一作者身份公开表学术论文10余篇,出版教材3部,持并参与省厅级及校级科研项目10余项。在本慕课中负责在线互动,教学资源的收集与布,数据监测。 刘浪飞:成都理学副教授。长期担任《高级英语写作与修辞》、《综合英语》等课程讲教师,指导学生在全国学生英语竞赛、“外研社国才杯”英语挑战赛、全国学生英语作文赛等多项赛事中荣获奖,在写作教学与科研方面有着丰富的经验。在本慕课中负责教学资源的收集与布,数据监测。

新标准日本语
开课中

北京理工大学
47人评价(432)人学习
《新标准日本语》,是在原有《新世纪日本语》系列教材的基础上,对原有教材的内容及语法结构进行幅修编及凝练。依托于该教程的慕课课程分为初级(上、下)、中级(上、下),总计四个阶段分批开设。本次课程,为“新标准日本语”初级(上)。 课程命名为“新标准”,是希望能够打破以往既定的对语言学习评价的唯一标准或者某些刻板印象,在信息共享的时代背景下,利用移动互联平台,为学习者的个性化需要提供相应的资源及指导。 慕课每个单元的结构设计由两板块组成。音部分由“音篇”和“理解篇”组成;课文部分由“场景篇”与“语法篇”组成,以此对应“实践”和“理论”两目标。 慕课每个单元内容的特色是进行知识“碎片化”的解构和重组,有利于学习者根据个人学习要求展开。通过新标准日本语教程(初级)总计7个单元的学习,学习者可以初步掌握日语入门阶段的学习方法,学习策略;掌握日语的音规律,以及完成日常约6个基本生活场景的应用表达。 课程教材已正式出版,配合慕课的学习效果更佳!    

德语基础语言学导论
国家级
开课中

北京理工大学
16人评价(81)人学习
本课程全面系统地介绍的德语语言学知识,使学生不仅全面了解这门语言的本质和规律,同时掌握德语语言学研究的基本理论与方法,提高德语语言学论文撰写能力与相关学术科研能力。

学生职业生涯规划与就业指导
开课中

南昌大学
0人评价(18)人学习
【课程简介】 开设学生职业生涯规划与就业指导课程旨在帮助和指导学生顺利就业,提高他们的就业技巧与职业规划意识。通过课程学习,学生可以更加清晰地认识自己的职业方向和展目标,从而提升就业竞争力。以下是课程建设的意义与目标: ①明确的职业规划意识 通过学习职业生涯规划,能够更加清晰地认识到自己的兴趣、能力和优势,以及未来的职业目标和展方向。这种明确的职业规划意识,有助于学生更加有针对性地提升自己的技能和能力,为未来的职业展打下坚实的基础。 ②实用的求职技巧和方法 就业指导课程将为学生提供丰富的求职技巧和方法,包括简历撰写、面试技巧、自我推销等方面的知识。学生将学会如何根据自己的职业规划,精准地寻找适合自己的作岗位,并通过有效的自我展示和沟通技巧,提高自己在求职过程中的竞争力。这些技巧和方法不仅对学生当前的求职过程有重要帮助,而且对其未来的职业展也有长远的指导意义。 ③积极的就业心态和适应能力 在学习过程中,学生将逐渐培养起积极的就业心态和适应能力。面对日益严峻的就业形势,学生需要备良好的心理素质和应变能力,以应对各种挑战和压力。通过学习就业指导课程,学生将更加明确自己的职业定位和展方向,从而更加自信地面对未来的就业市场。同时,学生还将学会如何在不同的作环境和团队中迅速适应并融入其中,提升自己的职业素养和团队协作能力。   【课程特色】 教学资源丰富:本课程含有丰富的教学资源,学生除了可以观看教学视频,还可以观看情景剧、实操演示视频等。此外,本课程还提供 PPT、教学纲、教案、题库等丰富的多媒体教学资源,以供学生们学习和使用。   【讲团队】 邱璟:南昌学教授,士生导师,高级艺美术师, 中华人民共和国教育部课程思政教学名师,教育部课程思政示范课程负责人,教学团队带头人,教育部首批国家级一流本科课程负责人,教育部第二批一流本科课程负责人,江西省高水平本科教学团队带头人,南昌学教学名师,江西省课程思政示范项目负责人,中国艺美术师评委,江西省专业技术资格评委会评委,江西省艺术教育委员会委员,江西省美协设计艺术委员会副任。要从事课程思政教学、文化素质教学指导美术与设计等领域的教学和研究作。 迄今获江西省本科教学成果奖一等奖等奖项100余项。持完成省部级以上科研项目20余项,表学术论文20余篇,出版学术专著及教材20余部。迄今持并讲了9门跨学科、线上线下相结合,并在联合国可持续展项目平台、新华网新华思政平台、中宣部学习强国平台等多家平台上线运行的精品课程及国际课程。 孔爱民:南昌学教师。现任南昌学招生与就业作处处长。曾任南昌学党委宣传部宣传科科长,南昌学校新闻中心任,南昌学公共卫生学院党委书记。 宋志豪:南昌学教师。现任南昌学党委宣传部(政治安全部)副部长。曾任南昌学新闻中心副任、电视台台长,南昌学党委宣传部副任,南昌学新闻中心副任,南昌学党委宣传部副部长。

英国文学
开课中

安徽信息工程学院
19人评价(9)人学习
【课程简介】 本课程要梳理了从古英语时期到现代义时期的要作家与作品,旨在帮助学生清晰英国文学的脉络与各个时期文学特色。课程兼顾初学者认知水平,更注重文学基础知识的梳理,其讲解也更细致,能让学习者对英国文学的脉络有更好的认识和了解。此外,课程中也适当融入课程思政元素,通过在英国文学课程中融入中国文化,让学生在两种文化的学习中对文化的差异性与多样性有一个更好的认识,将中华民族的优秀传统文化与世界文化相融合,在不断学习的过程中扬和传播中国的优秀传统文化,讲好中国故事,培养文化自信,提高文化复兴的历史重任。通过中英文化比较,在提升跨文化素养的基础上,能更好地培养学习者的人文精与思辨能力。   【课程特色】 内容充实  本课程覆盖了从古英语时期、中世纪时期、文艺复兴时期、启蒙义时期、浪漫义时期、现实义时期和现代义时期的英国文学的重点知识点和要代表作家。 形式新颖  本课程为混合式教学的线上课程,配合线下翻转课堂的开展,授课视频由活跃在教学一线的优秀教师完成,充分考虑到初学者的认知基础,讲解细致通俗,授课语言为全英文并配有字幕,学生可以通过自学完成基础知识的掌握,而充满思辨的讨论题可以丰富文学学习的内涵。 寓教于乐  在使学生对英国文学史有更好的认识和了解的基础上适当地融合课程思政元素,通过文化对比以达到立德树人的需要。   【教学团队】 胡叶婷:安徽信息程学院通识教育与外国语学院副院长,副教授,研究方向为英美文学和英语教学。持省级质量程项目两项;持省人文社科重点项目、教育部产学合作协同育人项目各一项,独撰表论文数十篇。曾获安徽省教学成果奖三等奖两次(第一完成人)、中国外语微课赛安徽省一等奖、首届安徽省高校教师教学创新赛暨全国选拔赛副高组三等奖、全国高等院校英语教师教学基本功赛二等奖、教学之星教学赛全国复赛特等奖、全国高等院校英语教学优秀学术论文二等奖。曾指导学生获得中国日报社21世纪英语演讲比赛全国总决赛二等奖、安徽省冠军;外研社英语演讲比赛安徽省决赛一等奖;全国学生英语竞赛B类与C类一等奖若干。   陈蕾:安徽信息程学院通识教育与外国语学院英语专业教研室任,学科负责人,副教授,安徽省教坛新秀。研究方向为英语教学、翻译理论与实践、应用语言学。曾获全国学生英语竞赛全国总决赛“优秀指导教师”称号和第十届“外教社杯”全国高校外语教学赛安徽赛区综合科组三等奖。公开表论文多篇,持省级以上课题4项。   唐静:安徽信息程学院通识教育与外国语学院英语专业教研室副任,副教授,上海外国语学访问学者。研究领域为英国文学和学英语教学。持安徽省教育厅人文社科项目2项以及安徽省教育厅省级质量程项目1项,公开表相关学术文章多篇。曾获高校教师安徽赛区青年基本功教学比赛二等奖、校级青年教师创新教学比赛二等奖。   陈娜:安徽信息程学院通识教育与外国语学院讲师,安徽省教坛新秀。要从事英语教学研究作,研究方向为英语文学与英语语言学。持省级课程思政示范课1项,省级人文社科项目1项,校级混合式一流课程建设项目1项。公开表教研论文2篇,科研论文4篇。   汪昆:安徽信息程学院通识学院通识教育与外国语学院英语教师,要讲授的课程有《综合英语》,《英语语音》,研究专业方向为英语教学与英语语音。曾获安徽省高校青年教师教学基本功赛三等奖。

畅游赣鄱——水文化英文之旅
国家级
开课中

南昌工程学院
1329人评价(8)人学习
本课程是一门双语通识课程,总共设有6个单元,分别介绍赣江、抚河、信江、饶河、修河、鄱阳湖;每个单元下设六小节,每个小节都包含了四个教学板块,即教学导读、视频课程、扩展阅读、课后练习。团队教师不仅在课堂上介绍赣鄱流域的水利、文化等理论知识,更亲自上坝、下河流进行现场授课。课程旨在帮助学习者了解江西“五河一湖”的水文特色,掌握水利枢纽的双语表达,熟悉赣鄱水系及赣鄱历史文化,了解流域周边红色文化,提高自身的人文修养,培养爱国情怀。