为您找到课程结果约 195

基础越语(1)
开课中

国防科技大学
0人评价(215)人学习
【课程简介】      《基础越语》是越语学习起点课程和越语专业核心主干课程。《基础越语(1)》在线精品课程以谭志词教授主编的《基础越语(1)》教材为蓝本,经越籍外教阮碧捷老师审订,分语音、课文、语法、会等模块,以精讲多练为主要授课方法,全面深入地讲授越语语音、词汇、基础语法、语用会等基础语言知识,同时兼顾介绍越社会文化知识。   【课程特色】 课程的主要特色是“理论性与实践性相结合”、“系统性与针对性相结合”,既有助于高等院校越语教师开展线上线下混合式教学,也是越语专业本、专科生以及广大越语爱好者进行自主学习的上佳择。   【主讲团队】 谭志词,中国人民解放军国防科技大学外国语学院教授、博士、博士生导师,研究方向为中越语言文化关系、越国情等。主讲课程为《基础越语》、《中越关系与海问题》;主持完成“非通在线”《基础越语》(第1-2册)课程建设;主持完成国家社科基金项目2项、省部级项目1项;主编《基础越语》(1-4册)、《高级越语》、《越汉翻译教程》等多部教材;发表论文40余篇。 徐方宇,中国人民解放军国防科技大学外国语学院副教授、博士、硕士生导师,长期从事越语教学与越国情文化研究,主讲课程为《基础越语》、《越语写作》、《越文化》;主持国家社科基金项目2项、市级社科项目3项,参与完成国家社科基金特别委托项目1项;出版专著1部,主编或参编教材20余本、词典1部;发表论文30余篇。 曾添翼,中国人民解放军国防科技大学外国语学院副教授、博士,郑州大学外国语与国际关系学院在站博士后。长期从事越语教学,研究方向为越语语言学、越国情。主讲课程为《基础越语》、《越语口语》、《越语语法》、《越政治与外交》;主持国家社科基金项目1项,参与省部级项目2项,主持或参与市级项目5项、校级项目3项;主编或参编教材10部、词典4部;发表论文10余篇。

玩转越语零起点快车道
开课中

云南师范大学
0人评价(83)人学习
【课程简介】 这是一门既可供越语专业学生修的学科基础课,也可供非专业学生修的通识课,集趣味性、专业性为一体。课程教学资源丰富多元,适合开展线上线下混合式教学,学生可利用碎片化时间学习越语语音、常用生活词汇、简单对和越文化,补充赴越必需的旅游、美食和签证常识,轻松掌握越语入门基础和跨文化交际能力。   【课程特色】 语音基础是学习越语必修的入门课程容,对越历史文化的了解也是用好越语,走进越的必备前提。本门课程运用直接拼读法和文化环境感应法,教学越语的元音、辅音、声调、音节等最基础语音概念和发音原理,结合语音单元教学配套常用词汇和日常基础对,做到会发音就会拼写单词,会拼写单词就会说简单对。同时结合语音教学容,介绍相关越文化特色、旅游、货币、美食和签证必备常识,让学生在富有趣味性的文化环境中感应并记住相关语音和词汇。该门课程也是从事与越相关研究的必备入门课程,为不同专业的学生在中级、高级越语的学习和相关研究提供必要的知识和能力储备。本课程在已经完成的云省级精品课程“基础越语”和云省十二五规划教材《大学越语入门篇》基础上精心开发,现为云师范大学校级在线开放精品课程,可供越语专业学生作为学科基础课修,同时也可供其他相关专业学生作为增加复合技能和知识的通识课程修。 课程由国语著名专家承担课程顾问,增加越知名文化学家做的专访,课程主讲老师中青年教师搭档,中外教配合,课程容具有时代感和吸引力。   【主讲团队】 杨健:云师范大学华文学院(国际汉语教育学院)越语系系主任,教授、博士、硕士生导师,云省非通用语教学指委会副主任委员、云省社科院越研究所特聘研究员。研究领域:越语语言与文化。先后在国外发表论文近20篇,其中核心期刊论文6篇,3篇咨询报告被省哲社规划办采纳;出版专著1部、教材3部;主持2项国家社科课题,参与2项国家社科重大课题;1篇论文荣获第21次云省哲学社会科学成果奖“二等奖”,专著《交融与聚:越文化流变的多维透视》2017年中国非通用语优秀成果专著一等奖,主编的《大学越语》系列教材获云省十二五规划教材,完成1项省级精品课程《基础越语》,主持1项省级虚拟仿真实验项目《(越)汉喃文学经典与中华传统文化》并1项同名软件著作权。积极投身社会服务工作,多次承担省级及以上中越政府官方往来活动翻译。   何艳红:云师范大学华文学院(国际汉语教育学院)越语系教师,讲师、硕士,具有丰富的越汉翻译实践经验:担任澜沧江-湄公跨境艾滋病联防联控项目、联合国反拐合作行动、广西壮族自治区博物馆与越国家博物馆业务交流合作研讨会同传译员。著有1本译著《中国社会文化-越语版》,1个计算机软件著作权《越语字母发音与翻译软件》,主编《大学越语初级篇》,获2019年云省高校教学大赛三等奖。   陈氏青娥:云师范大学华文学院(国际汉语教育学院)越语系外教。本科毕业于越大学中文专业,硕士。云日报报业集团外聘越语翻译;开办“跟青娥学越语”在线学习平台;创办“跟青娥学越语”微信公众号以及络上的多种媒体平台;具有丰富的越语教学实战和络主播经验,教学方法灵活,新颖活泼,富有创造性;授课细致,条理清晰,教学效果优秀。   杜文会:云师范大学华文学院(国际汉语教育学院)越语系外教。人,博士研究生在读。熟练掌握 Photoshop、Lightroom、Adobe premiere,具有丰富的微课教学经验,创制越语快乐园地系列微课,教学效果得到学生广泛好评。

亚概况
开课中

中国人民解放军战略支援部队信息工程大学
4人评价(5)人学习
亚概况》在线精品课程依托信息工程大学洛阳校区深厚的办学底蕴和多语种优势,经过高水平专业教学团队精心打造,为高等院校外国语言文学专业、国际关系与国际政治专业以及其他文史类专业本科生和研究生、国别和区域研究方向研究生等在线学习使用,实现“学分互认”和资源共享。  

英语影视听说
省级
开课中

南京师范大学
473人评价(3094)人学习
课程特色 题材丰富有趣 课程由八个各不相同的主题构成,包括校园生活,家庭生活,跨文化视角,时尚,社会问题,爱情,皇室以及历史战争。教学团队为每一主题精心挑了一部影。这八部影未必票房最高,名气最大,却是百看不厌、回味无穷、发人深省的佳作,富有趣味性和冲击力。 教学理念新颖 课程围绕影展开,通过对影情节的概述与分析、对文化涵的探索与发现、对交际技巧的剖析与应用,引导学生在欣赏影的同时提高语言能力,思考人生价值。 课程基础雄厚 多年前京师范大学大学外语部就开始开设《英语影视听说》线下课程,因课程形式新颖,容丰富有趣,深受学生喜爱。本课程以线下课程的建设经验为依托,包含经典与流行的多元题材,知识性与趣味性相结合,是视、听、说三维立体的课程。   主讲专家 胡盼,文学硕士,讲师;2003年开始在京师范大学任教,曾获得江苏省课件一等奖(参与)、校级重点教改项目(参与)、京师范大学“教学十佳”、京师范大学优秀教师等称号。 姚望,文学博士,讲师;2018年开始在京师范大学任教。发表C刊论文6篇;译著2部(合);译文2篇(均被人大复印资料《外国文学研究》全文转载,其中1篇被《光明日报》部分转载)。   黄凌,讲师,2014年第五届“外教社杯”全国高校外语教学大赛江苏省赛区视听说组三等奖。   王晓俊,讲师,2017年度全球语通“双百活动”百万大学生外语听说实践大赛指导老师优秀奖,指导学生荣获全国优秀奖;2019年度指导学生荣获“百万同题全国大学生写作大赛”特等奖,指导多名学生荣获“全国大学生英语竞赛”二、三等奖和“鼎傲杯”大学生英语互联听说大赛江苏省二、三等奖。    

跨境商实践
开课中

重庆第二师范学院
75人评价(247)人学习
【课程简介】 本课程由八个单元构成,课程涵盖跨境商简介、物流、支付、第三方服务平台、跨境品、跨境商产品定价、海外市场调研、跨境络营销、跨境客服服务、跨境知识产权等容,涵盖跨境商实务的各方面容,课程旨在帮助和引导学习者了解跨境商行业的基础知识与运营原理,同时具备运营各主流跨境商平台的能力,提高对跨境贸易发展趋势的认识,培养学习者的国际商务意识和跨境交易实务处理能力,跨文化沟通能力和思辨能力,提升国际视野和商务素养,为国际贸易和跨国交易培养实务性人才。   【课程特色】 深入浅出   课程涵盖八个单元,涉及跨境商的各方面容,讲解细致,各类知识点都采用动画的方式展示,清晰明了,通俗易懂。 开放灵活   课程每个单元都配备讨论或案例研讨,以便学习者巩固课上容,对所学专题交流看法。同时,学习者也能在讨论区畅所欲言,与老师和其他同学互动,对所学知识加深印象和理解,进一步提升自己。 专业团队   课程团队是一支年轻、充满活力的教师队伍,均曾有企业挂职经历,在跨境商实务上有独到的见解,老师们从事商务英语专业的专业课教学多年,经验丰富,专业扎实。   【课程团队】 蒋艳(课程负责人):重庆第二师范学院外国语言文学学院院长助理、副教授,硕士,重庆市商务英语研究会理事。研究方向为ESP、商务英语、外语教育、应用语用学等。主讲课程为商务英语、大学英语等。曾主持和参与多项校级和省部级科研课题及教研课题。近几年参编教材一部,发表论文20余篇。2020年获全国高校教师教学创新大赛——第六届外语微课大赛全国决赛三等奖,重庆市一等奖。2020年晋级全国首届外语思政教学大赛全国决赛。   李慧:重庆重庆第二师范学院外国语学院教师。承担国际子商务、国际商务等课程的教学工作。研究方向为商务英语语研究、语料库语言学研究。近年来主持科研和教改项目三项,参与科研和教改项目三项。发表学术论文十篇。近年来参编教材四本,包括《子商务》、《综合商务英语1》、《国际营销实践教程》。2020获得第六届外语微课比赛重庆市二等奖。   杨璐:重庆第二师范学院外国语言文学学院教师。研究方向为英语语言学,商务英语教学,商务英语教师发展。主讲课程为商务综合英语、高级商务英语等。曾主持和参与多项研究项目。近几年参与编著教材《新思维英语专业听力教材》1本,发表论文3篇。   刘丽:重庆第二师范学院外国语言文学学院副教授。主讲课程《大学英语》、《商务英语》、《酒店英语》。多年来以二语习得、专门用途英语、计算机辅助英语教学作为主要教育教学研究领域,致力于教材开发、课程建设、教学改革的研究与实践,并取得一定成果。曾主持和参与多项校级和省部级科研课题及教研课题。近几年参编教材一部,2020年11月,获全国高校教师教学创新大赛---第六届外语微课大赛全国决赛一等奖。2015年获重庆市微课教学比赛二等奖。2014年获校级教学成果奖二等奖。2013年,担任《酒店英语》校级精品课程负责人。

幻想、文学与
省级
开课中

四川大学
39人评价(294)人学习
本课程每一位授课老师均结合自己的研究,从不同的角度来引导学生去阅读和欣赏经典的幻想文学和影作品,旨在培养学生的创造性、批判性思维和对文学、艺术的审美能力。    课程容 本课程共有十个单元,分成两大板块,主要包括奇幻和科幻两种幻想类型,课程具体讨论的文本涉及奇幻小说、奇幻影、科幻小说、科幻影,武侠小说、穿越小说、武侠、穿越类影视作品,以及一种特殊的幻想文本——梦。   课程特色   知识性与趣味性相结合:课程的讲解既包含幻想文学的起源与历史发展,又包括对当下流行的文学、影中的幻想叙述代表作的具体分析。 理论与实践相结合:课程借用文学、文化批评理论重新解读幻想文学、幻想影的经典文本。 讲解与练习相结合:课程提供丰富的阅读材料,配有精心设计的练习题、思考题,培养学生的创新性、批判性思维。 (* 因教学需要,本课程视频中有部分资料直接引自互联,在此对相关资料所有方表示真诚感谢!若资料涉及版权问题,还请联系课程团队予以妥善解决。)   教师介绍 方小莉:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 黎婵:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 汤黎:四川大学外国语学院副教授,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学。 胡沥丹:四川大学外国语学院讲师,博士,主要研究方向为西方文论与英美文学

英语农史——成语篇
国家级
开课中

江西农业大学
22人评价(14)人学习
中国成语是中国独有的语言资源,承载了丰富而厚重的人文涵,表达着臧否人伦善恶、境界高下的中国价值观,折射出中华民族几千年积淀的的智慧之光,可谓是汉语语言的精华,也是世界语言文化中一朵绚丽的奇葩,值得大加推广。中国成语之美,美不胜收。   《英语农史——成语篇》撷取的关于食物、动物、草木、光阴及山水等方面的成语故事、传说、典故,表达的是人类共同情感。本课程团队充分认识到,在新时代背景下,外语教育工作者有责任在跨文化交际中拓宽国际视野、融入中国情怀,让世界更好的了解中国文化,有责任以寓教于乐的形式帮助英语学习者掌握英语知识、提升英语能力的同时学会用英语讲述中国故事,传播中国智慧,增强中国文化自信。这也是制作该课程的动力和宗旨。  

英语农史——华夏篇
国家级
开课中

江西农业大学
16人评价(10)人学习
该课程用英语介绍中国传统农业文明,是一门面向大学生、特别是农科院校大学生的文化素质课程。中国农耕文明历经四千多年,被认为是世界上较为优秀的农业。该课程借助多媒体,介绍中国农耕文明及农耕智慧,既可帮助学生学习英语,教会他们如何用英语讲述和介绍中国农业故事和中国传统文化,又有助于加深他们对农业的认识,培养热爱中国传统文化的意识。

亚文化
省级
开课中

天津外国语大学
1人评价(15)人学习
【课程简介】 中国和东亚国家有着数千年的交往史,目前东盟是我国经济、贸易、文化的合作伙伴,东盟国家又都处于“一带一路”沿线,中国和东盟的关系及其重要,学习和了解东亚文化知识势在必行,党中央和各级政府对此非常重视。如今国各行业各领域都与东盟有着交流、合作关系,许多在职的相关人员都有学习东亚文化的需求。《东亚文化》慕课将使大学的《东亚文化》教学走出课堂,既能满足在校大学生线上线下相结合教学模式的需求,又能服务社会,让更多的人足不出户就能学习和掌握东亚文化专业知识。   【课程特色】 完整系统的学习:完整的慕课,系统的介绍了东亚各方面的文化,包括两个部分的容:视频课和见面课。视频课含绪论、东亚饮食文化,东亚节日、东亚建筑、东亚婚礼习俗,东亚艺术、东亚服饰文化等7个部分。 形式多样,容丰富:见面课主要讲授中国和东亚国家的友好交往关系及其历史意义及影响,世界四大文化对东亚文化的影响等。本课程以教师深入浅出的教授和生动的图片,以及见面课中的答疑、讨论等,向学习者展示东亚的绮丽风光、独特文化,以及发展状况,满足学习者了解和掌握东亚文化知识的需求。   【主讲团队】 刀承华:傣族,天津外国语大学校聘教授,云民族大学教授,硕士生导师,曾任泰国清迈皇家大学博士生副导师,泰国朱拉隆功大学高级访问学者,玛希隆大学访问教授,云师范大学“云少数民族哲学及社会思想史研究基地”兼职研究员、学术委员,云省红学院客座教授;中国少数民族文学研究会理事,云省民族学会傣学研究委员会副秘书长。主持完成国家社科基金项目二项,国家社科基金特别委托项目一项,主持完成云省十二五规划教材、云省“亚东亚语种人才培养示范点”等项目;主持完成泰国高校教育委员会项目一项,参与泰国朱拉隆功大学科研项目二项。出版著作10余部,主编论文集8部,公开发表学术论文60余篇。 岩温香:傣族,天津外国语大学泰语专业负责人,云民族大学亚非语言文学硕士,编写教材1部,主持校级科研立项1项,主持校级教改立项1项,参与教育部科研立项1项,公开发表论文5篇。主要研究方向:泰国语言文学、泰国国情研究、傣泰研究。 韩旭:汉族,天津外国语大学印尼语专业教师,印度尼西亚教育大学印尼语教育硕士,出版译著1部,主编教材1部,发表论文1篇,主持市教委立项1项,参加市级、校级项目共4项,获2019年度中国外语非通用语优秀科研成果译著类一等奖。研究方向:教育学、语言学、比较文学。 曹磊:汉族,缅甸语专业负责人。毕业于云民族大学,编写教材1部,发表论文2篇,译文7篇,研究报告1篇。主要研究方向:中缅关系、翻译。 陈昱:汉族,讲师,柬埔寨语专业负责人。云民族大学亚非语言文学硕士,编写教材1部,主持校级培育项目1项。主要研究方向:柬埔寨文学与文化。 陆诗晴:汉族,讲师,马来语专业负责人。毕业于云民族大学,编写专业教材1部,获批校级科研立项培育类项目1项,公开发表论文2篇。主要研究方向:马来西亚文学文化。 曹葭:汉族,印尼语专业负责人。印尼卡查玛达大学印尼文学专业硕士,编写教材1部,主持校级科研教改立项1项,参与市级科研立项2项,参与国家级科研立项1项。主要研究方向:印尼语言文学。

英语影的艺术与科学
省级
开课中

中国海洋大学
10人评价(10)人学习
课程兼具知识性和人文性,旨在提高学生的语言能力的同时,通过影知识的输入提高学生的人文素养和艺术审美。课程包括以下四个模块: 第一模块:英语影常识——镜头、场景调度和影类型。 第二模块:英语影叙事——基本故事和三幕线性结构 第三模块:影人和奖项——导演风格表演风格和影奖项 第四模块:类型影——三个基本影类型及其案例分析   【课程特色】 全英授课 综合提高  课程采用全英文授课,通过专业知识和案例的输入,帮助学习者全面提高英语综合能力。 专业容 深度思考  课程容丰富,案例生动,通过背景知识的讲解和案例的深度剖析,与学习者共同领略影艺术之美,结构和表达之缜密;帮助学习者进行深度思考。   【主讲教师】 尹玮,毕业于英国华威大学英语语言教学专业,中国海洋大学外国语学院副教授,硕士生导师。研究方向为外语教学和影文化产业。曾多次获得全国外语教学比赛一等奖,主持多项省部级、市厅级和校级项目,发表学术论文十余篇,主编教材三部。曾策划主办了四届海大双语V影节和一届青岛市大学生影文化论坛。。